96)
co
DS
N
mM
C
Ir
€
Ib
Ca
v-
Do
x
3
oo
nn
N
—
&
mn
Deutfches
Syrad- und LZefebhnd
GERMAN GRAMMAR AND READER
_ FIRST PART -—
Enlarged Edition
BOISEN’S “ FIRST COURSE IN GERMAN”
Dr. WILHELM BERNHARDT,
FORMERLY DIRECTOR OF GERMAN INSTRUCTION IN THE HIGH SCHOOLS OF
WASHINGTON City
THIRTY-FIFTH EDITION
THOROUGHLY REVISED— PARTLY RE-WRITTEN — SUPPLEMENTED WITH MATERIAL
FOR GERMAN PROSE COMPOSITION AND WITH TABLES OF DECLENSIONS
AND CONIUGATIONS
AMERICAN BOOK COMPANY
NEW YORK ..; CINCINNATI .:..
CHICAGO
x. At
a Te
3er TE
th
eis
a
IH 20
COPYRIGHT, 1885,
BY CARL SCHOENHOF,
W, PP, 4
FROM PREFACE TO THE FIRST EDITION.
THE subject matter of the best Readers now in use in
the schools of Germany, is divided into two parts, one of
which contains selections of a deseriptive and geographical,
the other of an historical and narrative character. The
object of this division is not only to afford the pupils a
more extended survey of the literature, but also to lend
both variety and interest to their reading. In passing
from one topic to another they immediately find them
selves in a new atmosphere, and constant attention is
thus secured.
Professor HERMANN B. Bolsen’s sound judgment and
long years of practical experience led him to adopt this
plan in the grammatical treatise of his “ First Course in
German,” as he entitled the first edition of this book. It
is sincerely to be regretted that his severe illness and sud-
den death prevented him from fully carrying out his plans ;
a circumstance which was all the more unfortunate, as it
:ompelled him to restrict his labors to a mere outline of
the chapters on descriptive German.
The publisher’s proposal to revise and enlarge Professor
Boisen’s little book I regarded as highly flattering, and,
though involving much responsibility on my part, I have
been induced to submit the first volume of the „Sprach:
und Sefebuch“ to the public. — For the complete realization
of Professor Borsen’s idea preparations have already been
made for the edition of a second volume, to follow the first
PREFACE.
in a short time: it will treat of narrative and historical
German.
May this new edition meet with the approbation of those
who share the Editor’s high regard for the late Professor
BoIsEN, and may the success of this attempt to complete
the work he began with such promise, be in proportion to
its merits and to the hıyh standard of excellence which the
author desired to attain.
WILHELM BERNHARDT.
WASHINGTON, D. C., April, 1885.
PREFACE TO THE THIRTIETH EDITION.
THE fact that within these nine years twenty-nine editions
of the first volume of the „Sprach: und Lefebuch“ have been
published, is abundant proof of the popularity which the
work has enjoyed among students and teachers of German
in the higher institutions of learning in America and Eng-
land. It has been deemed advisable to give the book a
thorough revision. "The Editor, who through all these years
has been using it in the class-room, has endeavored to
embody in this thirtieth edition the results of his obser-
vations and experience as a teacher, and expresses the hope,
that the numerous alterations, omissions and additions
which have now been made, may result in great improve-
ment, and that the „Sprach: und Lefebuch“ may continue to
enjoy the esteem of its large circle of patrons,
WILHELM BERNHARDT.
Central High School,
WASHINGTON. D.C. omas
7994.
INTRODUCTION.
THE groundwork of the „Sprach= und Lefebuch“ consists
in a series of object and illustrative lessons, carefully graded
so as to rise continually in interest, dignity and scope, and
yet keeping within the range of the learner’s immediate
observation.
These lessons require, firs/, a preparatory exercise with
‘he class, which must develop all the new expressions by a
conversational method, and that without reference to the
book ; secondly, the reading of the corresponding text;
irdly, in the lesson that follows, as „Übung“ and “ Exer-
cise,” an oral and written test of the thoroughness with
which the student has made the new matter his own.
These object-lessons are the field of observation and
practice, from which, on the one hand, grammatical prin-
ciples are to be deduced, and to which, on the other, they
are to be applied, They furnish the learner with an
extensive vocabulary of common words, which are learned
like the native words and the phraseology in daily use.
LESSON I. (“The Fingers ”) is taken, in substance, from Professor
eness’s „Vettfaden“. Pestalozzi commenced in the same way.
LESSON IT. — In full view of the class the following four geometrical
igures, cut out of pasteboard and of different colors, are ung up: A
INTRODUCTION,
:;riangle (white), a square (yellow), a rectangle (red) and a circle
(blue). With them I bring eight small sticks, about ten inches long
and from one-quarter to one-half of an inch wide; two of these are
red, two white, three hlue and one yellow,
LESSON III. — A large illustiation of a horse should be on hand,
mounted on pasteboard, and also a sketch in ink or black chalk, show-
ing a raven perched on a bough and a fox beneath,.
LESSON IV. — I bring penholder, pen, pencil, inkstand, chalk and
paper wıth me, likewise a ball to illustrate the meaning of the verbs
rollen, fangen and werfen, -
LESSON V. — The seventy-five nouns of this lesson should be ex-
»lained either by presenting the objects signified, such as Schlüffel,
Schachtel, Feber, etc, or by forming short German sentences with the
word in question, e, g. (Die Farbe) — Rot ift eine Farbe, grün {ft
ine Farbe, gelb fit auch eine Farbe; der Regenbogen hat fieben Farben.
— (Die Biene) — Die Biene ift ein Infekt von gelber Farbe ; die
Biene macht Wachs und Honig. — etc., etc. The students easily under-
stand the new words by their resemblance to the English words of the
same meaning.
As to the grammatical rules which begin with this lesson, the teacher
should first read and explain them in (jerman and then have the
students translate them into English and enter in a part of their
German Note-Book appropriated to this purpose,
LEsson VIII. — The poem „Die Engel“ should be read repeatedly
and memorized by the students, It will also be found an excellent
plan to encourage the pupils to make for themselves metrical transla-
tions of this and some of the poems, which follow. —
At this stage of their studies, and not before, the pupils should begin
cO practice (jerman script; the result will he the more gratifving. From
INTRODUCTION,
V1.
:he very start the teacher must insist upon a clear, distinct and beautiful
writing of German script.
LESSON IX, — The flowers named must be on hand, either in actual
specimens or in artificial reproductions, easily obtained in the stores
Scrap pictures mounted on boards will serve the purpose also.
LESSON XI. .-- A good map of Europe will answer, or if such is not
on hand, a map of the Roman Empire. — "This lesson is introduced at
‘his stage because of the value of the words @riecdhe, Franzofe, Däne,
Schwvebe, etc., as illustrations for the second declension, which is soon
:-o follow.
LEsson XIII. — Any clock, of course, will do ; most convenient,
1owever, for class-use is a large dial-plate drawn in ink upon paste-
oard and supplied with two movable hands, made of pasteboard and
’astened by a tack beneath.
LEsSsoN XVII. — Leaves, branches and fruits of all the trees men-
:joned should be presented to the students, For class-room use
luring the winter months such should be pressed and mounted on large
pasteboards. — The grammatical value of this lesson consists in the
naterial which it furnishes for the use of the genitive case.
LESSON XVII, — Photographic reproductions of Emanuel Spit-
‚er’s painting can be obtained in three different sizes from the Soule
Photograph Co., 338 Washington St., Boston. Mass.
LESSsoN XXIIL- -The globe or a map of the Hemispheres will
answer, — T’he uitor has derived much benefit from the use of ılit-
chell’s * 7... "4" Miladelphia,
E. H, Butleı
72
INTRODUCTION.
LESsonN XXVI. — Photographs of Wilhelm Kaulbach’s historical
painting of “ 7he Age of the Reformation” can be secured in three
different sizes from the Soule Photograph Co., 338 Washington St.,
Boston, Mass.— When ordering the picture, ask for a key to the same!
These brief directions must suffice. We would not sug-
gest everything even if we could. The best, the most valu-
able, must always come from the teacher’s own soul.
INDEX.
Deutfches Sprachbuch.
a
S 244€
Srite Lektion: Die Finger .... ;
Zweite Lektion; Geometrijdhe Figuren (Dreieck, Rechte, Dua-
drat, Kreis). Der Comparativ......-
Dritte Lektion: Die Hände, Arme, Augen, Ohren, der Mund,
bie Nafe; die Zahlen von 1 bis 28. „Der Kuchs und
der Rabe“...
Bierte Lektion: ih öffne, ich fHließe, ih fibze, ich ftehe auf,
ich fchreibe, ich ehe, ih höre u, f. w. Vrävofitionen :
mit, an, neben, zwifchen.... 000
Fünfte Lektion: Der beftimmte und unbeftimmte Artikel im
Nominativ des Singular : männliche, weibliche und fäch-
fie Wörter ..........-
Scchite Lektion: Adjektivs: Hein, groß, rot, blax, ar, fang,
frz, die, dünn, golden, filbern, gleichfeitig, fpibmwinflig,
beutfch, englifd) 1. f. mw. Gegenteile, ... Sea
Siebente Lektion: Das präüdikative Adjettiv; das attributive
Adjektiv mit dem beftimmten und unbeftimmten Artikel
im Nominativ .....
Achte Lektion: Das fragende, zeigende, perfönliche Pronome:.
Im Mominativ, Die dentfche Schrift. (Lefeftück: .
Engel“) ...
INDEX.
Wennte Lektion; Die Tage der Woche; die Sahreszeiten ud
Tageszeiten ;z die Blumen ; die Monate des Sahres ; der
amerifanifche Feftfafender ; die Zahlen von 29 bis eine
Milion........ 4... ..
Zchnte Lektion; Die Conjugation: Dag Zeitwort (Verbum);
Stamm und Endung ; CEinzahl und Mehrzahl; Endun-
gen im Präfens ; Stammendungen m, n, d, £ 3 Ctamnme-
vofale a, 9, au; Stammbofale & und E......0.......
Elfte Lektion: Europas Halbinfekn ; der europäifde Kontinent,
Ländernamen. ... We.
3Zwülfte Lektion: Subjekt und Cbijett: Der Akkufativ des be-
ftimmten und des undeftimmten Artikels ; der Akkufativ
des fragenden, zeigenden und befibanzeigenden Pronomens
und des unbeftimnmnıten Zahlwortes „fein“ ............
Dreizehnte Lektion; Die Uhr — Stunden, Minuten, Sehmbden ;
Bifferblatt, Zeiger, Uhrglas, Nädermerk ; Beitangaben ;
Wanduhren, Tafhenuhren, Turmuhren, Sanduhren,
Sonnenuhren. (Ein NRätfel.).. .
Bierzchnte Lektion: Die Deklination : 1., 2., 3., 4. Deklination,
die unregelmäßige Deklination. vn
Fünfzehnte Lektion: Ausnahmen zu der 3, und 4. Deklination.
(Lefeftück: „Die Vorelei.“)..
Sechzehnte Lektion: Der Baum mit Wurzeln, Äften, Zweigen,
Kuofpen, Blättern, Blüten and Hrüchten ; Kernfrüchte,
Steinirüchte, Beerenfrüchte; Fructbäume und Wald.
bäume, (Zwei Nätfel.)...
Siehzehnte Lektion: Der Genitiv des Singular und des Blue
tal in der 1., 2., 3., 4, Deklination: der Genitiv des
Singular und des Plural vom Artikel
Achtzchnte Lektion: (Lefeftitd: „Der Eyftönig. © „Die Leh.
reuin fommt 1“, ein Bild von 6 At
Seite
aM
21}
zo
3
QQ
4
50
INDEX.
Neunzehnte Lektion: DBelprechung der Ideal-Fandjhaft auf
Monteiths “ Pictorial Chart of Geography ”.... N
Bwanzigite Lektion: Die Präpolitionen mit dem Genitiv; das
Huturum ... A.
Ein-und-zwanzigite Lektion: Der Dativ. Die Präpofitionen
mit dem Dativ; der Dativ des Artikels und des Pro-
nomeNS ; der Dativ der Wörter der 1., 2., 3., 4. Delli-
nation. .... —_—_
Zwei-und-zwanzigfte Lektion: Auetdoten: (Knabe und Apfel-
händler; Fran und Prediger; Wirkungen von Wärme
and Kälte; Spaßvogel und Thorfhreiber ; Sovhomore
Sriß und feine Logik. .
Drei-und-zwanzigite Vektion: Aug der mathematiichen und
Phyfiichen Geographie. We
Vier-und-zwanzigfte Lektion: Rräyofitionen mit dem Akkujativ
Fünf-und-zwanzigijte Lektion; Die Vräpofitionen mit dem Dar
tiv und Alfufativ...
SechS-und-zwanzigijte Lektion: Befpredhung des Bildes von
Kaulbad) „Das Zeitalter der Reformation“... kan
Sieben-und-zwanzigite Kektion; Fragen über „Das Reitalter
der Reformation“ von Kaulbach..
Acht-und-zwanzigite Lektion: Das Perfeit und Blusanamper-
fett, (Lefeitüc: „Der Frühling.“).......000000000000
Nenn-und-zwanzigfte Lektion: Die Hilfszeitwörter „haben“
und „fein“ für die Bildung deg Perfekt und Plusquame-
verfelt ; die Partizipien der ftarken und {hwacden Con-
üngation ; die zufjammengefetsten Zeitwürter ; die tremn-
bar-zufanımengejetten und die untrennbar-zufammena
jetsten Zeitwörter:..
Dreißigfte Lektion: (Lefeftüde: „Oute Nacht!“ „Die Bır
gen“; „Die Nache.“)
3
br
4
IV
v
INDEX.
Sin-und-dreißigfte Lektion: Das Baifiv. (Befeftüch: „Die
Bereinigten Staaten von Amerika,“).... .. KEG
Zwei-und-dreißigjte Lektion: Syntar: Sab, Subjekt, Prädt-
fat, direktes und indirektes Objekt, DBeifügungen (Attri-
bute), Adverbien des Ortes, der Zeit, der Weife, des
rundes, (Lefejtück: „Die Kapelle“)... ... ve
Drei-und-dreißigjte Lektion: Hauptiab und Nebenfag ; tem.
porale und conditionale Nebenfätze ; das trennbar-zufanı.
mengefeßte BZeitwort in Nebenfäten; Korjunktionen
„Weil“ und „wenn“. (Vefeftüc: „Die Jahreszeiten“).
Vier-und-dreißigfte Lektion: Aus der Zoologie.............
Hünf-und-dreißigfte Lektion: Beifügewörter und DBeifügefäße ;
gerade und ungerade Wortfolge, (Lefeftück: „Die Wolfen.“) 122
ScchS-und-dreißigjte Lektion: (Lejeftüc: „Wiftenreife,“).... 126
Seite
100
105
EXERCISES ..
181
TABLE OF DECLENSIONS.....
TABLE OF PREPOSITIONS. Ws
TABLE OF CONJUGATIONS...
157
164
165
INDEX.
4
Deutfches Lefebuch.
Erite Stufe,
Seite
Il. Was ich lKiebe.......... 175
2, Wilhelm und die Küche
lei. ....0....0000.00 175
3, Der Knabe vor dem Spies
la ıı000 vu 176
*. Rnabe und Budel....... 177
5. Marie und ihr Kägcdhen 178
5, Sott forgt............. 179
7, Die Heine Wohlthäterin. 180
3. Winters Abjchied....... 181
9, Der Meine Karl........ 181
10. Die Orasprinzejfin ..... 182
IL. Wie c8 im Lande der
Zwerge ft.......... 183
12. Wie es im Lande der Nie
fen ft... . 183
13, Das Haus ............ 184
14. Die Stadt... „. 185
15. Zweit Briefe... 135
(6. Brief des Heinen Karl. 13
17. Der Kaufmanı 1b
Seite
18. Das Kinderkonzert ..... 189
19, Wanderers Nachtlied.... 191
20, Die Nacht............. 191
21. Der Morgen... ....... 192
22, Die Tanne ....-. . -.. 193
23, Das Lied der Vögel..... 193
24. Die Zugvögel.......... 194
25. Waldkirhe............. 196
26. Abfchted vom Walde.... 197
7. Das Bemwitter..-. -...- 198
Zweite Stufe.
28. „Sin Stränßchen am Hırte“ 201
29. Die weite Welt........ 202
30. Curopa................ 204
31. „Ans Vaterland,ans teure“ 206
32. Die Deutfchen ......... 207
33, „Mein Herz ift am Rhein“ 209
34. Der Nhein.. U
35. „OD Straßburg.
36, Aus dem Harz.
37. Barbaroffa
XIV
Seite
38, Der hohe Staufen.... . 217
39, Der Alpenhirt... ..... 220
40. Mignon............... 220
41. Die Grenadiere ........ 221
42. Sranfreid........ .... 223
43. Die nächtlide Heerfchan 224
44. Das hritijche Keich..... 227
45, Mus Schillers „Maria
Stuart“ ....... 230
46, Der BZigenunerbube im
Norden ............. 231
47. Der See Genezareth.. ‚ 233
48, Vöwenritt... „0... 236
INDEX,
Seite
49. Nem York..,.......... 287
50, Wafhington die Bundes-
Hauptfiabt der Vereinig-
ten Staaten......... 240
51, Der NMational-Friedhof zu
Arlington, Ba........ 242
52. Die amertkanifchen Eijen-
bahnen......,....... 246
53. Die Auswanderer ...... 249
54. Die Indianer in Nord-
amerifa-. .. ... 251
55, Weftindien.. ......... 255
56. Das Erkennen ......... 258
Deutiches Sprachbuch.
|.
yür das Auge und die Hand,
Hür das Dhr und den Verftand
Sür die Zunge und den Geiit,
Yür bas Qeben allermeilt.
Siehe, welch” ein fhönes Ziel!
Suche nicht ber Regeln viel;
Nur das Meifpiel führt zum Lidt,
Biele& Neben thut cS nicht,
S,. 8. Dehwme
Deuticdhes Sprach: und Lefebuch.
Erfte Lektion.
Das ift ein Finger, das ift ein Finger, und das ift ein
Singer, Ein Finger, zwei Finger, drei Finger, vier Finger,
fünf Finger. Das find zwei Finger. Das find drei Finger,
Das find vier Finger. Sind das zwei Finger? Nein, das
find nicht zwei Finger, das find drei Finger. — Diefer Finger
ijt der Daumen, diefer Finger ift der Zeigefinger, diefer Finger
ijt der Mittelfinger, das it der RNingfinger (oder Goldfinger),
und das ift der Meine Finger. Welcher Finger ift das? Das
ijt der Mittelfinger. Sit das der Mittelfinger? Ia, das {ft
der Mittelfinger. it das der Zeigefinger? Nein, das {ft
nicht der Zeigefinger, das ift der Daumen. — Der Daumen ift
der erite Finger, der Zeigefinger ift der zveite Finger, der
Mittelfinger i{t der dritte Finger, der RNingfinger {ft der vierte,
der MNeine Finger i{t der fünfte Finger. If der Mittelfinger
der britte Finger? Ka, der Mittelfinger {ft der dritte, Ilt
der Daumen der ziveite Finger? Nein, der Daumen ift nicht
der zweite Finger, der Daumen ift der erfte. — Der Meine Finger
Yt neben dem Ningfinger, und der Daumen ift neben dem
Zeigefinger, Der Mittelfinger ift neben dem Zeigefinger anb
neben dem Ringlinger; der Mitielfinger {ft WG.
Deutfidhes Spracdh- und Lefebuch.
finger und dem Ringfinger. Der Mingfinger it zwifchen dem
Mittelfinger und dem fNeinen Finger. — Der Mittelfinger hat
drei Gelenke, der Zeigefinger hat auch drei Gelenke, aber der
Daumen hat nur zwei Gelenke, Der Zeigefinger hat drei
Glieder, der Mittelfinger hat drei Glieder, der MRingfinger hat
auch drei Glieder, aber der Daumen hat nur zmei Ölieder.
Zwifchen zwei Gliedern ift ein Gelenk. — Alle Singer haben
am Ende einen Fingernagel. — Der Daumen ift die, aber der
Feine Finger ift dünn, Der Daumen ift Kurz, der Meine Finger
tt auch furz, aber der Mittelfinger {ft lang,
Übunn 1.
L, it das ein Finger? 2. Ift das der Mittelfinger? 3, It
das der Daumen? 4, Sind das vier Finger? 5. Sind das zwei
Singer? 6. Wie bicle Finger find das? 7. Sit der Daumen die
oder dünn? 8, Iit der Mittelfinger lang vder kırz? 9. Wie viele
Finger find lang? 10. Wie biele Finger find turz? 11. Welcher
Singer ift hırz und dic? 12. Welcher Finger {ft furz und dünn?
13, Welcher Finger ift der erjte? 14. Welcher Singer ift der dritte?
15. Welcher Finger ijt der fünfte?
Da
Hweite Lektion.
Das {ft eine Figur, das ift eine Figur, und das ijt eine
Figur. Diefe Figur ift ein Dreieck, diefe Figur ift ein Quas
drat, biefe Figur ift cin Nechtek, und das ift ein Kreis. — Das
LT Fit neben dem Quadrat, der Kreis ift neben dem Rechts
Da8 Rechte ift ziwifjdhen dem Quadrat und dem Kreis,
Eyriter Teil
and das Quadrat ift zwifchen dem Dreicık und dem Nechteek.
Das Dreieck hat drei Eden, das Quadrat hat vier Seen, das
Rechteck hat auch vier Ecken, aber der Kreis hat Feine Eden;
ber Kreis {ft rund. Das Dreieck ift weiß, das Duadrat ift
3elb, das Rechteck {ft vor, der Kreis ift blau, — Hier find vier
Stäbchen, ein blaues Stäbchen, ein rotes Stähdhen, ein gelbes
Stäbchen und ein weißes Stähehen. Ich fteke das tote Stäb:
Hen in das Mechteek, ich tee das weiße Stäbchen in das
Dreicck, ich {tee das blaue Stäbchen in das Quadrat und das
gelbe Stäbchen in den Kreis. In dem Nechteef find zmei rote
Stäbchen, in dem Dreieck find zwei weiße Stäbhrhen, in dem
Quadrat find drei blaue Stäbchen, und in dem Kreis ijt ein
gelbes Stähhen. Das gelbe Stähchen Hit zwifchen dem blauen
And dem roten,
Das Quadrat hat mehr Eden als das Dreieck, und das
Dreieck hat mehr Ecken al8 der Kreis. Das Dreieck hat weni:
ger Ecken al8 das Duadrat, Der Mittelfinger hat mehr Ges
fenfe und mehr Glieder als der Daumen, und der Daumen hat
weniger Gelenke und weniger Glieder als der Mittelfinger.
Das erfte Gelenk, das zweite Gelenk, das dritte Gelenk. An
dem erften Glicd ift der ing, an dem dritten Glied ift der
Nagel. Ein Nagel, zwei Nägel, drei Nägel, vier Nägel, fünf
Nägel.
Der Mittelfinger it länger als der Ningfinger, und der
Ringfinger ijt länger als der Zeigefinger. Der Zeigefinger il
lang, der Ningfinger ijt länger, der Mittelfinger {ft der Tängfte.
— Der Daumen ift difer als der Mitielfinger, und der Mittels
Deutfhes CSprag- und Yefebudch,
finger ift bier al8 der Ningfinger. Der Ningfinger ift diek,
der Mittelfinger ift dider, der Daumen ijt der bidfte Finger.
Der Meine Finger ift dünner al? der Zeigefinger, Der Daumen
ijt fürzer als der Heine Finger. Der Daumen ift der Kürzefte
Finger, und der Heine Finger it der dünnfte Finger.
Übnug 2,
1. Ift das eine Figur? 2. Ift das auch eine Figur? 3. Wie
viele Figuren find hier? 4. Ift das Quadrat gelb? 5. Sit das
Dreieck rot? 6. Wie ijt daZ Dreieck? 7, Wie viele Crten hat das
Dreieck? 8, Wie viele Erken Hat das Rechteck? 9, Hat das Qıraz
drat auch vier Eden? 10, Wie viele Figuren Haben vier Eden?
11. Welche zwei Figuren haben vier Eeten? 12, Hat der Kreis Eden?
13. Ift der Kreis rund? 14, It daS Dreick zund? 15. Sit das
Dreieck dreicckig? 16. If da8 Quadrat vieredig? 17. Sit das
Nechteck auch vierectig? 18, Gat das Quadrat mehr oder weniger
Eden als das Dreieck? 19, Wie vicle Figuren find zwijchen dem
Dreieck and dem Kreis? 20, Welche zwei Figuren find zwijchen dem
Dreicck und dem Kreis? 21. Ift der Damen dieker al8 der Heine
Singer? 22, Ift der Ningfinger länger al3 der Mittelfinger?
23, Weldher Finger ift Kirzer, der Daumen vder der Beigefinger ?
24, Welcher Finger ift der längfte? der Hirzefte? der diekfte? der
dünnite?
Dritte Veftion.
Hier {ft eine Hand, und da ift eine Hand. Sch habe zmei
Hände, eine rechte Hand und eine linke Hand. Sie haben auch
aivei Hände, eine rechte Hand und eine lintfe Hand. IH habe
Fünf Finger an ber rechten Hand und fünf Finger an der linken
Criter Teil
Hand. Sie haben auch fünf Finger an der rechten Hand
und fünf Finger an der linfen Hand. Ich habe zehn Finger
an beiden Händen. — Sechs Finger, fieben Finger, acht
Finger, neun Finger, zehn Finger. Sie haben auch zehn
Finger an beiden Händen. Vier Finger und fünf Finger
find neun Finger. Sechs Finger und zwei Finger find
acht Finger. Sieben Stäbchen und drei Stäbhen find
zehn Stäbchen, Ich habe zwei Hände, zwei Arme, zwei
Hüße, zwei Mugen und zwei Ohren, aber nur eine Nafe
und einen Mund. — Das Pferd hat auch zwei Augen, zwei
Ohren, eine Nafe und einen Mund, aber vier Füße und
feine Arme und Hände. — Ich zähle die Glieder an meiner
rechten Hand: ein Glied, zwei Glieder, drei, vier, fünf,
fechS, fieben, acht, neun, zehn, elf, zwölf, dreizehn, vierzehn
Glieder. — Ich Habe vierzehn Glieder an der rechten Hand.
Sie haben auch vierzehn Glieder an der rechten Hand. —
SO zähle nun die Glieder an meiner linken Hand: fünfzehn,
fechzehn, fiebzehn, achtzehn, neunzehn, zwanzig, einzund=ziWanzig,
Zmeizund-zwanzig, dreizundszwanzig, Dierzund-zwanzig, fünf:
Undsziwanzig, fechszund-zmwanzig, fiebenzund-zwanzig, acht-und-
ztvanzig. Io habe acht = und = zwanzig Glieder an beiden
Händen zufammen.
Sch biege den Finger, ich {trede den Finger, ih bewege den
Finger. Ich biege den Mittelfinger, ih {tree den Zeige»
finger, id bewege den Daumen. - - Sie biegen einen FF 4",
Sie ftreden zwei Finger, Sie bewegen drei Finger. „w
fann den Daumen biegen, id kann den Mittelfinger bu,
Deutfihes Sprach: und Lefebuch.
id fann den Zeigefinger biegen, ih kann alle Singer biegen.
Sie fönnen den Mittelfinger biegen. Sie Können die rechte
Hand fireden, Sie Können die Klinke Hand bewegen. Sie
fönnen beide Hände bewegen. Biegen Sie den Mittelfinger !
Streden Sie alle Finger! Bewegen Sie beide Hände!
Hier {ft ein Bild. Auf dem Bild ift ein Baum. An
dem Baum ift ein Ajt. Auf dem Ait fibt ein Vogel; der
Vogel ift ein Rabe. Neben dem Baum fißt ein Fuchs.
Der Fuchs hat vier Füße, aber der Vogel hat nur zwei
yüße. Der Jucdhs hat mehr Füße al8 der Vogel, und der
Bogel hat weniger Füße als ber Fuchs, Der Vogel hat
feinen Mund, Feine Arme und Keine Hände; der Vogel hat
zinen Schnabel und zivei Flügel mit fchtwarzen Federn. Der
Nabe ann fliegen; der Fuchs kann nicht fliegen, Sch kann
nicht fliegen, und Sie Können nicht fliegen. Der Vogel kann
fingen, Ich kann deutfch Tprechen und deutfch verjtehen. Sie
fönnen auch etwas (ein wenig) deutfch fprechen und beutfch
verftehen.
Übung 3.
I. Wie viele Hände habe ich? 2, Wie viele Hände haben Sie?
3, Hat das Pferd Hände? +4. Wie viele Mugen und Ohren haben
Sie? 5. Wo it Kor YDınd? 6. Hat der Nabe einen Mund?
7. Haben Sie Flügel? 8, Haben die Engel Zügel? 9, Können
die Engel fliegen? 10. Kann der Vogel fliegen? 11. Sit der Rabe
in Vogel? 12, Fit die Nachtigall ein Singvogel? 13. Kann der
Rabe fingen? 14, ESingt der Mabe “ Nevermore! Nevermore 1”?
15. Können Sie englifeh fprechen und englijd verftehen? 16, Küönz
nen Sie aud) deutich Iprechen und dentich berftehen? 17, Hat der
US nıchr oder weniger Füße al& der Rabe? 18, Wie viele
Sfieder Haben Sie an beiden Händen zufammen ?
Eriüer Teil
Nierte Lektion.
ID Öffne die rechte Hand, ih öffne die linke Hand; ich
jchließe bie rechte Hand, ich fchließe die linke Hand; id öffne
beide Hände, und ih fchließe beide Hände. Ich Öffne bie
Augen, und ich fchließe die Augen. Ich öffne das Buch, und
ich fchließe das Buch. — Ich five auf dem Stuhl, ich ftehe auf,
ich gehe an bie Thür, ih dffne die Thür, ih gehe hinaus,
id fomme herein, ih fchließe die Thür. Ih ftehe auf
dem Fußboden. Ich öffne das Buch; ich lefe das Buch; ich
Ichließe das Buch; ich lege das Buch auf den Tifh. Sch
merfe den Ball, ich fange den Ball mit meiner Hand, ich
solle den Ball auf dem Tijd. — Ih tauche die Stahlfeber
in die Tinte und fchreibe mit der Heder auf das Papier, ich
jchreibe mit dem Bleiftift auf das Papier; ich fchreibe mit
der Kreide an die Wandtafel. — Ich fehe mit den Augen, ich
höre mit den Ohren, ich fpreche mit dem Mund, ich fühle
mit den Fingern, ich rieche mit der Nafe, ich fOhmede mit der
Zunge, und ich gehe mit den Füßen.
SO Tann meine Hand öffnen, ich kann meine Hand ichließen,
ih fann meine Hand beivegen, ich fann meine Hand biegen,
und id kann meine Hand ftrecen. Io kann meine Augen
öffnen, und id kann meine Augen {chließen. Ich kann mit
den Augen fehen, ich kann mit den Ohren hören, id kann
mit den Fingern fühlen, id kann mit der Nafe riechen, und
id fann mit meiner Zunge Tem... Ya) fan aufftehen,
ih fann an die T“ir 7" = if Fann die Tür Sffnen,
Deutfhes Spradg- und Lefebuch,
unb id fann bie Thür fehließen; ih kann hinausgehen, und
io Tann hereinfommen. — Ich) kann den Ball werfen, ich
fann den Ball fangen, und ih kann den Ball rollen. — Sie
fönnen englifch fprechen, Sie Können englifch verftehen, und
Sie Fönnen englifd lefen. Sie fönnen auch etwas deutfch
Iprechen, etwas bdeutfch verftehen und etiwva3 deutfeh lefen
und fchreiben. Sie können mit dem Bleiftift auf das Rapier
Ichreiben und mit der Kreide an die Wanbdtafel.
Sie öffnen Ihre Hand, Sie {Hließen Ihr Buch, Sie bie-
zen ben Singer, Sie beivegen den rechten Arm, Sie ftreden
den linfen Arm. Sie werfen den Ball, Sie fangen den
Ball, Sie rollen den Ball. Sie ftehen auf, Sie gehen an
die Thür, Sie gehen hinaus, Sie Iommen herein. Sie
ipredhen englifcdh, Sie verftehen deutfeh, Sie hören mit den
Ohren, Sie fehen mit den Augen, Sie fühlen mit den
ingern, Sie riechen mit der Nafe, Sie fchreiben mit der
‚yebder, mit dem Bleiftift und mit der Kreide.
Das Handgelenk ift zwifdhen der Hand und dem Arm, der
ENbogen ift zwvifchen dem Oberarm und dem Unterarm, der
Hals ift zwifden dem Kopf und dem Rumpf. Das Hand=
gelenf verbindet die Hand mit dem Arm, der Hals verbindet
den Kopf mit dem Rumpf, und der Ellbogen verbindet den
Oberarm und den Unterarm.
Übung 4
Können
ind Grib:
anglijfh fprecdhen zz. Können Sie deutich fejen
Mi Sg rt Mugen? +4. Was
Sriter Teil
Huen Sie mit den Ohren? 5. Was thue ich mit der Nafje?
5. Was fhue ich mit den Füßen? 7. Wa8 thue id) mit der
Zunge? 8. In was tauchen Sie die Stahlfeder? 9. Tauchen
Sie die Areide in die Tinte? 10. Wo ift da8 Handgeleut?
Il. Wo ijt der Ellbogen? 12. Was verbindet den Kopf und den
Rumpf? 13. Was verbindet den Oberarut und den Unterarm ?
yünfte Lektion.
Der Finger,
Fin Finger,
die Figur, das Dreied.
eine Siaqur, ein Dreieck,
Erijte Regel: — Die Wörtchen der, die und das find
Artikel. Der Artikel der it männlich, der Artikel die
ijt meiblich, und der Artikel das ift Jächlidh. Ein
Mort mit dem Artikel Der ijft ein männlihes Wort, ein
Wort mit dem Artikel die {ft ein weiblihes Wort, und ein
Wort mit dem Artikel dag ijt ein fächlihes Wort.
Zweite Regel: — Der, die und das find die be:
jtimmten Artikel. Der unbeftimmte Artifel für
männliche und fäclide Wörter ift ein, und der unbeftimmte
YMrtifel Für weibliche Wörter ift eine.
Die Wörter in der erften Neihe find männlich, die Wörter in der
veiten Reihe find weiblich, und die Wörter in der dritten Reihe find
üchlich,
Männlid.
der Bleif“
der U“
der Si"
R\
Deutfches Sprad- und Lefebuch.
Männligh.
der Ball,
der Stoek,
der Wagen,
ber Bahn,
der Schmetterling,
der Ko,
der Grashüpfer,
ver Handfchuh,
der Knopf,
der Himmel,
der Mond,
der Tag,
der Berg,
der Mann,
der Ring,
der Schlüffel,
der Nagel,
der Teller,
der Hund,
ber Fifeh,
der Löffel,
der Krebs.
Weiblich.
die Kugel,
die Schulter,
bie Fahne,
die Scheere,
bie Nabel,
die Feder,
die Figur,
die Maus,
die Kuh,
die Erde,
die Sonne,
die Nacht,
bie Biene,
die Frau,
die Lampe,
die Farbe,
die Bibel,
die Tale,
die Nabe,
die Schachtel,
die Gabel,
die Slafche,
Übunn 5.
Süchlig.
das Gi,
das Herz,
das Buch,
das Schloß,
das Fenfter,
das Geivehr,
das Tuch,
das Haus,
das Bündel,
das Geficht,
das Haar,
das Licht,
das Land,
das Kind,
bass Thal,
bas Kreuz,
das Feuer,
das Glas,
das Schwein,
bag Nabd,
das Meer,
das Mädchen.
Seen Sie erft den beftimmten und dann den unGeftimm.:
en Yrtifel vor
Sicht, — Kıd, — Rofe, — YWpfel, - - Buch, — Has, — Hands
Erfter Teil.
iduh, — Maus, — King, -— Kind, — Löffel, — Fahne, — Fi,
— Hund, — Haus, — Biene, — Lampe, — Schmetterling, — Rod,
— Haar, — Bleistift, — Seite, — Blatt, — Blume, — Schulter,
— Stein, — Mefjer, — Ball, — Figur, — Gewehr, — Rad, —
Schloß, — Farbe, — Bibel, — Nagel, — Schlüfiel, — Stol, —
Herz, — Sıheere, — Et, — Rage, — Nadel, — Mädchen, — Schach
tel, — Teller, — Wagen, — Zahn, — Band, — Tafle, — Gabel,
— Dreiect, — Krebs, — Knopf, — Thal, — Kreuz, — Mefjer, —
Feder, — Fafjdhe, — Bündel, — Grashlüpfer, — Feniter, — Berg,
— Sonne, — Mond, — Erde.
— Finger, — Daumen, — Gelenk, — Hand, — Arm, — Zeige
finger, — Mittelfinger, — Kingfinger, - - Naje, — Mund, — Yıura-
drat, — Nechtect, — Kreis, — Ellbogen, — Hals, — FuhS, — Vogel,
— Bann, — Ait, — Thür, — Zunge, — Nagel, — Schulter, —
Sıhnabel, — Rabe, — Kreide, — Tinte, — Wandtafel, — LBabier.
Zechite Lektion.
Der Ball it Hein oder groß; rot, blau, grün
oder gelb; [hwarz oder bunt; alle Bälle find rund.
— Die Rofe ift rot, meiß ober gelb; alle Rofen find wohl =
riedhend. — Das Buch it groß oder Mein, bid oder
dünn, englifgh, deutfch oder franzöfifd. — Der
Stog it lang ober Kurz, di oder dünn, Leicht oder
(Ower, gerade over Irumm, — Der Apfel {ft Hein
ober groß; füß oder fauer; rot, gelb oder grün, reif oder
unreif. — Das Band ift lang oder Kurz, breit oder
[Hmal, alt oder neu, rein oder [Hmußig, blau,
grau, tot ober weiß; hellblau oder dunkelblau;
x
Deutdhes Sprad- und Kejebhuch.
hellrot oder dunkelrot. — Die Nadel ift lang oder
furg, bi oder dünn, [pigs oder itumpf; die fpiße Nadel
fann ftechen, die ftumpfe Nadel kann nicht ftechen. — Das
Meffjer ift alt oder neu, groß oder Hein, fharf oder ftumpf.
Das fcharfe Mefjer Kann fchneiden, das ftumpfe Meffer Kann
nicht fchneiden. — Der Zahn ift lang ober Kurz; gerabe oder
frumm; fpig, fcharf ober ftumpf. — Die Kugel ift leicht
oder fchwer; blau, rot oder femwarz. Eine Kugel aus Glas
ift gläfern, eine Kugel aus Stein ijft fteinern, eine
Kugel aus Holz ift hHölzern, eine Kugel aus Cijen ift
»ifern, eine Kugel aus Blei ift bleiern, und eine Kugel
aus Silber ijft Jilbern. — Der Qöffel it Mein oder groß,
hölzern, filbern oder bleiern. — Der ing ift filbern oder
3olden. — Ein Handfchuh aus Leder ift ledern, ein
Sandfhuh aus Seide ift feiben, ein Handfhuh aus Wolle
it wollen und ein Handjhuh aus Baumwolle baum:
wollen. — Das Dreieck ift fpigwinfklig, redtmink-
[ig oder ftumpfminflig, gleichfeitig vder un:
gleichfeitig. Das fpigwinklige Dreieck hat drei fpige
Winkel, das rechtwinklige Dreieck hat einen rechten und zwei
'pige Winkel, das ftumpfiwinflige Dreied hat einen {tumpfen
unb zwei fpige Winkel. Fin rechter Winkel hat neunzig
Srade, ein fpiber Winkel hat weniger al8 neunzig Grabe,
anb ein {tumpfer Winkel hat mehr als neunzig Grade, — Eine
Sigur ift gleichfeitig oder ungleichfeitig ; dreiedig, vier:
zdig oder fünfedig. Das Quadrat it eine vieredige
Jigur, bas Rechteck {ft auch eine vieredige Figur. Das
Eriter Teil
1
Quadrat ift gleichfeitig, aber das Nechtek i{t ungleichfeitig.
— Ein Wort ift deutfch, englifch ober franzöfifh, Lateinifcdh
oder griedhifh; männlid, meiblich, oder JädH lid;
einfilbig, zweifilbig over dreifilbig.
Die RKofe {it eine Blume, der Schmetterling ift ein Infekt,
das Pferd ift ein Tier. VYede Nofe ift eine Blume, aber
nicht jede Blume ijt eine Nofe; jedes Pferd ift ein Tier,
aber nicht jedes Tier i{t ein Pferd; jeder Schmetterling {ft
ein Infekt, aber nicht jedes Infekt ift ein Schmetterling.
Klein
furz
T9mwad
dünn
Leicht
frumm
[inf
IOwarz
fauer
unreif
ungleidfeitig
leer
grob
fei8
neu oder jung
Pig oder [Hart
ijt das Gegenteil von groß,
Lang,
ftarf,
Did,
{dhmwer,
gerabe,
recht,
weiß,
(üß,
reif,
s.eichfeitig,
„MT,
1,
Ami,
Deutf{dhHes Sprach und Lefebuch,
Übung 6.
j. Wie viele Winkel Hat ein Dreieck? 2, Haben alte Dreiecke
drei Winkel? 3. Wie viele Grade Hat ein rechter Winkel? 4. Hat
ein ftuapfer Winkel mehr oder weniger al 90°? 5, Wie viele
Seiten und Ecken hat das Quadrat? 6. Ift das Quadrat gleich:
jeitig oder ungfeichfeitig? 7. Wie ijt ein Handkhuh au® Leder?
8. Wie {ft cin Ming aus Gold? 9, Ift das Wort „Mann“
deutfch, englijch oder franzöfifidh? 10. Ift das Wort „Kugel“
männlich, weiblich vder [ächlihH? 11, Wie viele Silben hat das
Wort „GrashHüpfer? 12, Ift das Wort „Schuetterling“
infilbig, zweififbig oder dreifilbig? 13, Was ift das Gegenteil von
fang? die? ftart? groß? [Hwer? alt? {üß? voll?
faut? reif? gleicfeitig? jOwarz? gerade?
nn a
Zicbente Lektion.
1) Der Ball ijt rot, der Stein ift rund, der Wagen ift
fein; bie Nofe ft rot, die Maus {ft grau und Hein; das
Stäbchen ift blau, das Wort ift männlich.
Dritte Negel: — Das prädikative Adjektiv hat
feine Enbuna.
2a) Der rote Ball, der runde Stein, der hölzerne Löffel,
der reife Apfel, der grüne Grashüpfer, der kurze, bie Finger,
der Lange, fcharfe Zahn, der beftimmte Artikel, der unbeftimmte
Ylrtifel.
2b) Die wohlriedhende Blume, die rote RNofe, die rechte
Hand, bie linke Hand, die fcharfe Nadel, die Meine Maus,
die runde Kugel, die vieredige Figur.
Eriter Teil,
._.
vr»
2c) Das weiße Haus, das gleichfeitige Dreied, das
(Omußige Band, das grüne Blatt, das männlide Wort, das
weibliche Wort.
Vierte Regel: — Daz attrihutive Adjektiv mit
dem beftimmten Artikel hat im Nominativ die Endung —e.
3a) Ein roter Ball, ein runder Stein, ein Heiner Wagen,
An bunter Schmetterling, ein fharfer Zahn, ein langer
Bleiftift, cin großer Krebs, ein reifer Apfel, ein goldener
King, ein bider Stoek, ein hökzerner Teller.
3b) Cine rote Rofe, eine {Harfe Nadel, eine runde Kugel,
eine harte Nuß, eine amerikanijche Fahne, eine wohlriechende
Ylume, eine Heine, graue Maus, eine [höne Pflanze.
3c) Ein blaues Stäbchen, ein rote8 Band, ein weißes Ci,
zin {charfes Meffjer, ein deutfhes Buch, ein hölzernes Nab,
#in grüne8 Blatt, ein helleg Licht, ein fhnelles Pferd, ein
vechtmwinfliges Dreieck, ein eifernes Schloß.
Das prädikative Adjettiv.
der Nlanın
die Frau
das Kind
1
uf
il N
ein Mann {ft zu.
eine Frau
ein Kind ul Zui
Das attributive Adjektiv.
Kar
ann
8}
rau
Das gule Kind
ein guter Mann
ne zuie Frau
on gutes Kind
>
4
Deut{des Spracd- und Lefebuc.
Fünfte Regel: — Das attributive Abjektiv mit
dem unbeftimmten Artikel hat bei männliden Wör:
tern bie Endung —er, bei meiblidHen Wörtern die Endung
-e und bei fäclihen Wörtern die Endung —e8.
Übung 7.
Seßen Sie attributive Adjektiva in die folgenden Säge:
1. Der Daumen ift ein — Finger. 2. Der feine Finger ijt ein
— Finger. 3. Der Mitteffinger ft ein — Finger. 4. Der Rabe
ft ein — Bugel. 5, Die Rofe {ft eine — Blume. 6. Ein Hand-
jchuh von Leder ift cin — Handjchuh. 7. Eine Kugel von Glas ift
eine — Kugel. 8. Ein King von Gold Hjt ein — King. 9. Ein
Vöffel aus Holz {ft ein — Löffel. 10. Eine Kugel von Stein ft
zine — Kugel. 11. Ein Schlüflel von Eijen ft ein — Schlüfjel.
12, Cin Ei aus Gold ijt ein — Ei. 13. Ein Rad aus Holz ift
zin — Mad. 14. Ein Tijh mit vier Ecken ift ein — Tifh. 15.
Eine Figur mit fünf Erten ft eine — Figur. 16, Eine Maus {fi
ein — Tier. 17; Cine Kuh ijt ein — Tier. 18, Goethe ifjt ein —
Dichter. 19. Shnfejpeare {ft ein — Dichter. 20, „Glas“ {ft ein
— Wort. 21. „Blume“ {ft ein — Wort, 22, Ein Dreick mit
ginem rechten Winkel tr ein — Dreieck. 23, Ein Dreieck mit drei
Ipigen Winkeln ft ein — Dreieck. 24. Ein Dreieck mit einem
Humpfen Winkel ift ein — Dreiek. 25. Eine Nadel, welche - nicht
itechen fann, ijt eine — Nadel. 26. Sin Mefter, welches8 nicht
icneiden kann, Mt cin — Mefler. 27. Cine Blume, welche gu
riecht, {ft eine — Blume, 28, Ein Wort von drei Silben ijt ein —
Wort. 29. Ein Manu, welcher nicht jehen kann, {ft cin — Mann
30. Ein Pferdchen it ein — Pferd. 31. Ein Fildhlein it ein —
Si. 22. Ein Herzchen ft eit — Herz. 33, Ein Büchlein it ein
. C’'41 Nöäschen Yt eine — Naje. 35. Cin Fühhen
SEriter Teil.
Mehte Lektion.
a) Der Finger hat einen Fingernagel,
Welcher Finger hat einen Fingernagel 7
Diefer (jener) Finger hat einen Fingernagel
Xebder Finger hat einen Fingernagel.
Der Finger, welcher einen Fingernagel hat.
Cr (= der Finger) hat einen Fingernagel,
b) Die Nofe {ft fhön,.
Welche Rofe ift {hön ?
Diefe (jene) Nofe {ft {hön,
Die Rofe, welche [hön {ft
Sie (== die Nofe) ft [hHön.
Tas Rad ift rund.
Welches Nad ift rund?
Diefes (jenes) Rad {ft rund.
Yebeg Rad ift rund.
Das Rab, welches rund ift.
(58 (= das Nabd) ift rund.
a) Sit Goethe ein englifcher Dichter? Nein, er {ft ein
deutfher Dichter, Wie ift diefer Ball? Er ift Hein und
bunt und rund. Wo ift der Neine Finger? Er ift neben
dem Ningfinger, — b) Wie viele Füße hat die Maus? Sir
hat vier Füße. Wie i{t diefe Nofc? Sie {ft groß, rot und
wohlriedhend. Sit diefe Nadel Kurz und fpib? Neir, “
lang und ftumpf. Diefe‘ Kugel {ft ni5* olüfor
Hölzern. N ME ie pas Darchen ße r
nr
13
Deutfhes Sprad- und Lefebuch.
rechtminflig und vieredig. Wie ijt das Wort „Schmetter:
ling‘? 68 ift Dreifilbig, deut/dh und männlidh. Wie viele
Sen und Seiten hat das Rechtek? 8 Hat vier Eden
und bier Seiten.
Sechjte Regel: — Welcher, diefer (jener), er,
jtehen bei männliden Wörtern; meldhe, diefe (jene),
fie, bei mweiblidhen; meldhes, biefe® (jenes), e8, bei
jächlihen Wörtern.
Der beitimmte Artitel.
ver die das
Der undeftimmte Artikel,
ein Leine | ein
Die Fürmwürter oder Vronomina.
welcher ?
oiejer
jener
jcber
welcher.
welche ?
Diele.
jene
1eDE
weiche
Ür
ivelches ?
Dieles
jenes
jedes
welches
nA
mein
dein
Fein (ihr)
unfer
Shr
'hr
meine
deine
feine (ihre)
unjere
Sbhre
"bre
mein
dein
fein (br)
unfer
be
ihr
A
X
LG
Ct
N
©
x wg
ü q
Az
fl
„
R
/
&
% u
ZA
ec
€
Lt
Aı
BA
2
a
fl
2.
LE
rc
Fr
;c
7
+
1?
>
ZB LBS
Eriter Teil
22
Die Engel.
Nun laß dir erzählen, mein liebes Kino,
Wie fhön die guten Engel find:
Sie find fo hold von Angeficht
Wie Erd’ und Himmel im Frühlingslicht;
Sie haben Augen gar blau und Har,
Und ewige Blumen im goldenen Haar,
Und ihre [Hnellen Fügelein
Die find von filbernem Mondenfchein:
Bei Tag und bei Nacht
“Liegen die Enalein in folder Vracht.
Nun laß dir erzählen, mein Kebes Kind,
Wie die Englein fliegen, fo leis’ und Kind:
So lei8’ als der Schnee vom Himmel fällt,
So leis’ als der Mond zieht über die Melt,
So leis’ als der Keim aus der Erde fprießt,
So lei8’ al8 der Duft durch die Lüfte fließt,
So leis’ als vom Baume wehet ein Blatt,
So eis’ alg das Licht über Land und Stabi:
So eis’ und lind
liegen die Enalein, mein liebes Kind.
Yudolf Lömenftein.
Übung 8.
Schreiben Sie in deuticher Schrift erjt mit Bfleiftift auf Bapier
und dann mit Mreisc an die Dandtafel:
Anna — Bertha Dtiv Yames - - Charles — William —
Kurth — Qurije — Eduard Either 7 In -— Martha — Richarb
DeutfhHes Spracdh- und Lefehnch.
— Paul — Virginia — George Wafhington — Abraham Lincon—
Benjamin Franklin — Thomas Feiferfon — Henry W. Lonafellow-—
U. S. Orant — Orover Cleveland —,
Schreiben Sie Yoren vollen Namen In deuticher Schrift !
Neunte Lektion.
Die Woche hat fieben Tage. Der erfte Tag ift Sonntag,
der zweite Tag ift Montag, der dritte Tag i{t Dienftag,
der vicrte heißt Mittwoch, der fünfte Donnerftag, der fehlte
Kreitag und der fiebente Sonnabend oder Samftag.
Daz SKahr hat vier Yahreszeiten: Frühling, Sommer,
Herbit und Winter. Der Frühling bringt Knofpen, Blätter
and die erften Blumen; der Sommer bringt Sonnenf[hein,
Regen und lange und warme Tage; der Herbft bringt Apfel,
Birnen und bunte Blätter, und der kalte Winter bringt Eis
md Schnee, — Das Veilden blüht im Frühling, die
Ziltie im Sommer und die After im Herbit. Die Tulpe,
die Narziffe, die Hyazinthe, das Stie{mütterzs
Hen und die Maiblume fin: Frühlingshlumen; die
Nofe, das Vergißmeinnicht, die Nefedc und das
Seranium find Sommerblumen. — Im Frühling fprießt
der Keim au3 ber Erde; im Herbit weht das Blatt von dent
Baum; im Winter fällt der Schnee vom Himmel.
Das Jahr hat zwölf Monate: Januar, Februar, März,
April, Mai, Yuni, Yuli, Auguft, September, Oktober, Nos
yember und Dezember. — ©. Uürz, der April und der
Eriter Teil
by
Mai find die drei Frühlingsmonate; der Juni, der Suli und
der Yuguft find die drei Sommermonate; der September,
der Oktober und der November gehören zum Herbit, und der
Dezember, der Yanuar und der Februar gehören zum Winter.
Am erften Kanuar haben wir Neujahr; am zmeizund:
zwanzigjten Februar ijt Wafhington8s Geburtstag;
am vierten März beginnt der neue RBräfident fein Amt; am
Sonntag nach Balmfonntag {ft Oftern; am dreißigiten
Mai {ft das Toten feft oder der Gräberfhmüdungs- Tag;
Mitte Juni endet das Schuljahr, und die Ferien begin:
nen; am 4ten Suli ift der Tag der Unabhängigkeit8s:
Srilärung; im September beginnt das neue Schuljahr:
am Ileßten Donnerftag im November ft das Danfkfelt,
und am fünfzundszwanzigiten Dezember haben mir bie
Weihnachten. —
Sanuar, März, Mai, Yuli, MAuguft, Oktober und Dezem-
ber haben jeder einzundsdreißig Tage. April, Suni, Sep:
tember und November haben jeder dreißig Tage; aber ber
Februar Hat nur acht-undszwanzig und jedes vierte Sahı
Neunzund=zwanzig Tage. Im Schaltjaht hat der Fe
Sruar 29 Tage. — Behn, zwanzig, dreißig, Dietz, fünfte,
jechzig fichzig, achtzig, neunzig, hundert, zwei hunbert, drei
hundert, . , . taufend, zivei taufend, drei taufend, + + zehn
taufend, zwanzig taufend, . . . hundert taufend, zivet hundert
laufend, .,. eine Million. |
Drei Monate find ein Vierteljahr, eds Monate find en
Halbjahr, und neun Monate madjen dreiviertel Yahr. —
an
57
Deutides Sprad- und Lefebucdh.
Der Tag hat vier Tageszeiten: der Morgen, der Mittag,
der AWbend und die Nacht. Zwijhen Morgen und Mittag
it der Vormittag, zwifchen Mittag und Abend {ft der Nach:
mittag. — Des Morgens fagen wir „guten Morgen,“ am
Tage fagen wir „guten Tag,“ und des Wbends „guten
Ubend“ oder „gute Nacht,“ — Die Sonne geht des Morgens
(am Morgen) im Often auf, und des Abend8 (am Abend)
im Weiten unter, Die Sonne jcheint bei Tage, und der
itile Mond und die hellen Sterne fcheinen hei Nacht.
Übung 9.
1. Welcher Zag ift der erfic? 2, Welcher Tag it der dritte?
3. Welcher Tag {ft der ficbente oder der legte? 4. Welcher Tag
ijt Yeute? 5, Welcher Tag war geftern? 6. Welcher Tag war
vorgeftern? 7, Welder Tag it morgen? 8, Welcher Tag Hit
übermorgen? 9, Wie viele Tage find zwijchen Montag und
Sreitag? 10. An welchen Tagen Haben wir Schufe? 11. An
weldem Tage gehen wir in die Rirhe? 12. Wie beijen die
vier Jahreszeiten? 13. Wann bfitht die Hyazinthe? die Tulpe?
das VBeilchen? 14. In welcher Yahreszeit fällt der Schnee von
Himmel? 15, Wie heißen die drei Sommernonate? 16. Wann
ift Neujahr? 17, Wefjen Geburtstag feiern wir anı 22{ten Februar?
18. In welchen Monaten haben wir Ferien? 19, Welches Felt it
am 25öften Dezember? 20, Wann Hat der Februm 29 Tage?
21. Wann 1111d wo geht die Sonne auf? 22. Wan und wo
geht fie unter? 23, Lejen Sie die folgenden Zahlen: 8 — 18 —
888 — 8888 — 27 — 399 — 1894 — 5746 — 6321 — 10324
— 222722 — 1,725892, 24, Wam ijt Ihr Geburtstag ?
-
Eriüter Teil
Behnte Lektion.
Die Conjugation.
Das Wort „fchreiben“ i{t ein BZeitwort (Verbum),
„Schreib“ ft der Stamm des Zeitwortes und „CN“ ijt bie
Endung. — Zeittvörter haben drei Perfonen und zwei Bah-
len, Die Berfonen find die erfte, die zw eite und bie
dritte; bie Zahlen find die Ginzahl (Singularis) und
die Mehrzahl (Pluralis). — „Ih fchreibe“ ft die erfte
Perfon des Singular, „dw fHreibft“ ft die zweite, und „er
ichreibt“ {ft die dritte; „wir fchreiben“ {it bie erite Lerfon
des Mlural.
Singular,
ic {cOhreibe, du fchreibft (Sie fchreiben), er (fie, €8) TOreibt;
id) biege, bu biegit (Sie biegen), er biegt;
(9) gehe, du gehlt (Sie gehen), cc geht;
4) höre, du hörft (Sie hören), er hört;
ic finge, bu finalt (Sie fingen), er fingt;
Plural.
wir {Hreiben, ihr fchreibt (Sie fHreiben‘
wir biegen, ihr biegt (Sie biegen).
wir gehen, ihr geht (Sie gehen)
wir hören, ihr hört (Sie hören),
wir fingen, ibr finat (Sie fingen),
fie fehreiben.
fie biegen.
fie gehen.
fie hören.
fie fingen.
Siebente Regel: — Die Endung für die erfte Berfon
de8 Singular im Präfens it e, für die zweite Berfon ft,
und für die dritte 4, Die Endung für alle Perfonen des
Plural {ft en (für die zweite Berfon auch ).
Deutfhes Spracdh- und Lefebuch.
ich atme,
ich öffne,
ich fchneide
ich antivorte,
Singular,
du atmeft (Sie atmen), er atmet;
du Sffneft (Sie öffnen), er öffnet;
du fchneideft (Sie fchneiden), er fOhneidet;
du anttworteft (Sie antworten), er antwortet:
Plural,
wir atmen, ihr atmet (Sie atmen),
wir öffnen, ihr Sffnet (Cie Öffnen),
wir fchneiden, ihr jhneidet (Sie JcOhneiden),
wir antworten, ihr antivortet (Sie antworten),
Achte Negel: — BZeitwörter mit den Stammendungen
m oder u und D oder $ nehmen in der zweiten und dritten
Perfon bes Singular ein € zwifhen den Stamm und die
Endung.
ich trage, du trüg[t er trägt; wir fragen. —
ich fange, “uw ngf* or fürs! wir fangen. —
ich falle, du füljt, er füllt; wir fallen. —
ich fchlage, du fchlügft, er ichlügt; wir fOlagen. —
Neunte Regel: — Biele BZeitwörter mit den Stamm:
vofalen m, 0 und nu haben in der ziveiten und dritten
Berfon des Singular den Umlaut.
ich {teche, du {tt er Gicht:
ich mwerfe, du m} CE
ich breche Sul“ a
ich 1e, bu Lit, er lie“
ich he, du fichft, a iR
Hehnte Regel: — Viele 2:itwörter mit dem Stamm:
vofal € haben in ber zweiten und dritten Berfon des Sin:
gular ji, menn bas e 5: Ctiammez furz ift, und ie, menn es
lang ift.
Sriter Teil.
®
=
ZZ
Ss
Zu
k
m
R
pam,
u
=
S
el
=
—.
DC
—_
CM
—_.
m.
13 im : S
AH AS
- ES US
2 EDS
s X lm mei —
3 I ; 2
iS } DIDI
A A %
© ei 2032
x
‚ex
es
=
=.
Em
s
Ss
I
E
E
S
19)
5:8.
Sei
eig 20 Zi
Be SR
AH ACC
A A
ENG
9811 3:0 2
832: 0:2
&
—
©
zw“
=
SE
Ss
za
E
A
ES
19
Ss
a
"Il ‘
5
©
I
a
2
58
A
ES
Bo
SP |
©
A
CO
El:
Sl:
S
mi
a: Bi!
ERBE 33)
SE HS Sie
DS Si
ei 8 aa
2:38
Er
A
-
m
Bag
© — ©
"— ©
zo TO
DD u
I
= = =
Ka = ya
HE
EEE
® DD
U ea 8 Dee
‚ES BAO
= = SS
© 2 5
Aa
7 1 SH — -
A SIS'SIE
eg ESS S
s u ®
oo SD km
Aal S
5 A219 XS
u = 18,8
HEBEL ES
BSR
ee a vs’
HS SEES ER
A =»
x
=
Ss
=
=
57
&
Ka
=
E
Da
F
© Ss
> =
> a:
= m 0 He
u m 12
wf
ti
Deutfdhes Sprad- und Lefebnudh.
Übung 10.
Was thut der Vogel? der Krebs? der Mond? der Grashlipfer?
der Schmetterling? der Schnee? das Blatt? das Ohr? das Auge?
die Nafc? die Hand? der Ball? die Nadel? das Meficr? der Bäcker?
der Engel? die Sonne? da8 Waffer? die Wafjchfrau? die Rufe?
der Durftige ? der Hungrige? der Müde? das Handgelenk? der Hals?
der Ellbogen? die Scheere? der Hund? der Zeigefinger? der Schlitffel?
(lite Veltion.
Curopa hat fünf große Halbinfeln, zwei im Norden und
trei im Süden. Zu der fübweftlichen Halbinfel gehören zwei
Vänder, Spanien und Portugal; zu der füböftlidhen gehören
auch zwei Länder, Griechenland und die Türkei; zu der
mittleren von den drei füdlihen Halbinfeln gehört nur ein
Sand, Italien. — Die Hauptftabt von Spanien it Madrid,
und die Hauptftadt von Portugal ijt Liffabon. Die Haupt:
ftadt von Italien ift Rom, die Hauptftabt von der Türkei
it Konftantinopel, und die Hauptftabt von Griechenland ift
Athen. — In Spanien wohnt der Spanier, in Portugal der
Portugiefe ; der Türke wohnt in der Türkei, und der Bewohner
bon Griechenland heißt der Grieche. — Der Spanier fpriht
jpanifch, der Portugiefe Jpricht portugiefifjh, der Italiener
jpricht italieni[d), der Türke türkifch, und der Grieche {pricht
griechifch.
Von den beiden Halbinfeln: im Norden hat die eine zwei
Sänder, Schweden, und Norwegen; zu der anderen gehört
Erfter Teil.
A
Dänemark, — Die Hauptftabt von Schweden ift Stocholm,
die Hauptftadt von Norwegen ift Chriftiania, und die Haupt»
adt von Dänemark Kopenhagen. — Der Schwede {pricht
Ichwebifh, der NRorwege furicht norwegifh und der Däne
dänifch.
England ift Feine Halbinfel, fondern eine Infel oder viel
mehr zwei Infeln, Zu der größeren Infel gehören England
und Schottland; die Heinere Infel ift Irland. — Die Haupt»
Madt bon England ift London. — Der Bewohner von England
heißt ein Engländer, der Bewohner von Schottland ift ein
Schotte, und der Bewohner von Irland ein Irländer (ober
än Irre). Der Engländer, der Schotte und der SIrländer
reden englifh. Der Amerikaner fpricht auch englifch.
Auf dem Kontinent von Curopa find vier große Länder:
Srankreich, Deutjchland, Öfterreih und Nußland; und vier
feine: die Schweiz, Bulgarien, Holland und Belgien. Ruß-
land ift das größte Land und das Sftlichjte, Frankreich ift das
weftlichite, die Schweiz das fchönfte. Deutfchland {ft das
Sand in der Mitte. — Die Hauptftabt von Frankreich {ft Paris,
die Hauptftadt von Deutfchland ijt Berlin, die Hauptftabt von
Öiterreich if Wien, und die Hauptitabt von Rußland {ft
Sankt Petersburg. — In Frankreich wohnt der Franzofe, in
Deutfhland der Deutfche, in Öfterreidh der Öfterreicher ; Der
Bewohner von Nußland Heißt ein Ruffe ; in der Schweiz wohnt
der Schweizer. — Der Franzofe fpricht franzöfifch, der Rufe
Tpriht ruffifch, ver Deutfche [pricht deutfh, Der OÖfterreicher
und der Schweizer ipredhen auch deutf. Die Alpen find ein
2
Deutidhes Sprad- und Lefebuch.
hohes Gebirge in der Schweiz. Die Pyrenäen find ein Ges
birge zwifden Spanien und Frankreich. Der Nhein ift ein
deutfcher Fluß. Die Lombardei ift im Norden Italiens,
Sifte Negel: — Die Namen von Ländern haben im
Deutfchen feinen Artikel, 3. B. Deutfchland, England; den
Artifel die haben: die Schweiz und alle mit der Endung
„ci,“ wie die Türkei, die Lombarbei, die Tartarei, die Mon:
golei, bie Berberei,
Übuna 11.
L. Wie biefle Halbinjeln hat Europa? 2, Wie viele im Norden;
3. Wie biele im Süden? 4. Wie heißen die nördfichen Halbinjem
Europas? 5. Wie die fiüdliden? 6, Welche Länder find auf der
jüdwejtlidhen Halbinjel? 7. Weldhe Länder find auf der {Üdöft-
lien? 8, Wie Heißt die Hauptftadt Italien$? 9, Wie Heißt die
Hauptftadt von Spanien? von der Türkei? von Griechenland?
10. Welche Sprache fpricht der Griedhe? 11. Wie {pricht der Portu-
gieje? 12, WelcheS Land ift größer, Spanien oder Portugal?
Briechenland vder die Türkei? 13. Ift England eine Halbinfel?
14. Welche Sprache fprechen der Engländer, der Schotte und der
Srländer? 15. Wie fpricht der Amerikaner? 16. Welche großen
Yänder liegen auf dem Kontinent von Europa? 17, Welches ift
da8 größte Land des europätidhen Kontinents? 18. Welches ift
das Land der Mitte? 19. Welches ift das [Müönfte? 20. Wie
ipricht der Franzoje? der Nufie? der Schweizer? 21, Was find
die Alpen? 22. Wo find die Alpen? 23. Was ijft der Nhecin?
24, Was ijft der Hubdfon? 25. Sicht der Mhcin von Norden
nach Ciden oder von ODijten nad) Weften? 26, FHicht der Hudfon
von Eüden nach Norden oder von Weiten nach Often? 27. Wo
wohnt der Irlüntcr? der CHoue? der Portugiefe ? der Deutiche ?
der Schweizer? dor "" *
Erfer Teil
Zwölfte Sektion,
Subjekt und Objekt.
“Nominativ und Akkufativ.)
Der Mittelfinger {ft Lang. Die Nofe ift rot.
X biege den Mittelfinger. IH riehe die Rofe.
ch biege einen Mittelfinger. Ich rieche eine Rofe,
Das Kind ijt Hein,
Ih fehe das Kind.
X febe ein Kind.
Subjelt |
Objekt |
ber
Den
38
SE
Subjelt
Objekt
ne
Lu
A
el
Bwölfte Regel: — Weiblide und fächliche it
jaben für das Objekt diefelbe Form wie für do8 Su ie W
MännlidHge Wörter haben als Dbje m
deitimmten Artikel den und den unbeftim
ten Artikel einen.
Welcher Finger ft lang? Welche Rofe {ft vot?
Welchen Finger biege id? Welche Nofe rieche ih?
39 biege diefen Finger. Ich rieche diefe Rofe.
Der Finger, welchen ih hiege. Die Nofe, weldhe ih rieche.
Welches Kind ijt Hein?
Welches Kind fehe ich?
Ich fehe diefes Kind.
Das Kind, welches ih fehe.
+
DeutfihHes Sprach»: und Leiebuch.
Dreizehnte Regel: — Auch dazZ interrogative, bas
demonfirative und das relative Fürmwort (Pronomen) haben
in ber mweiblihen und fächlidhen Form biefelbe Endung für
Subjelt und Objekt; die männlidhe Form endet als Subjekt
in er, alg Obijelt in en, mie ber beitimmte Artikel.
VBierzehnte Regel: — Wie bie Deklination des un
beftimmten Artikels ein, eine, ein, ift auch die Des
fMination des pofjeffiven Fürwortes ! mein, meine,
mein, -— ?bein, beine, bein (Ahr, Ihre, Ihr), — * fein,
feine, fein (ihr, ihre, ihr). — !unfer, unfere, unfer, — ?euer,
eure, euer (Ihr, Ihre, Ihr), — * ihr, ihre, ihr, — und
die Deklination des unbejtimmten Zahlivorte& (Numeral)
fein, feine, fein.
Übung 12.
Segen Sie vor die folgenden
Janın den unbeftimmten Mrtifel:
ch) biege — Finger.
Ich beivege — Kopf.
309 idhließe — Hanb.
Ih öffne — Fenfter.
Sch jOreibe — Yrief.
Ich fehe — Hund.
Ich) hüre — Bogel.
Id) riehe — Blume.
X fühle — Tij.
Xch fcOhneide — Stock.
Obiekte erit den beitimmten und
Sch firede — Arın.
SD fange — Ball.
Ich rolle — Kugel.
ID trinte — Wafer.
Ich brede — Stock.
ID efje — Apfel.
39 pflanze — Baum
ID kaufe — Buch.
Ih Idlage — Nagel.
X bürfte — Ruck.
art rollt — Apfel, — Kugel und — Ball.
Wilhelm Sffnet — Feniter, — Thür und — Bud.
Erfer Tell.
3”
Marie {pt — Apfel, — Birne und — Nuß. .
Anna {Oließt — Hand, — Mund, — Yuge und — Zhür.
Sriedrich fängt — Vogel, — Schmetterling und — Grashüpfer.
Yda bricht — Ei, — Kugel, — Gla8Z und — Stoe.
Nominativ.
Dies {ft eine (meine) {chöne, vote Nofe.
Dies it eine (Ihre) Heine, {pibe Nadel.
Dies {ft ein (jein) gute8, deutfches Buch,
Dies ift ein (unjer) HMeineS, jcharfes
Mefier.
Dies {ft ein (Ihr) langer, dünner Stock,
Dies ift ein (mein) furzer, dider Finger.
Dies {ft ein (ihr) weißer, lederner Hand»
{Du
Dies it ein (mein) {höner, bunter
Schmetterling,
Dies ift ein (dein) großer, Hökzerner Löffel.
Dies {ft eine (Yhre) harfe, eijerne Scheere.
Dies ijt eine (feine) {Höne, wohlriedhende
Ölume.
Affufatin
Xch Daf-
Sch hab
Sch habe
Ic) Gabe
ch) hab:
Sch) hr”
X Da
0) habe
Sch habe
Sch habe
XcO habe
Dreizehnte Lektion.
Die Uhr hat zwei Zeiger. Der Heine Zeiger zeigt bie
Stunden, der große Zeiger zeigt die Minuten. Biele Uhren
aben auch einen britten Zeiger; biefer Zeiger {ft dann der
Heinite und zeigt die Sekunden,
Der natürliche Tag oder der Werktag geht von Sonnen»
aufgang bis Sonnenuntergang. Der aftronomifhe Tag gebt
>
AU
Deutjdhes Sprach und Lefebuch,
von einem Mittag bis zum nächjten Mittag. Der aftrono-
mifde Tag hat 24 Stunden. — Yede Stunde hat 60 Mi-
nuten, und jebe Minute 60 Sekunden. Cine Stunde hat drei
taufend und fech8 hundert Sekunden, und eine Halbe Stunde
hat breißig Minuten oder achtzehnhundert Sekunden. Cine
Biertelftunde Hat 15 Minuten, und drei Biertelftunden haben
45 Minuten. *
Die Uhr hat ein rundes Zifferblatt, Auf dem Zifferblatt
itehen zwölf römifche (felten arabifche) Ziffern. Die Ziffern
jitehen in einem reife. Die Zwölf fteht oben, die Sechs
unten, bie Drei recht, die Neun links, Die Sech3 fteht der
Bwölf gegenüber, und die Drei ftcht der Neun gegenüber.
Der Minutenzeiger geht fchneller als der Stundenzeiger,
aber ber Sefundenzeiger geht am fhnelljien. Der Stunden:
jeiger geht in einer Stunde von einer Ziffer bis zur andern;
ber Minutenzeiger geht in fünf Minuten von einer Ziffer bis
jur anderen und in einer Stunde durch alle Ziffern und um
bag ganze Bifferblatt. Der Minutenzeiger geht zwölfmal
fo fchnell al8 der Stundenzeiger.
Um halb fünf Uhr {teht der Meine Zeiger zwifhen vier und
fünf und der große Zeiger auf fehs, — Wenn der Heine
Beiger zwifdhen fünf und fech8 fteht und der große Zeiger
auf neun, dann haben wir 15 Minuten (oder ein Viertel)
vor fedh8. — Um fech8 Uhr fteht der Stundenzeiger auf
[ech8 und der Minutenzeiger auf zwölf, dann bilden die bei:
ben Zeiger eine gerade Linie ; um fichzehn Minuten vor zwölf
Uhr bilden die Zeiger einen rechten Winkel.
Erfier Teil
57
E83 ift halb acht Uhr. ES ift 25 Minuten nach fieben, ES
ft 10 Minuten vor acht Uhr. E83 {ft Punkt fieben Uhr. €
it Mittag; Mitternacht ijt vorbei, Gejtern Morgen; geftern
Abend. Vor acht Tagen; vor vierzehn Tagen.
Über dem Zifferblatt it das Uhrglas. Das Uhrglas fhübt
das Zifferblatt gegen den Staub; (der Negenfchirm fhübt uns
gegen den Megen; der Sonnenfhirm fchlibt ung gegen die
Sonne). — Das Ubhralas ift durchfichtig; das Zifferblatt
it undurchfichtig.
Unter dem Zifferblatt it das Näderwerk, Die Näder
treiben die Uhr, und die Feder treibt die Näher. (Der Wind
treibt bas Segelfchiff, der Dampf treibt das DampfIhiff, und
die Peitfche treibt das Rferd.)
Die Uhr, welche wir in der Tafche tragen, {ft die Tafchen:
uhr. € giebt filberne und goldene Tafhenuhren. Die
Tafdhenuhr hHängt an der Uhrkette, und die Uhrfeite hängt
im Rnopflodh. — Die Uhr, melde an der Wand hängt, heißt
die Wanduhr; die Uhr auf dem Turme it die Turmuhr.
Wanduhren und Turmuhren fchlagen oft die Stunden, —
Tine Sanduhr hat zwei Gläfer, und der Sand fließt in einer
Geftimmten Zeit aus dem einen Glas in das andere. — Die
Sonnenuhr zeigt die Zeit durch den Schatten, Des Morgens
(am Morgen) fteht die Sonne im Diten, dann zeigt der
Schatten nach Wejten; des Mittags (am Mittag) {teht
die Sonne im Süben, und der Schatten zeigt nach Norden;
des WbendS (am AWbend) {teht die Sonne im Weften, und der
Schatten zeigt nach Often. — Rate ein Nätfel:
Deut|dhHes Spradh- und Lefebug.
Du fiehft e8 nur bei Sonnenfchein ;
Am Mittag {ft e& furz und Mein,
Dann wächft’2 biz Sonnenuntergang,
Ron bir i{t’8 wie ein Baum fo lang. — Was {ft das?
Übung 13.
»
lL. Wie viele Stunden Hat ein Halber aftronomijdher Tag?
2. Welcher Zeiger ift länger, der Stundenzeiger oder der Minuten
‚eiger? 3, Sn wie vielen Minuten geht der Minutenzeiger von der
Zwölf big zur Zwei? von der Drei bi8 zur Sechs? 4. In wie
vielen Minuten geht der Minutenzeiger um daS ganze Zifferblatt?
5. In wie vielen Stunden geht der Stundenzeiger um das ganze
Bifferblatt? 6. Wo fteht der Stundenzeiger und wo der Minutens
jeiger um 48 Uhr? um 10 Minuten nach 7 Uhr? 7, Wo ftehen die
eiden Zeiger um 12 Uhr? 8. Wann ftehen Sie am Morgen auf?
9. Wann Haben Sie Ihr Frühjtick? 10. Wann beginnt Ihre
Schule? 11. Wann {Hjt Xore Schule aus? 12, Wann gehen Sie
zu Bett? 13. Wie viel Uhr ift e8? 14, Wie viel Uhr Haben
Zie? 15. Was thut daS Uhrgla8? der Negenjchirm ? der Sonnens
ichiem? 16. Wo {ft die Tajhenuhr? die Wanduhr ? die Turmuhr ?
VBierzehnte Lektion.
Nie Deklination.
Die deutfhe Sprache hat fünf Deklinationen, nämlich
yier regelmäßige und eine unregelmäßige,
1. Männlide und fädhlide Hauptmwörter mit ben
Endungen —er, —el, —en, hen und ein gehören zu
der erfjten Deklination, z. B. der Vater, der Bruder,
Erüer Teil.
das Aofter; der Apfel, der Vogel, das Segel; der
Hafen, der Faden, das Eijen; das Hündıhen, das
Möäbdihen; das Fijolein, das Röslein.
Männlide Sauptwörter mit der Endung € und
männlide Fremdwörter mit dem Ton auf
ber legten Silbe gehören zu der zweiten
Deklination, 3. B. der Nabe, der Däne, der Buchitabe ;
der Präfident‘, der Aftronom', der Kamerad'.
Dazu Kommen die Wörter: der Herr, der Men [S,
der Fürft, der Brinz, der Graf, der Bär, der
Narr.
Alle andern männlichen und Jäcdhliden Haupt-
wörter gehören zu der dritten Dellination, 3. BD.
der Stuhl, der Kopf, der Baum, der Tanz; das Jahr,
das Schaf, das Metall, das Monument.
Ale weiblichen Hauptwörter gehören zu der vierten
Deklination, z. B, die Hand, die Maus, die Stabi;
die MNofe, die Nadel; die Figur, die Univerlität, die
Krankheit, die Hoffnung.
Zu der unregelmäßigen Deflination gehören alle
Hauptwörter mit der Endung tum und die folgenden
Tädhlihen Hauptwörter:
das Band das Bild das Blatt das Buch
das Dach das Dort das Ci daz Feld
das Gemach das Gefiwy. das Gewand das Glaz
da3 Glied das Gras das Haus das Holz
das Born das Hofjpital das Huhn das Kalb
2.
3
4.
5
39
10
‚DeutfhHes Spradh- und Lefebuch.
daz Kind das Kleid
das Land das Licht
daz Maul das Neft
bass Schloß das Thal
das Mort.
bas Korn
das Lieb
das Rad
das Tuch
bass Lamm
bas Loch
das Regiment
bag Weib
Die Bildung des Plurals,
Fünfzehnte Negel:
Die meiften Hauptwörter der erften Deklination haben
im Plural nur den Umlaut, z. B. die Väter, die
Brüder, die Klöfter; die Äpfel, die Vögel, die Segel;
die Häfen, die Fähen; die Hündehen, die MäbcHen;
bie Fijchlein, die Nöslein.
N. B. — Die Bokale € und i und die Diphthonge ei und en
nehmen nie den Umlaut, —
2, Die Wörter der zweiten Deflination haben im Plural
die Endungen —-n oder en, 3. B. die Naben, die Dänen,
die Buchjtaben; die Präfidenten, die Aftronomen, die
Kameraden.
Ebhenfo: die Herren, die Menfchen, die Fürften u. ]. w.
Die männliden Hauptwmörter der dritten Dekli:
nation haben im Plural die Endung —e und den
Umlaut; die fädhliden Wörter haben die Endung
— ohne den Umlaut, 3. B. die Stühle, die Köpfe, die
Bäume, die Tänze; die Yahre, die Schafe, die Metalle.
Die einfilbigen weiblihen Hauptmörter haben im
MNlural die Endung -e und den Umlaut;z die mehr.
jilbigen haben bie Endung -n (felten -en), 3. BD.
N
Srfüer Teil.
bie Hände, die Mäufe, die Städte; die Rofen, die
Nadeln; die Figuren, die Univerfitäten, die Kranf-
heiten, die Hoffnungen.
5, Die Wörter der unregelmäßigen Deklination
haben im Rlural die Endung —er und den Umlaut,
4. B. die Bänder, die Bilder, die Blätter, die Bücher.
Sehzehnte Regel: — Der Artikel für alle Haupt
wörter im Plural ift die. — Das attridutive Mdjektiv
Yat im Plural die Endung en, 3. B. die guten Kameraden
— Die voten Rofen — die deutfhen Bücher,
Aynopfis der Deklinationen,
Mm. 4+n.
—er, —el, —en, |-
en, ein
Fremd.
wörter
II
V
m.—+n.
fem.
alle andern] cin-
' Silbig
mehr-
. $tlbig
unvegels
mäßig,
alle auf
Zeite39,
or, 5.
Bildung des Plurals.
“oder- |, en *
—11
pDder
Pr
„011
Übung 14.
| Was {ft der Plural von
- (Plu. *) der Magel, der Vogel, der Hammer, der Vater, der
Faden, der Apfel, der Ofen, der Mantel, der Schnas
bel, der Garten, der Laden, der Bruder, - der Löffel,
der Ffügel, der Engländer, der SKıländer, ter Gras
Deutfdes Sprad- und Lefjfebuch.
Hüpfer, der Schlüfjel, das Mädchen, das Stähdghen, das
Gündchen, das Nöslein, das Fräulein. —
der Udler*, der Thaler *, der Amerikaner *, der Onkel *,
der Miurgen *, das Lager *, der Wagen *, der Indianer *,
der Daumen *, der Kragen *, der Bogen *, der Maler *,
der Tropfen *, — der Engel, der Ftaliener, der Spas
nier, das Mefijer, das Fenjter, der Finger, der Beiger,
das Eijen, der Tiger, der Lehrer, der Dichter, der Pre-
diger, das Feuer, der Winter, der Kaifer, der Neffel,
der Stiefel.
der Franzoje, der Knabe, der Rabe, der Däne, der
Schwede, der Buchftabe, der Schüße, der Schotte, der
Nufie, der Ochfe, der Chinefe, der Riefe, der Affe,
der Löwe, der Neffe, der Heide, der Sklave.
der Student, der Kamerad, der Philojoph, der Bräftz
dent, der Mdjutant, der Aftronom, der Photograph,
der Novellift, der Advokat, der Monarch, der Kartz
didat, der Anatom, der Planet,
der Hut, der Stuhl, der Wolf, der Baum, der Schwan,
der Fuß, der Fuß, der Zahn, der Stock, der Golf,
der Kahn, der Sohn, der Yıck, der Arzt, der Kanal,
der Fall, der Hahn, der Saft, der Furch8, der Koch,
der Kamm, der Strumpf, der Markt, der Korb —
der Schirm, der Wind, der Pfeil, der Berg, der
Hreund, der Zwerg, der Schmetterling, der Fifch, der
Kreis, der Kıchs, der Stern, der Tijch — der Arın*,
der Monat*, der Tag *, der Schuh*, der Handfchuh *,
der Ahorn *, der Hund*,
daS Schaf, das Haar, da8 Fahr, das Boot, das
Brot, das Metall, das Paar, das Thor, das Nuas
drat — das Gedicht, das Schwein, das Krıcuz, das
BPferi, das Dreieck, das Tier, das Bein, das Gelenk,
das Schiff.
(-)
2. (plu. —n)
(—e11)
3, (plu. *e)
mn’
N
Erfer Teil
43
4. (plu. *g) die Hand, die Wand, die Kuh, die Nacht, die Nuß,
die Frucht, die Stadt, die Maus, die Haut, die Art,
die Gans, die Fauft, die Araft, die Bank, die Braut.
die Naje, die Lippe, die Stunde, die Minute, die
Sekunde, die Nofe, die Blume, die Flajhe, die Feder,
die Lampe, die Farbe, die Kaße, die Lilie die Krone,
die Woche, die Hälfte, die Bibel, die Natte, die
Kanone, die Tante, die Schwefter, die Infel, die
Kabel, die Oper, die Fliege — (en) die Deklination,
die Melodie, die Berfon, die Krankheit, die Hoffnung;
die Königin (nen), die Kaiferin (nen), die Lehrerin
nen), die Köchin (nen), die Löwin (-nen).
508 Buch, das Dorf, das Tuch, das Hofpital, das
Ramm, das Holz, das Land, das Huhn, daS Dach,
da Regiment, daS Kind, das Lied, da3 Glas, das
Loch, das Korn, das Thal, das Wort, das Schloß,
das Horn, da3 Gra8, das Blatt, das Kalb, das ad.
(11)
Fünfzchnte Lektion.
Ausnahmen zu der dritten Deklination:
a) Die Wörter: der Staat, der Schmerz, der Sporn,
ber Strahl, der Dorn, der See, und alle Wörter mit
der Endung -or (3. VB. der Doktor, der Profel-
for, der Naftor, der Direktor) haben im Plural en.
b) Die Wörter: der Wald, der Mann, der Wurm,
der Nand, der Gott, der Leib, der Geift und
der Ort haben im Plural —er und den Umlaut.
©) Die Wörter: das Dhr, das Auge, das Ende, das
Deutfhes Sprad- und Lefebuch.
Bett, das Hemd, das Infekt und das Her;
haben im Rural —en.
Ausnahmen zu der vierten Deklination :
a) Die Wörter: die Art, die Bahn, die Bucht, die
Burg, die Frau, die Form, die Pflicht, die
That, bie Thür, die Uhr, die Zahl und die Zeit
haben im Rlural —en.
b) Die Wörter: die Mutter und die Tochter haben im
Nlural den Umlaut,
Übung 15.
1, Die Rofe und die Lifie find zwei —, 2. Der Ahorn und
die Linde find zwei —. 3, Der Fuchs und das Pferd find
zwei —, 4. Silber und Gold find zwei —. 5, Montag und
Mittwod find zwei —, 6. Yanuar und Februar find zwei —.
7, Das Dreieck und das Quadrat find zwei —, 8, Der Apfel
und bie Birne find zwei —. 9. Der Polta und der Walzer find
zwei —. 10, Der Aal und der Hering find zwei —. 11, Der
Schmetterling und der Grashlpfer find zwei —, 12. M 1md
N find zwei —. 13. 21 und IX find zwei —. 14. Nanz
tucfet und Marthas Weingarten find zwei —, 15. FHorida und.
Italien find zwei—. 16, Rußland und Frankreich find zwei —,
17, Karl und Heinrich find zwei —, 18, Marie und Anna find
zwei —. 19. Sommer und Winter find zwei —. 20. Abend
und Morgen find zivei —, 21. Der Potomac und der Hudjon
jind zwei —. 22, Baltimore und Philadelphia find zwei —.
23. Broadway und Fifth Avenue in New York find zwei —,
24. Maffachufett8 1nd Vermont find zwei -—. 25, Der Rabe
und die Nachtigall fint zwei . 26, George BWafjhington und
Nbraham Lincoln find zwei —. 27. Grün und rot find zwei —,
Eriter Teil.
45
28. Schiller und Goethe find zwei—. 29. Oxford und Cambridge
ind zwei —, 30. Die Pyrenäen und die Apenninen find zwei —.
31. Anaben und Mädchen find—. 32. Die Cherubim und die
Seraphim find —, 33. Die Franzojen und die Deutjhen find
— 34, Nöschen find Heine —. 35. Bänmneohen find Heine —
36. Röslein find Heine —. 37. Ponie8 find Heine —. 38, Sid»
lein find Heine —, 39. Üualein find Heine —.
Übung 16,
Segen Sie die folgenden Säge in den Plural:
a) Der Engländer wohnt in England, der Franzoje wohnt in
Frankreich, der Deutiche wohnt in Deutjhland, der Rufle wohnt in
Nurfland, der Italiener wohnt in Italien, der Türke wohnt In ver
Türfei. — Der Spanier fpriht fpaniich, der Portugiefe fpricht portu-
3iefiih, der Düne fpricht dänijeh, der Schwede fpricht jhmwebiich, der
Amerifaner fbricht englifch, der Chinefe fpricht chinefijd, Der Srieche
[bricht griechtich.
_ b) Der Vogel fingt, der FÜR fhwinumnt, der Grashüpfer Büpft, der
Dund belt, der Krebs Fneift, die Nadel fHicht, das Meljer hneidet,
Der Ahabe lernt, die Blume blüht, der Zeiger zeigt, das Kind Tach,
903 Auge fieht, das Ohr Hört, die Peitjehe treibt, bie Hand fühlt, der
Mann IOreibt, der Prediger predigt, der Wurm Friedit, das Infedl
Nagt, die Mutter weint.
Die Lorelei,.
I weiß nicht, was fol e8 bedeuten,
Daß ich fo traurig bin;
Sin Märchen aus alten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Deutfdhes Spradh- und Lefjebuch.
Die Luft tft Lühl, und eS dunkelt,
Und ruhig fließt der Nhein ;
Der Gipfel des Berges funkelt
m AWendfonnenfchein.
Die fchönfte Jungfrau figet
Dort oben wunderbar,
Xbr goldb’nes Gefchmeide hliget,
Sie fämmt ihr goldenes Haar.
Sie fämmt e8 mit golbenem Kamme
Und fingt ein Lied dabei,
Das hat eine wunderfame,
Gemaltige Melodei.
Den Schiffer im Meinen Schiffe
Ergreift e& mit wildem Weh;
Sr [haut nicht die Felfenriffe,
Er {haut nur hinauf in bie HIöh.
Xch glaube, die Wellen verfchlingen
Um Ende Schiffer und Kahn;
Und ba hat mit ihrem Singen
Die Lorelei gethan.
Deinricdh Herne (1822).
Erfüer Teil.
ZSehzechnte Lektion.
Der Baum hat eine Wurzel, einen Stamm und eine Baum-
one, Die Wurzel ift in der Erde; die Baumkrone und
der Stamm find über der Erde. Die Wurzel wächft abs
MÄrts, der Stamm mwächft aufmärtz, Die Baumfkrone ift
oben, die Wurzel ijt unten, der Stamm ift zwifchen der
Wurzel und der Krone. Die Baumkrone ift ber obere Teil
de8 Baumes, die Wurzel der untere, der Stamm der mitt
lere,
be,
1 Solja, Jana, bog, dif, mund, gerade,
(ober die Borke), das Holz und das el i{t das Si
‚wilden der Rinde und dem Mark, Sn des Baumes. Die
De8 Baumes, die Rinde if bie De oder bünn, rauf
Rinde it grau, grünlich, weißlich, Di
Ober glatt.
Die Teile der Baumkrone find bie MÄfte, bie Zweige, die
Ölätter, die Knofjpen, die Blüten und die Früchte. — Ein
Zweig {ft ein Heiner Ait. — Die Knofpen figen in den
Slattioinkeln, Die Anofpe wird eine Blüte oder ein Zweig;
die Blüte wird eine Frucht, — Die Teile der Blüte find:
) Kelch, die Blumenkrone, die Staubfäden und der Griffel.
— Die Teile der Frucht find: die Haut oder die Schale,
da Sieifd und der Kern oder der Stein. Eine Frucht,
Melde Kerne hat, ijt eine Kernfrucht; eine Frucht, welche
Anen Stein hat, ijt eine Steinfrucht. Der Apfel und die
18
Deut[hHes Sprad- und Lejebug.
Birne find Kernfrüchte; die Pflaume, die Kirfhe, die Apri-
fofe und ber PfirfiH (die Pfirfide) find Steinfrüchte, —
Zu den Beerenfrüchten gehören: die fcharlachrote Erdbeere,
die meiße und Tote Xohannisbeere, die grünlide Stachel:
beere, die rote Himbeere, die fchtwarze Brombeere, die grüne
der blaue Weintraube,
Der Apfelbaum, der Birnbaum, der Kirfhbaum und der
Bflaumenbaum find Fruchtbäume, Fruchtbäume wachfen im
BGarten. Die Eiche, die Buche, die Ulme, die Linde, die
Eiche, die Birke und der Whorn find Waldbäume. — Wald»
bäume mwachfen im Walde; einer von den fchönften und
5öchjien amerikani[hen MWaldbäumen ift der Tulpenbaum,
welcher im Mai große, tulpenförmige Blüten trägt. In
Deutfchland mächit nur eine Art von Eichen, aber in den
amerifanifchen Wäldern machjen fehs-undsziwanzig verfchies
dene Arten; im Diftrikt Columbia neunzehn. — Die Frucht
der Eiche hat den Namen „die Cichel“ oder „die Eder.“ —
Die Weide wächit an den Ufern der Flüffe und der Bäche. —
Wir haben in Amerika vier verfhiedene Ulmen, vier Ahorne,
fünf Birken, aber nur eine Buche, die Weißbuche, — Die
Mhorne find: der rote Ahorn, der weiße Ahorn ober Silbers
ahorn, der Bucerahorn und ber Gebirgsahorn. Die Blüten
de8 roten und des weißen Ahorng fommen vor den Blättern;
die Blüten des Zucerahorn8 kommen mit den Blättern; die
Blüten des Gebirgsahorng Lommen nach den Blättern, Aus
dem Safte des Zucerahorns Iocht der Landmann im Früh-
fing den Ahornzuder, — Die fünf Birken heißen nach den
Erfter Teil
19
. ; Birke, die
Sarben der Rinde die gelbe Birke, * VOR De
“te Birke, die weiße Birke und Se Mh Neuz England:
Idönften Waldbäume finden wir in de
Staaten.
Cihen, Buchen, Ahorne, Birken und Ulmen tragen im
Sommer {chöne, grüne Blätter. — Die Fichten, die Föhren,
die Tannen und der Hemlod (oder die Schierlingstanne)
haben nur dünne, fpige Nadeln, aber diefe bleiben auch in
der Winterfälte grün und frifh. Die Früchte der Fichte und
Tanne nennen wir „Zapfen.“ Die fhönfte und größte Fichte
in den amerikanifchen Wäldern ift die Weißfichte. Diele hat
Fünf dünne Nadeln in einem Bündel, die Pechfichte nur drei;
die {dhottijhe und die öfterreichifche Fichte haben in jedem
Bündel zwei lange, {tarfe Nadeln.
Die Cihe giebt die {tarken, feiten Nippen des Schiffes; bie
Fichte giebt den hohen Maftbaum, welcher die Segel trägt, —
Aus dem Holz der Bäume haut der Zimmermann unfere
Däufer, und der Tifhler macht aus dem Holz Tifhe, Stühle,
Betten, die Wiege und den Sarg. — Im Winter brennen
wir das Holz in unferen Öfen. — Der Baum erfreut uns
im Srühling durch feine Blüten, er Jhüßt ung im Sommer
durch feine Blätter, er nährt ung im GHerbft durch feine
Srüchte, und er wärmt ung im Winter durch fein Holz.
Rate ein Rätfel :
„Meine erfte Silbe ift ein, Buchftabe /ineine zweite Silbe
ijt die Waffe der Kuh; das ganze Wort ift ein Wald
baum 2?“ — Was fi dar
4)
Deutfdhes Sprad- und Lefebug.
Rate ein anderes Rätfel:
„Erft weiß wie Schnee,
Dann grün wie Klee,
Dann rot wie Blut,
Und dann fhmect’8 allen Kindern gut.“ — Was {ft das?
Übung 17,
Beantworten Sie die folgenden Fragen ;
1. Welche8 find die Teile des Baunıes? 2, Welcher Teil des
Baume8 i{t in der Erde? 3. Welche Teile find über der Erde?
4. Welcher Teil H{t unten? 5. Welcher Teil Ht oben?
5. Welcher Teil ift in der Mitte? 7. Welche find die Teile der
Baumkrone? 8, Was ijt ein Zweig? 9. Wo figen die Knojpen?
L0, Welche Arten von Früchten kennen Sie? 11. Was ift eine
Steinfrucht? 12. Was find Waldbäume? 13. Was {ft ein
Fruchtbamn? 14. Welche Beerenfrüchte kennen Sie? 15, Welches
nd unfjere fhönften Waldbäume? 16. Woraus kocht der Land
mann den Aoornzucfer? 17. In welchen Staaten wachjen die
ichönften Waldbäume? 18, Haben die Tannen Blätter? 19, If
a8 Holz der Eiche gut? 20. WaS macht der SchiffSbauer
daraus? 21. Wa8Z macht er au3 dem Stamm der Fichte?
22 Was haut der Zimmermann aus dem Holz des Baumes?
23. WaßZ macht der Tijhler daraus? 24. Wo wachjen die Weiden ?
25. Was ijt die Eihel oder Eıler?
Sichzehnte Lektion.
Der Genitiv,
1) Der Kern des Apfels, das Gelenk des Fingers, das
Rad eines Wagens, die Blüte eines Veilchens, das Veildhen
des Gartens, das Blau des Himmels, die Kälte des Winters,
Eriüter Teil.
51
die Wärme hes Sommers; der Hut meines ker a
deines Bruders. Welches Finger3? der Nagel diefes &
jene8 Fingers. a8
1 2 ee Buch des Knaben, der Slügel KA se
Dorn eines Dchfen, das Kind diefes Blinden, © pinde bes
Präfidenten, die Werke des Poilofophen, Die Kameraden.
Ruffen, das Land des Dänen; die Familie nt jene8)
Welches Präfidenten? Das Bild unfereß (diefes,
Präfidenten. die
5 Der Stamm des Baumes, der Baum 00 . rd
Wolle des Schafes, die Borften incl Sm GHerbite8,
De8 Mite8, das Blatt des Buches, die x. 8 Landes, der
der Zahn eines Kammes, die Hauptjtadt re 8, die Farbe
Sipfel des Berges, — die Flügel des EU. Due unferc$
des Bifferblatts, Welhes Baumes? Die
‘dieles, jenes) Baumes. ir {4
5 Die lit der Rofe, die Krone der Bade, u
einer Birke, die Frucht der Eiche, der Stamm die] ns au,
Solz der Fichte, die Tage der Woche, der Bilde Mutter?
die Mildh der Kuh, die Liebe einer Mutter. e Mutter).
Die Liebe unferer Mutter (diefer Mukter, en Bäume,
a) Die Wolle der Schafe, die Dlüter weise der
da8 Sieh her Vögel, die Pracht der Felder, die 3 A
Älte, die Mil der Kühe, die Liche der de ne Männer,
der Flüffe, die Flügel der Engel, die Mn Duft ihrer,
der Duft der Blumen. Welcher Blumen? der
Wnferer (biefer, jener) Blumen.
vw
Deutfhes Sprad- und Lefehudg.
b) Die Finger ber rechten Hand, der Daumen der linken
Hand, bie Länder der füböftlidhen Halbinfel, die Hauptitabt
5e8 Meinen Landes, die Blüte des weißen Whorns, der Stamm
der roten Birke, das Blatt des englifchen Buches, die Liebe
der guten Kinder, die Hauptmwörter der erften Deklination.
Welcher erften Deklination? Die Hauptwürter der erften
eutfchen Deklination.
Siebzehnte Regel: — a) Der Artikel für den Ge:
aitiv ift für männlide und Jächlidhe Hauptwörter
des; für weibliche Hauptmörter und für alle Hauptwürter
im Plural der; die Formen des unbeftimmten Artikels find
ne8 und einer.
b) Die Endung für den Genitiv ift in der erften Dekli:
nation —8, in ber ziveiten —-n vbder — en, in der dritten —e8
für mehrfilbige Wörter —6). Weibliche Hauptwörter und
alle Hauptivörter im Plural haben feine Genitivendung.
c) Äbjektive haben im Genitiv Singular und Plural die
Endung —en,
d) Die Genitivendungen für die Fürmörter find auch —e8
vor männlichen und Jächlihen Wörtern, —er vor weiblichen
Wörtern und für den Genitiv im Wural.
Übung 18.
Sepen Sie Genitive in die folgenden Sähbe:
1. Der Januar ift der erftie Monat — —, 2, Der Auguft {ft
der Küote Monat - ‚3. Der April ijt der zweite Monat — —.,
„ZZ... Coptemtber iji ber erfte Monat — —. 5. Die Jungfrau
tn, anf dem Gipfel - 6. Mittag ijt die Mitte — —, 7. Der
Eriüter Teil.
Er
ru
Srühling {ft der Morgen — —, 8, Die Wurzel Hit der untere
Seil — —, 9, Das Mark it hr der Mitte — —. 10. Die Knofpe
Hßt im Winfel — —, 11. Der Zweig ijt ein Teil — —. 12. Der
Singernagel it ein Teil — —. 13. Die Hand ijt ein Teil — —.
14. Die Naje it ein Teil — —. 15. Der Schnabel ijt der
Mund — —, 16, Das Rad ift ein Teil — —. 17. Die Silbe
it ein Teil — —, 18, Weiß ift die Farbe ——. 19. Grün it
die Farbe — —, 20, Blau ijt die Farbe — —. 21. Die Wolle
— — ft weich und weiß. 22. Der Apfel ijt die Frucht — —.
23, Die Birne ijt die Frucht — —. 24, Die Kirfehe ft die
Stdt— —, 25, DaZ Dach ift ein Teil — —. 26. Die Scheer
TR — — Areifen. 27, Die Hinterbeine — — find lang, 28. Die
Flügel — — find bunt. 29, Aus dem Saft — — Focht der
Sandmanı. den Ähornzuder. 30. Rırzland ift die Heimat — —.
31. Dänemart ij die Heimat — —, 32. Deutjchland, Kt das Land
7 —- 33. Griechifch ijt die Sprache — —. 34. Sranzöfilch {ft
%e Eprache — —, 35, Der Fuchs fieht ein Stück Fleifh in den
Schnabel — —. 36, Das Horn tft die Waffe — —. 37. Dos
velbe Daus in Wajhington {ft die Wohnung — —-
38. Montag ift der zweite Tag ——. 39. Die Minute ift der
l°hsigfte Teil — —, 40. Die Sehnde {ft der fechzigfte Teil —
. 41. Rot ift die Farbe — —. 42. Mitternacht ift die Mitte
” —. 43, Das Zifferblatt it cin Teil ——. 44. Der Finger
bein Teil — —, 45, Der Kelh tjt ein Teil — —. 46. Die
Schale — — ft Hart. 47, Die Spige — — fticht. 48. Aus dem
Stamme — — macht man den Majtbaum. 49. Aus der Winde
7 — Macht der Indianer fein Kanve. 50. Aus der Milch -
macht Man Butter, 51. Gott it der Schöpfer — — und - e
52, Die meiften Hauptwürter — Yaben im Plural ben
Uinlaut, 53, Die Hauptvürter Gaben im Plura” ”
Endung uw oder en. 54, Die mlnider Gauphwörter -
Gaben € und den Unlaut. Pr Des like
las it ft. 56, Die Er Singiului
Deutfdhes Sprach- und Lefebuch.
57. Die Genitivendung für die Wörter — — — ft mn oder en.
58, Die Blüte — — — Kommt nıit den Blättern, und die Blüte —
— Fommt nach den Blättern. 59. Wir Ichreiben nit den Fingern
Übung 19.
Bilden Sie von den folgenden Cäpen den Plural:
L. Der Stamm des Baumes ijt die. 2. Das Horn der Kuh
‘ft jharf. 3. Die Nadel der Fichte ijt {piß. 4. Das Blatt diefes
Baumes ijt grün. 5. Das Neilt des Vogel3 {ft Kunftvol. 6. Der
Sfügel des SchmetterlingsS ift bunt. 7. Der Dorn jener Rofe i{ft
“harf. 8. Der Zweig der Ulme ift ang und dlinn. 9. Der Baus
5e8 Waldes ift Hoch. . 10. Der Zahn des Hundes ijt {harf, 11. Das
Ei des Huhnes ijt weiß. 12. DaS Mad des Wagens ijt rund.
13. Die Feder des Naben ift fhmwmarz. 14. Der Zıveig der ameris
fanifchen Ulme ift Yang und dünn. 15, Die Nadel der weißen Fichte
ft fpiß. 16, Welches Vogel Neft {ft Kunftvoll? 17. DaZ Nejt
des Heinen Bogel8 {ft hınfivoll. 18. Welcher Nofe Dorn {jt jharf?
19, Der Dorn der wilden Koje {{t Icharf.
Achtzehnute Lektion.
Der Erlkönig.
Wer reifet fo fpät durch Nacht und Wind?
3 ift der Vater mit feinem Kind;
Er hat den Knaben wohl in dem Arm;
Er faßt ihn ficher, er hält ihn warm.
‚Mein Sohn, was birgit Du fo bang Dein SGefiht?" —
‚Siehft, Bater, Du den Erlfönig nicht,
Den Erlfönig mit Kron’ und Schweif?“
aD Ci it ei NL2li Fe
Sriüer Teil.
„Ou liebes Kind, Komm, geh’ mit mir!
Sar fhöne Spiele {piel’ id mit Dir;
Mandy’ bunte Blumen find an dem Strand;
Mein’ Mutter hat manch” aülden Gewand.“
‚Mein Vater, mein Vater, und hHöreft Du nicht,
Was Crlenfönig mir leife verfpricht 2 —
„Sei Ttuhig, bleibe ruhig, mein Kind,
$n bürren Blättern fäufelt der Wind!“
‚Willit, Feiner Knabe, Du mit mir gehn?
Meine Töchter follen Dich warten fchön,
Meine Töchter führen den nächtlidhen Neih'n
Und wiegen und tanzen und fingen Dich ein.“
‚Mein Vater, mein Vater, und fichit Du nicht dort
Stllönigs Töchter am düftern Ort?“ —
„Mein Sohn, mein Sohn, ich feh’ e8 genau;
€3 {einen die alten Weiden fo arau!“
‚SO liebe Dich, mid reizt Deine fhöne Geftalt;
Und folgit Du nicht willig, fo braud” id Gewalt.“ —
„Mein Vater, mein Vater, jest faßt er mich an;
Srifönig hat mir ein Leids gethan!“
Dem Vater graufet’8, er reitet gefhwindb;
Sr hält in den Armen das ächzende Kind,
Crreicht den Hof mit Mühe und Not:
In feinen Armen das Kind war tot.
Fohann Wolfgang Goethe,
zeboren am 28, Anguft 1749 in Frankfurt am Moin;
zeftorben am 22, März 1832 in Weimar.
>
Teutfdhes Sprad- und Lefebhneh,
„Die Zehrerin kommt!“
(Ein Bid von Emanuel Spißber in Diündhen.)
MNuf dem Bilde, welches ih Ydhuen heute zeige, fehen wir
ein Kaffenzimmer in einer deutfchen MäbdhHenfhule, ES ift
die ziveite Klafje, Abteilung B. Das Zimmer hat zwei
Thüren, welde Halb geöffnet find. Mecht8 von der Thür
im Hintergrunde {tcht ein großer Olasfchrank mit YInftruz
menten für den Unterricht in der Phyfik und Mechanik der
Rlafje IT B. Oben auf dem Schranke ftehen zwei ausgeftopfte
Tiere, ein Heiner Alligator und ein Pelikan. — Necht8 von
dem SGlasfchrank hängt an der Wand eine Landkarte von
Europa und über diefer eine runde Wanduhr. E83 ift 16 Mi
nuten nach 10 Uhr; die Zwifchenftunde ift fveben beendet und
die Lehrerin kann nun jeden Moment kommen. — Rechts von
der Landkarte {ft an zwei Nägeln an der Wand befeftigt die
Yuftration von einer Luftpumpe. — Wir paffieren die Thür
m Vordergrunde und fommen zu einen runden eifernen Ofen,
welcher in der Ede neben der Thür feinen Plag gefunden
hat. — Noch weiter recht? hängen an der Wand drei große
Rarten mit Mbbildungen von Tieren. Wir Können nur bie
sberfte Karte gut fehen; auf derfelben find die Abbildungen
von fünf Säugetieren, nämlich die eines Slefanten, eines
Nashorns, eines Löwen und einer Lömwin, jvwie eines großen
Affen. Auf der zweiten Karte, von welcher wir nur ehren
Heinen Teil fehen Können, befinden fich die Abbildungen von
Amphibien und Filhen, — Neben diefen Yuftrationen {teht
vecht3 im Vordergrunde auf einem Geftell eine fchivarze Holz:
Erfier Teil.
57
tafel, und auf diefer bemerken wir zwei Karikaturen, oben die
eines [hmuden Lieutenant der bdeutfchen Armee und darunter
08 Ronterfei der Lehrerin, — Das Schulzimmer enthält
ferner Techs Bänke für die Schülerinnen, fowie das Bult und
den Lehnftuhl für die Lehrerin,
Die ftebzehn Mädchen, welche zu diefer Klajfe gehören,
Präfentieren fidj in mehreren interefjanten Gruppen: Die
Thönfte Gruppe befindet fih in der Mitte des Bildes; zwei
Mädchen im Alter von 15 bis 16 Kahren tanzen den Donau-
Walzer von Strauß; die Blondine heißt Gretchen, die
Brünette Marie, Beide amifieren fich Löftlich, fo Löftlich,
daß das blonde Sretchen nicht einmal merkt, daß während
des Tanzes ihr Bopf aufgegangen ift. — Hinter diefen beiden
Tänzerinnen {ist auf der Bank Martha, SGretchens befte
Sreundin, und macht Mufik zum Tanze; aber anftatt einer
Seige hält fie eine Reißsfchiene in ihrer linken Hand und
anftatt des Fiedelbogens führt fie in ihrer Rechten das fonft
10 gefürchtete „Stöckchen“ der Lehrerin. — Die blond
Bertha {teht auf der Schulbank; fie hat ihre Hände auf
Diarthas Schultern liegen und wendet ihr Geficht nach der
hir. — Anna, das fille und fFeißige Mädchen, fit zii-
Then den Tänzerinnen und der Vivlinfpielerin; fie hat ihr
"Deutfhes Sprach: und Lefebuch“ vor fich auf der
Sant liegen und möchte ihre Qeltion lernen, aber der Lärm
Mm Zimmer it zu groß; darum hält fie fih mit beiden Händen
die Ohren zu. — Hinter diefer Gruppe figen auf der Iegten
Bank zwei jüngere Mädchen, Yulia und Alıra, mit einer
Handarbeit befchäftig:
8
Deutfdes Sprad- und Lefebudg,
Das find die fieben Mäbhchen auf der linken Seite des
Bildes,
Auf der rechten Seite fteht, neben dem Stuhl der Lehrerin,
Yranziska, die neugierige ; in ihrer rechten Hand hält fie
die Brille der Lehrerin ; vielleicht will fie fehen, ob die Gläfer
Icharf oder fach find. — Zu ihrer Nechten {teht die [halk-
hafte Helene, melde in großer Haft mit einem Lappen die
Karikaturen von der fhwarzen Holztafel entfernt. — Vor
dem Katheder Iniet am Fußboden Ottilie und fammelt
die Pbhotographieen, welde aus ihrem Photographie: Album
ju Boden gefallen find; Fanny, ihre Freundin, hilft ihr
dabei. — Nahe am Dfen befinden fiH Hedwig, Agnes
und Zuifje, drei MNeinere Mähchen, welche mit einem Faden
‚ANonehmen“ fpielen. — Und durch die geöffnete Thür eilen
mit erhobenen Händen Thekla, Minna und Rofa und
rufen laut, fo daß e$ ale hören fönnen: „Sie kommt!“
Übung 20.
Beantworten Sie die folgenden Fragen :
L. Wie viele Thüren Hat das Schulzimmer auf dem Bilde?
2. Wie viele Türen Hat unjer Schulzimmer hier? 3. Hat das
Schulzimmer auf dem Bilde Fenjter? 4, Wie viele Fenfter hat
unfer Schufzimmer? 5. Wie viele Bänke ftchen in dem Schulz
zimmer auf dem Bilde? 6, Wie viele Mädchen gehören zu der
Rlafje auf unferm Bilde? 7. Wie alt denken Sıe, daß die Mäds
hen auf dem Bilde find? 8. Sind die beiden Mädchen, welche
am Bordergrunde tanzen, Hiübjdy? 9. Welche von den beiden
gefällt Ihnen beffer, die Blondine oder die Brünette? 10, Wie
Jeißt die Blondine? 11. Wie heißt die Brünette? 12. Wie
Sriüter Teil.
*
heißen Sie? 13. Haben Sie einen deutjhen Lehrer oder eine
deutidhe Lehrerin? 14. Wie Heißt IJor deuticher Lehrer oder Ihre
deutiche Lehrerin? 15. Was tanzen die beiden Mädchen? 16. Tan
zen die beiden Mädchen gern? 17. Tanzen Sie gern? 18. Wel-
Heß it Or liebjter Tanz, Walzer, Bolfa oder Schotti{ch?
19, Wie viel Uhr ift e8 an der Wanduhr auf dem Bilde?
20. Wo {teht der Minutenzeiger und wo der Stundenzeiger Um
15 Minuten nach 10 Uhr? 21. Haben Sie eine Tajhenuhr?
22. Wie viel UOHr ijt eS jeßt?
Neunzehnte Lektion.
Bine ideale Zandrchaft.
Wir fehen, auf dem Bilde vor uns, drei Städte: eine
Handelsftadt, eine Fabrikftadbt und eine Gebirgsftabt. Die
Handelsitadt it an der Mündung des Fluffes, die Fabrik-
itabt ift im Vorbergrunde des Bildes, und die Gebirgsftadt
it am Fuße des Gebirg8. In der Handelsftabt fehen wir
breite und enge Straßen, Häufer, Kirchen mit hohen Türs
men, ein Rathaus, ein Theater, eine Zeuchtgas8fahrit und
zivei Bahnhöfe; in der Fabrikftabt finden wir Eifeniverke
mit Schmelzöfen und Fabriken mit hohen Schornfteinen.
Au8 den Schornfteinen Kommt Feuer, Dampf und Rauch.
Biwifchen der Handelsftadt und der Fabrikftabt {ft eine
Wajfferfcheide. Bon der einen Seite der Majffjerfcheide ziehen
die Flüjfe nach Dften, von ber anderen Seite nach Weften.
Auf der Wafjerfcheide {teht eine Windmühle. An ber rechten
Seite der Wafferfcheide {ft eine Eijenbahn. Die Eifenbahn
30
DeutidHes Spradg- und Lefebuch.
verbindet bie Fabrikftadt und die Handelsitadt. AWuf der
Sifenbahn ift ein Bahnzug, und längs der Eifenbahn find
Telegraphenftangen niit vielen eifernen Drähten. Mohin
zcht der Bahnzug? Woher kommt er?
Links von der Wafferfcheide ift ein Fluß. Der Fluß hat
zine Quelle, einen Nebenfluß, zwei Ufer, ein rechtes und
in Kinfes, und eine Mündung. An dem Huffe Kiegen
jivei Stäbtchen, dazZ eine am rechten Ufer und das andere
zegenüber am Hinfen. Eine Brücke führt über den Fluß von
nem Städtchen nach dem anderen. An linken Flußufer,
»berhalb des Stähtchens, find die Wajferwerke; aus dem
Referboir fließt das Waffer in einer Wafferleitung über eine
Aquäbduktbrüce nad) der Handels{tadt. Die Waffermwerke finv
»erhalb der Schiffstverfte, Fließt das Waffer von der Mün-
dung nad) der Quelle oder von der Yuelle nach der Mündung ?
Wir fehen auf dem Bilde zwei Leuchttürme, den einen auf
der Sftlihen Spige der Infel, den anderen hoch auf dem
Vorgebirge. Zwifchen der Infel und der Halbinfel {it eine
Meerenge. Awifhen der Halbinfel und dem feijten Lande
ilt eine Zandenge, Die Meerenge trennt die Infel von
der Halbinfel; die Landenge verbindet die Halbinfel mit dem
jejten Lande und trennt den Hafen von der Bucht oder Bat.
Zwifchen dem Vorgebirge und der Halbinfel führt eine
Meerenge aus dem Dzean in die Bucht. YWuf der Kinken
Seite des BVorgebirgS Kiegen vier Heine Infeln. Auf der
Halbinfel ijt eine Feltung. Die Fejtung [Hüst den Hafen
und die Handelsftabt,
Eriter Teil.
61
Von dem Städtchen am rechten Flußufer führt ein Kanal
mit vielen Schleufen nach der Fabrikftadt; Pferde und
Maultiere ziehen die Kanalboote, Bon dem Städtchen am
üUnfen Flußufer führt eine Eifenbahn nad dem Gebirge im
Welten, In der Mitte des Bildes it ein Hügel. Durch
den Hügel geht ein Tunnel, und durch den Tunnel geht die
Cijenbahn, Auf beiden Seiten der Eifenbahn find Korn:
Felder, Farmhöfe, Kirchen, Schulen, Landleute an der Arbeit,
Vieh auf den Weiden, Sm fernen Weften find Feine Häufer,
Nelder, Kirchen und Schulen; da fehen wir Austvanderer,
welde nad Weiten ziehen, Indianer, welche die Büffel
jagen, und Hirten, welche mit dem Laffo ihr Vieh fangen.
3Zwijchen der Eifenbahn, dem Gebirge, der Bucht, dem
Dafen und dem Fluß find zwei Landfeen, ein Heinerer und
ein größerer; auf beiden Seen fehen wir Heine Dampfz
boote, Ruderboote und Segelboote, In dem Hafen aber
und auf dem Dzean fehen wir große Dampffchiffe und
Segelichiffe, welde nad der Handelsftabt fegeln oder von
der Handelsitabt in fremde Länder fahren. Dies find Han-
del8fchiffe oder Kauffahrteifchiffe (feine Kriegsfchiffe mit
Kanonen). Von einem Dampffchiffe am fernen Horizont
lehen wir nur den Rauch. Wir Können das Schiff nicht
Tehen, weil die Erde Kugelförmig it. Über dem Waffer
"Oiwvebt ein Quftballon.
Das Wafjer fließt in den großen Landfee aus einer kefen
Schlucht im Gebirge, auZ dem großen See in den Heinen,
AUS beim Meinen in den Fluß und auch direkt in den Yzean,
a
Deutfhdes Spragh- und Lefebugh.
Welcher See ijft höher, der Meine oder der große? Können
die Schiffe aus dem einen See in den anderen fegeln? Wie
fommen fie denn von dem einen in den anderen? Durch
zinen Kanal.
Bwifchen beiden Seen ift ein Wafjerfal. Sin zweiter
Waljerfall ift in dem Fluß, oberhalb der Brüde, Die Kraft
nes MalferS treibt hier Kornmühlen und Papiermühlen, Sin
anderer Wajfjerfall fommt von dem hohen Berge im Borders
grunde, Das Wajfer fällt hier in einen Neinen Bergfee, und
au8 dem Bergfee in einen wilden Gebirgsbach und treibt in
der unteren linfen Ede des Bildes eine Sägemühle. Weiter
unten {ist auf dem hohen Stein ein Fijdher, mit der Angel
in ber Hand, und fängt Forellen. Aus einem dunklen
Felfen und aus dihtem Sebüfch kommt eine Quelle, Daran
jtehen zwei Kühe, eine weiße und eine fHivarze; die eine
trinft das HNare Bergiwaffer. Goch über der Yuelle ift ein
Bergwerk, Eine Hochbahn bringt Kohlen, Zinn, Zink, Cijen,
Rupfer, Blei und andere Metalle aus dem Bergiverke in bie
Fabrifftadt. Über den Wafferfall führt eine hölzerne Brücke
und eine wilde Gebirgsftraße. Sin Poftwagen mit zwei
Pferden (da eine Pferd ift ein Schimmel, das andere ein
Nappe) kommt aus dem Walde und fährt über die Brüde.
Born auf dem Kutfchbocke figt der Kutfcher (Poftikion) und
in dem Wagen find zwei RNeifende (Baffagiere). Hinter dem
Roftwagen geht ein Wanderer. Auf dem Berge fehen wir einen
Holzhauer mit der Art in der Hand, welcher die Bäume fällt.
Und hoch oben, zwifchen deu Bergen, jchwebt ein Adler,
Erfier Teil.
2
Schwarze Wolken ziehen über daz Wafjer und bededen
die Berggipfel. Aus den Wolken kommt ein Blig, und der
Regen fällt auf die Berge, aber die Sonne Icheint am Him-
Mel und im Hintergrunde fehen wir einen Regenbogen, Steht
die Sonne im Often oder Wefjten? Welche Tageszeit if
8, Morgen oder Abend? In welcher Nichtung zieht der
Nauch aus den Schorniteinen? Von wo weht der Wind ?
Zwanzigfte Lektion.
Vräpolitionen mit Dem Genitiv.
a) Außerhalb des Stäbtchens, innerhalb des Poftwagens,
berhalb deg Heinen Qandfees, unterhalb bes ECNbogen8,
Diesfeitz heg Sluffes, jenfeitz des Meeres, unweit (unfern)
de8 Hafens, während des Sommers, . längs des Dzeans,
lroß bes falten Winters.
b) Oberhalb einer Duelle, wegen der Kälte, unweit der
Fabrikftabt, während welcher Yahreszeit? innerhalb ber
Blumentrone, oberhalb der Brüde,
c) Unterhalb der neuen Wafferwerke, während diefer drei
Monate, troß ber teilen Feljenriffe, {tatt (anftatt) der
IOönen Silberthaler.
Ahtzehnte Regel: — Die Präpofitionen oberhalb,
Unterhalb; innerhalb, außerhalb; die8feits,
LENfeits; (tatt (anftatt), unfern (unweit); mährenb,
Degen; Längs und trok — regieren den Genitiv.
Deut[hHes Sprad- und Lefjebug,
ülbuna 21.
Segen Sie Genitive in die folgenden Säpe:
1. Wir fehen längs — — Telegraphenftangen. 2. Während —
— {fteht der Kegenbogen am Hiuumel, 3, Während — — fagen wir
‚Sarten Tag !“ "4. Die Meifenden (Baffagiere) fiben innerhalb —
_, 5, Der Kutjher (Poftilion) fibt außerhalb — —. 6. Cher-
alb — — it ein Bergwerk. 7. Die Sonne Aheint während — —,
nd der Mond und die hellen Sterne fchimmern während — —.
3, Der Stamm 11d die Krone find oberhalb — —. 9. Die Wurzel
ft unterhalb — —. 10, FJenfeits — — Hjt Europa. 11. Innerhalb
—— find die Staubfäden und der Griffel. 12. Diesieitz — —
fiegt die Handelsftadt und die Fabrifftadt. 13. Das Wafijer gefriert
wegen — —,. 14. Wir arbeiten während — —, und wir flafen
während — —. 15, Der Hagel fällt oft während — —. 16. Wir
gebrauchen das Wort „Eltern“ anftatt — — „Bater und Mutter.“
17. Wir Wunen das Dampfichiff am fernen Hurizunte nicht fjehen
wegen — Kugelforu der Erde, 18, Ein zweiter Wofferfall ijt ober=
Salb — —, 19. Mein Bruder Eduard geht vHne Regenfjchium troß
—, 20. 30) gebrauche das Wort „Buchitaben“ anftatt — —
„VBokale und Konfonanten.“ 21, Wir Haben Ferien während — —
Yauli und Muguft.
Nas Tuturum,
Sch wmerbe gehen.
Du wirft (Sie werden) die deutfhe Zeitung Le fen.
Der Frühling wird Kommen.
Wir werden nächften Winter in Florida wohnen.
Werden Sie diefen Sommer nach Curopa gehen?
Nein Vater und mein ältefter Bruder werden Mitte
Mai von New York nad Hamburg fahren.
Eriüter Teil.
65
1, ii werde —
2, du wirft —
3, er (fie, e8) wird —
wir werden —
ihr merbet (Sie werden) —
fie werden —
Neunzehnte Negel: — Das Hilfszeitwvort für bas
Suturum {ft werden: dabei {teht das BZeitwort im Ynfinitiv.
Übung 22.
ä räfen® in das
Verwandelhn Sie in den folgenden Sägen das Präf
Sautarum ©
4 i ür. 3. Et
1. Sch) fchreibe den Brief, 2. Du vn m Ds
fauft das deutiche Buch. 4. Der Baum 6 Sie ftehen auf.
5. Wir gehen am Sonntag in die Kirche, Ci SA
7, Fällt der Schnee vom Hinmel? 8, De die Engel bei
die Maiblume blühen im Frühling. 9 On Mitte Yun.
Zag und bei Nacht? 10, Die Sommerferien de u
11, Sie {preyen englijh. 12. Spreigen Sie % der geht diefen
Vater pflanzt einen Baum. 14. Meine mE IE m. int
Sommer nad) Europa. 15. Die Heine Unna cn im ende
und den Stod, 16. Der Gipfel des Berges fun
{onnenichein.
al Par
Ein-und-zwanzigfte Lektion.
Der Dativ. — Präpofitionen mit dem Dativ.
1) Neben dem Daumen, zwifhen dem Ringfinger und dem
Zeigefinger, auf dem Wagen, unter dem Himmel, im (= in
dem) Sommer, im Winter, in meinem Garten, mit dem Ham
mer; über dem Wafjer, mit ihrem Singen, am (= an dem)
3
DeutihHes Sprad- und LefebuH,
Ufer; neben welchem Finger? neben dem Meinen Finger;
neben mir.
2) Mit dem Knaben, bei dem Hirten, auf einem Ochjen,
weben dem Bräfidenten, bei dem Türken, zu dem Dänen;
neben meinen. Kameraden; — mit dir, mit uns,
3) Auf dem Baumle), unter dem Tilh(e), an dem Fluß,
aus jedem Zweig, im (= in dem) Herbft, im Frühling, am
(= an bem) Sonntag, im Abendfonnen[hein, in feinem
Hut(e). Auf welchem Baum(e)? Auf diefem Apfelbaum(e).
4) Mit der Kreide, mit der Feder, in der Schweiz, in
der Hand, an der Mündung, aus der Erde, mit der Nadel;
an jeber Hand, mit welcher Hand?
a) 3wijden den Fingern, mit den Augen, mit den Hän-
den, in meinen Armen, aus den Wolken; unter weldhen DBäu-
men? unter den Aypfelbäumen; zwiflden den Häufern und
den Gärten.
b) Mit der rechten Hand, in der Kinfen Hand, im Heis
nen Schiffe, unter den grünen Bäumen, unter bem blauen
Himmel, auf dem großen See, an der einen Wanb, an ber
anderen Wand.
c) Dem Winde entgegen, feinem Willen entgegen; — der
Stadt New York gegenüber, die Drei ift der Neun gegenüber.
Biwanzigite Negel: — Die Rräpofitionen aus, bei, mit,
nach, bon, zu, feit, — gegenüber, (und) entgegen, regieren
immer ben Dativ.
N. B. — Die beiden Präpofitionen „gegenüber“ und „entgegen“
fehen immer nad) dem Dativ.
Srüer Teil.
6
Cin-und-zwanzigijte Regel: — a) Der beftimmte
Artikel im Dativ ift dem für männlide und Jäclidhe Wörter
im Singular, der für weiblide Wörter im Singular, und
den für alle Wörter im Plural.
N.B.— beim ift eine Kontraktion aus „bet dem.“
bom „
zum (zur) u
am »
im
von dem.
zu bem (zu der),
an dem.
in bem.
b) Der unbeftimmte Artikel hat einem und einer. (Cbenfo
gehen: Teinem, Feiner — einen; jedem, jeder; welchem?
welcher ? — welchen? diefem, bdiefer — diefen; jenem, jener
— jenen u. f. w.)
c) Die zweite Deklination hat im Dativ die Endung -n
ober —en; bie dritte entweder —t oder Keine Endung; alle
anderen haben feine Endung. Alle Hauptiwvörter haben im
Dativ Plural die Endung -n oder —en.
d) Die Mdjektiva haben im Dativ Singular und Rlural
die Endung -en.
e) Die Formen des perfönlihen Fürmortes für den
Dativ find:
l.
mir,
uns,
bir (Ihnen),
euch (Xhnen),
Or
3.
im (ihr);
Ibnen,
Übung 23,
1. Wir jehen mit — —. 2. Wir hören mit ——. 3, Wir
riechen mit — —. 4. Wir fühlen mit — — 5. Wir fHreiben
38:
Deutfdhes Spradg- und Lefebug.
mit — — oder mit ——. 6. Wir {Hagen mit — —. 7. Ih
jOneide mit ——. 8. Ih ftede mit — —, 9. Ih arbeite mit
——, 10. Id gehe mit — —. 11. Id beife mit — —.
12. ch {chließe das Schloß mit — —. 13. Der Kreb3Z Kneift
mit ——, 14, Ser Schneider fOneidet mit — —. 15. Der
Soldat IdHießt mit — —. 16. Der Golzhauer fällt den Baum
mit ——. 17, Wir treiben das Pferd mit — —. 18. Wir
idlagen den NMagel mit ——. 19. Der Ochle {tößt mit — —.
20. Der Keim fbrießt aus — —. 21, Der Fijh Kommt
aus ——, 22. Ih {chieße die Kugel aus — —. 23. Der
Heine Bogel kommt aus — —. 24. Die Blätter und die Blüten
fommen aus ——, 25. Der Negen Iommt aus ——, 26. IH
nehme das Stäbchen aus ——, 27. Der Schweizer fonımt aus
——, 28. Der Zürfe fommt aus — —. 29. Mir trinken den
Kaffee a3 — —. 30. Wir trinken das Wafjer aus — —.
31. Wir effen die Suppe aus —-—, 32. Der RNaucH kommt
MUS — —,
33. Der Sommer kommt nad) — —,. 34. Der Gerbft
fommt nach — —. 35, Der Winter mmt nah — —.
36. Der März kommt nah ——,. 37. Der September kommt
nad — —. 38, Der Oftober Kommt nad — —. 39. Der
Morgen kommt nad ——,. 40, Der Bormittag Kommt nach — —.
41. Der Nachmittag fommt nad — —; 42. Die Nacht kommt
nad — —. 43. Sonnenjdhein fommt nad) — —, 44, Der
Türke geht nad) — —,. 45, Der Schweizer geht nah — —.
46. Die MilgH kommt von — —. 47. Die Wolle kommt
bon — —, 48. Das Mehl kommt von — —. 49, Die Feder
fommt von — —. 50. Der Wafferfal kommt von — —.
51. Der Ahornzuder fonımt von — —. 52, Der Schnee Lonunt
von — —,. 53. Der Apfel fällt von --—, 54. Der Schüler
fommt von — —. 55. Wir Kennen da8 Lied von — —,
56. Wir kennen die SGejhichte von -
57. Der Knabe fpridt zu —
58. Der Lehrer Ibhricht
Eifer Teil,
a
A
zu — —, 59. Der Prediger jpriht zu ——. 60. Der Rabe
ipricht zu ——. 61. Der Fuchs fpriht zu ——. 62. Der
SYanıuar gehört zu — —. 63. Der Juli gehört zu — —
64, Der Oftober gehört zu ——. 65. Da8 Wort „Anabe“ ge=
Hört zu — —. 066, Das Wort „Finger“ gehört zU — —
67. Doz Wort „Mutter“ gehürt zu ——,. 68, Der Artikel
gehört zu — —.
Zweizund-zwanzigjte Lektion,
Anzgkdoten,
Hier ift ein Tijdh. Auf dem Tifche Kegen viele Äpfel.
Hinter dem Tijche f{teht der Apfelhändler; vor dem Tijche
itcht ein Anabe. Der Knabe fragt: „Lieber Herr Apfel-
händler, wie viel Koften Yhre Äpfel?“ Der Apfelhändler
antwortet: „YO gebe Dir Jechs Apfel für fünf Cents.”
Der Knabe zählt nun an den Fingern: „Schs Mpfel für
fünf Cents, fünf Äpfel für vier Cents, vier Äpfel für drei
Cents, drei Äpfel für zwei Cents, zwei Äpfel für einen
Cent, einen Apfel für Keinen Cent; geben Sie mir einen
Apfel, ich gebe Shnen Keinen Cent.“
— Hier ift eine Kirche. Auf der Kanzel ftcht der Prediger
und predigt. Unter den Zuhörern figt eine Frau mit einem
Heinen Rinde. Das Kind weint und fhreit, Endlich nimmt
die Frau das Kind auf den Arm, fteht auf und win hinaus:
gehen. Der Prediger unterbricht feine Predigt und fagt:
„Aber, licbe Frau, das Kind ftört mich nicht.“ — „D," ants
wortet die Frau, „ih weiß wohl, mein Kind ftört Sie
nicht, aber Sie f{tören mein Kind.“
7J
Deutfdhes Sprach und Lefebuch
—. „Wilhelm,“ fragt der Lehrer einen Schüler, „welche
Wirkungen haben die Wärme und die Kälte? — „Die
Wärme dehnt die Körper aus, die Kälte zieht die Körper
zufammen.“ — „Richtig, Wilhelm, Kkannjt Du mir ein Beis
fpiel geben?“ Wilhelm denkt einen Augenblid und fagt
dann: „D ja, im Sommer find die Tage lang, und im
Winter find fie kurz.“
— In dem Thore fteht der Thorfchreiber. Sin Spaßvogel
will durch das Thor gehen, zeigt aber ftatt des Pafjes eine
Speifelarte. Der Thorfhreiber if auch) ein Spaßvogel; er
nimmt die Speifekarte und left: „Kalbstopf“ — richtig!
„Schweinsohren“ — richtig! „Frofchbeine“ — richtig! „Dehfen:
maul“ — au richtig! „Boeuf & la Mode“ — ganz richtig!
Anes in Ordnung. Ich münfche glüdlihe Reife!
— Frig i{t ein Sophomore. Die Ferien kommen, und
Frig geht nach Haufe zu Vater und Mutter. Die Mutter
fhlachtet zwei junge Hühnchen. E3 ft Mittag. Um den
Tijch figen der Vater, die Mutter und Frig. Auf dem
Tifche ftehen die gebratenen Hühndhen. Aber Frig hat Logik
jtudiert, und er will feinem Vater zeigen, was er gelernt
hat, „Sieber Vater,“ jagt er, „Du glaubft, e& find hier
zwei Hühndhen, aber die Logik zeigt mir, daß es drei find.”
— „So,“ fagt der Vater verwundert, „wie {jt denn das“ —
„Siehit Du, lieber Vater, hier find zwei Hühnden.“ — „Ia,
hier find zwei Hühnchen.“ — „Und, fiehft Du, hier {ft au
ein Hühnchen, nicht wahr?“ — „Ya, ganz recht, da {ft auch
ein Hühnchen.“ — „Alfo,“ fagt Frig, „find hier zwei Hühn-
Erüer Teil
”.
1
hen, und auch ein Hühnchen; alfo find hier drei Sühndjen.“
— „D,“ ruft der Bater, „mas doch die Logik für ein [hönes
Ding ‚ift! Nun, fichlt Du, Deine Mutter wird diefes
Bühnen nehmen, ich werde das ziveite nehmen, und Du,
mein lieber Frig, Du Kannit daz dritte nehmen.“
Drei-und-zwanzigfjte Lektion.
Aus der muthematifdjen und phylifchen Geographie.
Die Erde hat zwei Pole: einen Nordpol und einen Süd»
pol. Gleichweit von beiden Polen Kiegt der Aquator. Der
Äquator teilt die Erde in zwei gleiche Halbkugeln: bie
nördliche Halbkugel und die jüdlihe Halbkugel. Auf welcher
Halbkugel ift mehr Wafjer? Auf welcher Halbkugel it
mehr Zand? Das Land der Erde liegt in zivei großen
Mafjen: Curopa, Aiien und Afrika bilden die alte Welt;
Amerika und Yuftralien bilden die neue Welt. Welche
Landenge verbindet Nordamerika mit Südamerika? Welche
Landenge verbindet Alien mit Afrika? Welche Meerenge
trennt Europa von Afrika? Welder von den fünf Crb-
teilen liegt ganz auf der nördlihen Halbkugel ? Welche Erd-
teile Liegen teils auf ber nördlichen teils auf ber füblichen?
Welcher Erdteil liegt fajt ganz auf der fübdlichen Halbkugel?
Welche drei Erdteile liegen um den Nordpol? Durch welche
Erdieile geht der Nquator?
3wijdhen Amerika, AWfien und MNuftralien {ft der ftille
Dzean; zwifchen Amerika, Afrika und Curopa ft ber
79
DeutfdHes Sprad- und Lefebuch.
atlantifdje Djean; zwifhen Afrika, Afıen und Yultralien
liegt der indifjche Dzean. m Norden von Europa, Afien
und Nordamerika liegt das nörblidhe Eismeer; um den Süd-
pol Liegt das füblihe Cismeer, Weldhe Straße führt aus
dem nördliden Eismeer in den ftillen Dzean? Welche
Meerenge führt aus dem atlantijdhen Ozean in das Mittel-
meer? au dem Mittelmeer in das Marmormeer? aus dem
Marmormeer in das fhwarze Meer? Welche Landenge
trennt bag Mittelmeer von dem roten Meer? Durch welche
Meere und durch welde Meerengen kommt man, wenn man
zus bem fchmwarzen Meer nach Amerika fährt?
Kreife, weldhe durch beide Pole gehen, heißen Meridiane
oder Längengrade. Der Meridian, welcher durch Greenwich
bei London geht, ijt der erfte Meridian. Wie viele Grade
des Meridians8 Kegen zwifhen dem Nordpol und dem
Äquator? Durch jeden Grad des Meridians geht ein Kreis,
parallel mit dem Äquator. Das find die Parallelkreife oder
Breitengrade. Der erfte Parallelfreis ijt der Nquator; der
I0fte ift der Nordpol. Der Nauator ift der größte Barallel-
freis; ber Nordpol der HMeinfte, Ye näher dem Nordpol,
defto Heiner find die Parallelkreife ; je näher dem Äquator,
defto größer. Philadelphia liegt auf dem 40ften Grad nörds
licher Breite; Konftantinopel auf dem 41f{ten. Welche Stadt
liegt näher dem Mquator, Ronftantinopel oder Mbiladelphia ?
23% Grad nördlich vom Äquator ijt der Wendekreis des
trebfe8; 234 Grad füdlih vom Äquator it der Wenbdekreis
de8 Steinbods; 234 Grab füblidH vom Nordpol ift der
Eriter Teil.
7
nördlide Rolarfreis; 234 Grab nördlidh vom Sübdpol {ft
der füblide Bolarkreis. Diefe Kreife teilen die Erde in
fünf Zonen: die heiße Zone, die nördliche gemäßigte Zone,
die füdlihe gemäßigte Zone, die nördliche Kalte Zune, bie
jüdlihe Kalte Bone. Die heiße Zone liegt zwildhen den
beiden Wendekreifen. Die nördliche gemäßigte Zone Liegt
zwijchen dem Wendekreis des Krebfes und dem nördlichen
Bolarfreis, Die nördliche kalte Zone liegt zwijdhen dem
nördlichen Rolarkreis und dem Nordpol. Bwifjchen welden
Kreifen ijt die füblihe gemäßigte Zone? Welche Zone Kiegt
zwijchen dem füdlidjen Polarkreis und dem Südpol? Welcher
Erdteil Liegt größtenteils in der füblichen gemäßigten Bone?
Welche Erdteile liegen größtenteil8 in der nördlichen ges
mäßigten Zone? Welcher Erdbteil liegt größtenteils in der
heißen Bone? Welcher Erdteil liegt gar nicht in der heißen
Bone? Welche drei Erdteile liegen teilmeife in der nörd:
chen Kalten Bone?
Der erite Meridian fchneidet den Aquator in zwei RBunkten.
Zivifchen den beiden Durchfchnittspunkten liegen 180 Grade
des Üquators. Durch jeden Grad des Mquatorg geht ein
Meridian. Keder Meridian fchneidbet den Nquator in zwei
Punkten und geht dur den Nordpol und den Südpol. Ale
Meridiane find gleich groß.
New York liegt auf dem 74ften Grad weftlicher Länge,
Philadelphia auf dem 75ften, Pittsburg auf dem 8Often,
Bolton ungefähr auf dem 7lften, Berlin Kegt ungefähr
auf dem 13ten Grad Öftlicher Länge, Konftantinopel auf dem
Deut{d)es Sprach» und Lejchug,
29ften. Wie viele Grade find zwijden New York und
Philadelphia? zwifchen Berlin und Bolton? zwifhen Konz
itantinopel und Rittsburg?
Die Erde dreht fich um ihre Achfe von Weften nach Olten,
Anmal in 24 Stunden. Welche Stadt bekommt das Licht
der Sonne früher, New‘ York oder Philadelphia? Berlin
der Bofton? Wenn e& Mittag ft in Bofton, mas ift e8
in Berlin? was in Pittsburg?
In 24 Stunden kommen alle 360 Grade unter die
Strahlen der Sonne. Wie viele Grade in einer Stunde?
In wie vielen Minuten ein Grad? Was it der Unterfchieb
der Länge zwifdhen New York und Philadelphia? was ift
der Unterfchied der Zeit? Was ijft der Unterfchied der
Länge zmwifhen Bofton und Berlin? was ijt der Unterfchieb
ber Reit?
— >“ ae
Vierzund-ziwanzinite Lektion,
Vrüägpofitionen mit dem Akkufativ,
a) Der Duft fließt durch die Luft; der Tunnel geht
dur den Hügel; der Hquator geht dur den Meridian;
ber Meridian geht durch den Hauator und durch den Nord-
pol und Südpol.
b) Du giebjt mir zwei Apfel für einen Cent; ich werde den
Brief für meinen Vater [Hreiben; gieb mir zivei halbe Thaler
für einen ganzen Thaler. „Sie“ ift das perfönlidhe Fürwort
für ein weiblihes Wort. Werden Sie für mich fprechen ?
Se, ich merbe für Sie und Ihren Bruder fprechen.
(rüer Teil
c) Das Uhrglas fchügt das Zifferblatt gegen den Staub;
ber Regenfchium fhübt uns gegen den Negen; id werfe
ben Stein gegen die Wand. Was hat ev gegen mid?
X denke, er hat nichts gegen Did.
d) Sch ann nicht fehen ohne meine MNugen; ih kann
nicht Hören ohne meine Ohren; ein Mefjer ohne Schneide
it ftumpf; ein Baum ohne Blätter if hlätterlo8; eine Blume
ohne Geruch ijt geruchlo8; wir Können nicht leben ohne die
Luft; ich Kann nicht leben ohne ihn.
e) Europa, Amerika und Afıen Hegen um den Nordpol;
der Mauator geht um die Erbe; der Hund Läuft um das
Haus; der große Zeiger dreht fi in einer Stunde um
Das ganze Zifferblatt,
Bmeisundszwanzigijte Regel: — a) Die Präpos-
fitionen durch, für, gegen Coder wider), ohne, um regieren
immer ben Afkufativ.
b) Die Formen des yerfönliden Fürwortes für den
Aekufativ find mich, Did (Sie), ihn (fie), — ung euch
(Sie), fe.
Übung 24.
5
a) l. Die Sijenbahn geht durd — —. 2, Der Kauch geht
dur — —. 3. Das Schiff wird dur) — — von Gibraltar
jegeln. 4. Die Sonnenuhr zeigt die Zeit durd — — 5, Der
Fijch {Aoint durch — —. 6, Wir Können dur — — jehen:
dury — — Können wir nicht {chen.
b) 7. „Der“ ijt der Artitel für — ——. 8. {ft ift die Endung
jür— ——, 9. mn und en find die Pfuraleni zen für — —
— 10, Der Anabe will einen Apfel fl 11. „Sr“ ftebt
für — — Wort, und „c3“ fteht für — Mu
76
Deutf{hes Spracdh- und Lefebuc,
c) 12. Der Megenihirm {hiüßt ung gegen — —. 13. Der
Sonnenjchirm {hüßt un8 gegen — —. 14. Das Uhrglas fhHüßt
das Bifferblatt gegen — —. 15, Der Rod {OUßt uns gegen
——. 16. Sch mwerfe den Steht gegen — —,
d) 17, Die Uhr kann nicht gehen ohne — —. 18, Das Ser
zeljhift fann nicht fegeln ohne — —, 19. Das Dampfichiff kann
nicht fahren vhune ——,. 20, Wir Wnnen nicht riechen ohne — —,
mir Fönnen nicht jehen vodne — —, und wir Kfnnen nicht hören
One — —. 21. Im Regen gehen wir nicht aus vhne — —, im
Winter nicht ohne ——,. 22. Der Phıral der zweiten Deklination
Jat die Endungen u oder en vohue — —,
e) 23. Die Planeten drehen fid um ——, 24, DaZ {übliche
Sismeer liegt um — —. 25, Vater, Mutter und Fri figen
U 26. Der Stundenzeiger geht in zwölf Stunden
——Ö
Hunf-und-zwanzigfte Lektion,
Präpofitionen mit Dativ und Akkuratin.
an — Der Ring ift an dem Ringfinger. IH ftecfe ben
Ring an den RNingfinger,
Der Stuhl {tcht an dem Fenfter, Ich {tele den
Stuhl an das Fenkfter,
auf — Der Ball liegt auf dem Fußboden, Ich werfe den
Ball auf den Fußboden,
Das Neft ift auf dem Baum, Der Vogel flieat
auf den Bayın,
hinter — Die Sonne {Hheint hinter den Wolken. Die Sonne
geht hinter die Wolken.
Der Apfelhändler fteht hinter dem Tilh, Der
Knabe tritt hinter den Tifh,
ECrüer Teil
ri
neben — Die Feder liegt neben dem Tintenglas. Ich lege
bie Feder neben das Tintenglas.
Das Dreieck ijt neben dem Quadrat. Ih Hänge
dag Dreied neben das Yuadrat.
in-— Die Stähdhen {ind in dem Kreis, Ich ftee die
Stäbchen in den Kreis. .
Die Infel {ft in dem Ozean. Der Fluß fließt in
den Ozean.
über — Der Mond fteht über der Erde. Der Mond zieht
über die Erbe.
Der Regenfhirm {ft über mir. Id halte den
KRegen[hirm über mic.
unter — Der Apfel liegt unter dem Baum. Im lege mich
unter den Baum.
Der Ball ijt unter dem Tifh. Ich rolle den Ball
unter den Tijch.
dor — Der Stuhl fteht vor dem Tijh. Karl tritt vor
den ij.
Das Uhrglas ift vor dem Zifferblatt. Friedrich
hält die Hand vor das Zifferblatt.
jtuijdhen — Der Zeigefinger {ft zwifchen dem Daumen und
dem Mittelfinger. Anna nimmt den Bleiftift
zwifden den Daumen und den Zeigefinger.
Der große Zeiger fteht zwifdhen der Fünf und Der
Scchs, Wilhelm fchiebt den großen Zeiger
zwifchen die Fünf und die Sechs.
Dreisundszwanzigite Regel: — Die Präpofis
Konen an, auf, Hinter, neben, in; über, unter, dor und
wm
——
Deut{Hes Sprad- und Lefebuch,
zmwifdhen regieren den Dativ, wenn fie auf die Frage wo?
antworten, und den Akkufativ, wenn fie auf die Frage wohin?
antmorten,
N. B.— ang ift eine Kontraktion aus an das.
aufs auf bass,
hintere hinter das.
ing in das,
übers über das.
bur8 vor bass.
Übung 25.
Segen Sie teil Dative und teil Aktufjative in die folgenden
Züße:
a) 1. Die Cihe wädhft in —-—. 2, Der Apfelbaum wächft in
3. Die Rofe blüht in 4. Der Apfel ijft reif in
5. Bürich ift in 6. Ronftantinopel it in — ——
7. Der Kaffee it in 8, Das BWafjer it in — —.
9. Die Suppe ift in - 10. Die Zähne find in
11, Der Kern {ft in—- . 12. Das Näderwerk {ft in—
13. Die Eijenwerfe find in ——, 14. Der Tunnel ft in — —.
15, Zheodor ftedt das Stäbchen in — —,. 16. Fri geht in
- Schule. 17. Das Wafjer flieht aus dem großen See in — —
Zee; au dem Heinen See in — Fluß und aus dem Fuß in —
Ozean. 18. Emil nimmt den Bleiftijft in — — Hand.
b) 19. Die Äpfel liegen auf — —, 20 Der Prediger {fteht
auf — "7 Yo habe den Hut auf 22, Der Stuhl
tebt 20. Der Deckel {ft av 24, Der Bogel
A Der Apfel Hängl . ı ‚26. Der
7 Der CZ Owimmt auf — —,
‚ib St auf — "” Qandmann arbeitet
) Der Filger "4 ‘ 31. Die Fejtung
Erftter Tell.
To
Ht auf — —. 32. Der Leuchtturm {ft auf
Dach {ft auf — —. 34. Die Brille [ipt auf
35. Der Regen fällt aus den Wollen auf - — 36. Der
Schnee fällt auf — —. 37. Der Apfel fällt auf — —
38, Albert jhlägt mit dem Stod auf — —. 39. Ferdinand
geht aus dem Haus auf — Straße. 40. Der Schmied Ihlägt mil
dem Hammer auf — Eijen.
€) 41. Der Mund ijt unter — —. 42. DaZ Kinn ijt unter
—_ 438. Dos Holz it unter — —. 44. DS Seil ft
unter ——. 45, Der Stamm ift unter — —. 46, Die Wurzel
{ft unter — —. 47, Der Fußboden {ft unter — —. 48. Im
Winter liegt die Erde unter — — und das Wajier unter — —
49, Die Wolfen find unter — —, 50. Der Schnurrbart ift
unter — —, 51. Der Apfel liegt unter — —.
52, Sch trete unter — Baum. 53. (83 regnet; fommen Sie
unter — Kegenjchirm !
d) 54. Die Baumtkrone und der Stamm find über — —.
55. Der Sehnurrbart {it über —- 56. Der Himmel {ft über
= 57. Die Rinde ijt über — 58. Die Haut ijt über
--- , 59, Der Mantel {ft über —- 60. Der Regenfchirm
ijt über — —. 61. Der Quftballon Ichtvebt über — —. 62, Die
Sonne fteht über — —.
63. Xch Halte den Negenjhirm über — —. 64. Ich lege die
rechte Hand über — — Hand. 65, Der Mond zieht über — —.
86, Cine Hölzerne Brüde führt über — —. 67. Das Walier
jließt über — —. 68, Der Bogel fliegt über — —.
e) 69. Die Sonne ift Hinter ——. 70. Die Zähne find hinter
——, 71. Der Wagen {ft Hinter — —. 72. Der Baum {teht
Hinter — —, 73. Der Mond jHeint Hinter — —
74. Der Apfelhändler tritt Hinter — - 75. Die Sonne geb;
hinter — —. 76, Ich ftelle mich his
f) 77. Der SFingernagel ‚zu. an
an — — YO Die Sl ae U
w—
32. Das
Das Bild Hängt
“ Die Hand {ft
Deutfches Sprach. und Lefebuch.
an — —, 81. Die Blätter find an — —. 82, Die Zweige
find a — —. 83. Die Äjte find an - 84. Die Wanduhr
hängt an — —. 85, Der Ring {ft an - 86. DaS Schloß
it an — —. 87. Albany liegt an — —.
88, Georg hängt das Bild an — —. 89, Bertha ftedt den
Ring aı — —. 90, Louis läuft von der Thür an —
g) 91. Der Miyekfinger Ht zwijden — — und — —
92. Das Quadrat {ft zwilden — — und — —. 93. Das
Handgelenk ijt zwijhen — — und — —. 94. Der ENbogen {ft
zwijdhen — — und — —,. 95, Der Stamm {ft zwijden — —
und ——. 96. Der GHerbit ijt zwilden — — und — —.
97. Der Mai ift zwifihen — — und — —. 98. Die Meerenge
it zwijden — — und — —. 99. Die Wafjerfheide ft zwijhen
— — und — —.
100. ch nehme den Bleiftijt zwijden — — unt
MAntimvorten Sie auf die folgenden Fragen :
Übung 26.
a) Wo ift das Stähhen? der Mittelfinger? der Daumen? das
Dreick? der King? die HandelSftadt? die Fabrikftadt? die Ges
oirgaäftadt? der Suftballun? das Dampfichifi? der Regenbogen?
Spanien? Dünemark? die Heie Zune? der Apfeltern? das Blatt?
der Staubfaden? der Schnurrbart? der Mund? das Kinn? das
Ohr? der Apfelhändler? die Zwölf auf dem Zifferblatt?
b) Wohin {tee id das Stäbchen? die Feder? die Tajhenuhr?
den Ring? Wohin lege ih das Buch? das Ei? Wohin fällt der
Schnee? der Regen? der Apfel? der Wafferfall? Wohin flieht
das Wafjler?
Eriter Teil
8]
Sechs:und-zwanzigfte Lektion.
„Das Zeitalter der Reformation.“
(Gin Bild von Wilhelm Kaulbad.)
Wilhelm Kaukbach (geboren 1805, geftorben 1874)
gehört zu den größten deutfchen Malern des neunzehnten
Jahrhunderts, Wir wollen heute fein Meijtertwerk {tudieren
„Das Zeitalter der Neformation.“ E3 ift eins von Kaulbachs
Tech® großen Fresfobildern an den beiden fangen Wänden
der Centralhalle im neuen Mufeum zu Berlin, Der Maler
seigt auf diefen fech3 Bildern die fechs großen Epochen der
Weltgefchichte, Die eine Wand ift für das Altertum, die
gegenüberliegenbde für daz Mittelalter und die Neuzeit. Drei
große Bilder, „Der Turmbau in Babylon und die
Verwirrung der Spraden,“ „Die Mafjfifde
Periode Griedhenlands“ und „Die Zertörung
bon Serufalem“ find an der einen Wand; „Die Hun-
nenfhlacht,“ „Die Kreuzfahrer vor Jerufakem“
und „Das Zeitalter der Reformation“ mn ber
Anderen.
Das Bild vor ung ijt das Lebte und FHönfte. Die Idee
de8 Bildes ift der Übergang von dem Mittelalter zur Neuzeit.
Das Prinzip des Mittelalters it Stiljtand und Nückfehritt, das
Prinzip der Neuzeit ift Fortfhritt. Fortfhritt in Kirche,
Kunit und Wifjenfchaft ift auch der Grundgedanke des Bildes.
Die großen Männer diefer Übergangszeit find hier fchön
Bruppiert im Innern einer gotifche. Art. Vier Treppen
Deutfhes Sprad- und Yefebudch.
ftufen trennen den Hintergrund der Kirche von dem Vorders
grunde. Der Vordergrund ift das Schiff der Kirche; im
Hintergrunde find drei Kapellen: die Altarkapelle in der
Mitte, eine Seitenkapelle recht3 und eine links.
Sn der mittleren Kapelle fehen wir die Centralgruppe des
Bildes, die Neformatoren. In der Mitte diefer Gruppe er-
fcheint die Centralgeftalt, die Seele, das Herz der Reformas
tion: Martin Luther, Hoch empor in beiden Händen
hält er das Hauptbud) der neuen Zeit: die Bibel; und hier
in ber geöffneten Bibel ftcht baz Centralwort: „Du foNft
deinen Nächjten lieben wie dich felb{t.“ Rechts und link von
Quther gruppieren fich die Neformatoren Englands, Frank-
seichs, Holland3 und der Schweiz.
Im Hintergrunde der Altarkay- Ne hängt Leonardo da Vinci
„AMendmahl.“ Diefes Bild zeigt die erfte Spaltung unter
den RNeformatoren; die Lutheraner fagen: „Das {it mein
Qeib und mein Blut,“ die Calvinijten: „DazZ hbebeutet
meinen Leib und mein Blut,“ Wir fehen diefe Spaltung auch
in unferm Bilde von Kaulbadh: Auf der einen Seite Luthers
itehen Zwingli und Calvin, auf der andern die deutz
fen Neformatoren und Anhänger Luthers, Yonaz und
Bugenhagen. Calvin und Bugenhagen geben beide das
UÜbendmahl; Calvin auf der linken Seite den Bürgern der
Schweiz und den franzöfijchen Hugenotten unter ihrem Züh-
ver, dem Admiral Coligny; Bugenhagen, auf der rechten
Seite diefer Gruppe, giebt die Kommunion den deutjhen
Fürften und den Bürgern der freien Neichsjtädte,
Eriüer Teil
R3
Auf der Iutherifchen Seite ficht nahe dem Pfeiler der
neuen Kirche der König Guftanv Adolf von Schweben,
welcher fein Schwert für den evangelifchen Glauben zieht;
ihm gegenüber {teht an dem andern Pfeiler Elifabeth,
die Königin von England, und hält in ihrer Hand die 39
Artikel der anglikanijchen Kirche, Hinter Elijabeth erfcheinen
die größten Männer ihrer Zeit, Franci3 Drake, der
Entdeder, Burleigh, Eifer, Sir Thomas More,
Erzbifdhof Cranmer, und auf den Stufen der Treppe die
beiden holändifhen Reformatoren Wilhelm von YDranien
und Olden- Barnevelbd.
Das ift die Hauptgruppe der RNeformatoren. Nun wollen
wir noch zwei andere Gruppen betrachten, die eine im fernen
Öintergrunde, die andere im Vordergrunde des Bildes. Im
Hintergrunde um den Altar figen die Reformatoren des zwölf:
ten, dreizehnten, vierzehnten und fünfzehnten Yahıhunderts,
die Vorgänger Luthers: Der alte Mann in der linken Ede
it der Engländer John Wiclif, der Morgenftern der
Reformation; neben ihm figen die deutfhen Prediger Geiler
bon Raifjfergberg und Sohann Weffel; der nächfte
in biefer Reihe it Johannes GHuß, der böhmijche Res
formator, welcher vorwärts auf Luther zeigt; Petrus
Waldus, der Stifter der Waldenfer, einer Sekte in Süd-
frankreich, ift in Iebhaftem Gefpräch mit feinem Zeitgenoffen,
dem Staliener Arnold von-Brescia. Dann Iommi
Peter Abälard, der größte franzöfifhe Theolog und
Scholaftiker des Mittelalter8; neben ihm fibt der florentini:
34.
Deutihes Sprach: und Lefebuch.
fiche Neformator Savonarola, welcher feine rechte Hand
zum Simmel erhebt, Der legte in der Neihe der alten Res
Formatoren ijt der Deutfde Johannes Tauler, welcher
al8s Prediger im Münfter zu Straßburg gegen die Sünden
der Priefter feiner Zeit fprach. — Im Vordergrunde aber
jehen wir eine [höne Öruppe von drei Männern; das ift
die Gruppe des FriedenzZ: Necht8 der Katholijdhe Delegat,
Ulrid Zafius, und Kin Cherhard von der Tann,
ber proteftantifche Delegat, reichen fih die Hände; vor ihnen
liegt, eben unterfiegelt und von Kaifer Karl V. unterzeichnet,
der Neligionsfrieden von Augsburg vom Jahre 1555. Phi=
lipp Melandhthon, der Freund Luthers, fpricht zu beiden
Delegaten Worte des Friedenz und zeigt rückwärts auf die
Bibel in Luthers Hand, wo gefchrieben {ft: „Du follit deinen
Nächjten Kieben wie did felb{t!“ —
Dies find die drei Gruppen der Reformation: die Dämmes
rung, der Morgen, der Tag — oder die Knofpe, die Blüte,
bie Frucht; mit anderen Worten: Fortjchritte in der
Kirche. Um diefe drei Gruppen ftehen in den vier Eden
bes Bildes vier andere: die Gruppe der Aitronomen, die
Gruppe der Künftler, die Gruppe der Entdeder und bie
Gruppe der Dichter, Rhilofophen und. Humanijten.
Die Gruppe der ANitronomen {jt in der linken Seiten:
fapelle. Die Hauptgeftalten find der deutfhe Ajtronom
Nikolaus Kopernikus und der Italiener Galikeo
Galilei; Kopernikus ift der Entbeder des wahren Sonnens
foftems und Galilei ijt der Erfinder des Telefiops, Kopers
Eriüter Teil.
5
nifus zeichnet feine Idee des Sonnenfyftem8 an die Wand;
er fagt: die Some {fteht in der Mitte und um fie drehen
fi im Kreife die Planeten. Galilei, auf fein Fernrohr
geftügt, ficht ihın zu. Zu ihnen kommt der italienifche
Vbilofoph und Aftronom Giordano Bruns, ber ireuefte
Anhänger des Kopernikanifchen Syftem8 in Italien, welcher
al8 Keger in Rom verbrannt wurde, In derfelben Kapelle,
am Pfeiler, fteht der junge Johann Kepler im GSefpräche
mit feinem Lehrer, dem Dänen Tyho Brahe. Kepler
fagt: die Planeten drehen fihH in Eilipfen um die Sonne;
und darum hat er die Figur einer Ellipfe an die Wand ge:
zeichnet. Der Leste in diefer Gruppe ft der italienifche
Mathematiker Cardanus, der Meifter der Algebra.
In der rechten Seitenkapelle ijt die Gruppe der Künftler.
Hoch auf der Leiter, entfprechend dem Kopernikus auf der
andern Seite, {teht der große Maler Albrecht Dürer
bon Nürnberg und malt fein „Apoftelgemälde.“ Zu ihm
fommt der alte Leonardo da Vinci mit dem jungen
Nafael Sanzio, welcher in feiner Hand fein erftc8 Meifter-
wert trägt „Die Schule von Athen.“ Hinter beiden fehnt
an ber Wand der Italiener Michel Angelo Buonarrotti,
einer der größten und vielfeitigiten Künftler aller Zeiten,
Zink von Leonardo da Vinci ftcht Peter Vifher von
Nürnberg, der große Gold-, Silberz und Bronzearbeiter, —
In diefer Gruppe find auch die Buchbdrucer, An Pfeiler
teht SohHanne3 Gutenberg, der Erfinder der Buch:
drucerkunit, und neben ihm feine beiden Ajfiltenten, Fufl
3
DeutidhHes Sprad- und Lefebnch.
und Schöffer. Gutenberg hält ben erften Drudbogen
triumphierend empor. Much die Buchdrucerkunit it ein Pfeiler
der neuen Zeit, — In dem Diener, welcher die Stufen der
Leiter zu feinem Meifter Albrecht Dürer hinaufjteigt, hat
Wilhelm Kaulbach fich felbjt porträtiert.
Die fhöne Gruppe in der untern linken Ede ift die Gruppe
ser Entdecker, Die Hauptfigur {ft die herrliche SGeftalt
58 Columbus, defjen gefeffelte Hand auf den Globus
zeftüßt ift, melden Martin Behaim von Nürnberg ihm
bringt, der Verfertiger Des erjten Globus. Sebhaftian
Münifter, der große Geograph, mißt mit feinem Zirkel
die Grade; neben ihm Iniet am Boden Lord Bacon,
das “Novum Organum,” fein philofophifhes Hauptwerk,
unter dem Arme. Necht3 von ihm fteht Sebaftian Frank,
der deutfche Hiftorifer und Geograph, feine “Cosmographia ”
in ber Hand halktend, und neben diefem der erfte deutfche
Shemiker, Philippus Nureolus Baracelfus Theophras
tu8 Bombaftus von Hohenheim, meiftens nur Iurz
„Baracelfus“ genannt. Der Mann mit dem Blumenftrauß
ın dem Hut und der “Historia Plantarum”” in der Hand,
zwijchen Baracelfus und Columbus ift Leonhard Fuchs,
ber erfte große deutfhe Botaniker, nach welchem die Pflanzen
Familie “ Fuchsia” benannt it. Hinter Columbus ftehen zwei
Sebeutende Mediziner, ink3 der englifhe Phyfiolog William
Harvey, welcher den Kreislauf des Blutes entdedt hat,
und rechts Befalius, der Vater der Anatomie, der deute
je Leibarzt Kaifer Karls V.
Erüer Teil
8?
Nie der Globus in der Kinken Ede, fo {tcht in der rech-
ten ein alter griechifher Sarkophag. Daraus nimmt Pe:
trarca, ber italienifche Dichter, die Yiade und die Odyffee
Homers fowie die Oben des Horaz und erklärt einer Gruppe
von Männern die Schönheit der Haffifhen Epik und Wyrik.
Der erfte in der Neihe feiner Zuhörer {ft ShHakefpe are;
neben diefem fit Cervantes, der [panifde Dichter, ber
Verfafjer des Romans „Don YQuizote“; der nächfte it Du-
moulin, der größte Theolog der franzöfijch-reformierten
Kirche, und neben ihm der Phikofoph und Cardinal Nikolaus
von Cufa, ein Deutfdher von Geburt. Der Mann mit dem
vollen blonden Bart ift der deutfhe Dichter Konrad Cel-
te8, und hinter ihm fehen wir UIridh von Hutten, den
Dichter und Freund Luthers, fowie den Deutfchen Martin
BucErus8s, welder auf Wunfch des Erzbifchof®s Cranmer
von Canterbury als Profejjor der Theologie nach der Uni:
verfität Cambridge ging. Neben diefer Gruppe von Haffifch-
gebildeten Männern {ist im Vordergrunde, zur Rechten
Shakefpeares, Hans Sadhz3, der Schuhmacher = Dichter
von Nürnberg, welcher fein Wort Lateinifch und Oriechifch
verftand und darum diefer Haffifchen Gruppe den Rüden zu:
fehrt und die Silben an den Fingern zählt, — Hinter Petrarea
jehen wir die Italiener Pico von Mirandula und
Ficinu8, fowie den Spanier Vives, welche alte Manus
fripte aus dem Sarkophage nehmen. Hinter ihnen an ber
Wand {tcht MachHiavelli, der große Staatsmann und
Bhilofoph, und zu feiner Nechten der Philofoph Thomas
a
Deut des Sprad- und Lejfebuch,
Sampanella. — Zu diefer Gruppe treten zwei ftattliche
Männer in langen Profefforenmänteln; daz find die Huma-
niften, Erasmu8 von Rotterdam link und Johann
KNeuclin rechts, die zwei größten Gelehrten ihrer Zeit,
die Augen Deut[hlands. — In derjelben Ede liegen neben
dem Sarfophag noch andere Symbole des griechifhen Alters
tumg: Hier eine zerbrochene griechifche Statue, das Symbol
flaifificher Skulptur; dort eine Maste, das Symbol der Büh-
nenfunft, und Yakob Balde, Ser „batrifche Horaz,“ ber
Dichter Iateinifher Dden, berührt fchüchtern die antike Leier,
das Symbol der IyrifjdHen Poefie,. In der gegenüberliegen:
den Ede, in der Gruppe der Enthedker, fehen wir einen
Papagei, Palmenzweige, Federkronen und andere Kuriofis
täten aus der neuen Welt, welche Columbus entdeckt hat,
Auf dem Orgelchor über der Altarkapelle finden wir eine
Gruppe von Männern und Frauen, weldhe die proteftantifdhe
Kirchenpoefie und den deutfhen Kirchengefang repräfentieren.
Bor ihnen licgt Tert und Mufitk von Luthers Fraftvollem
Liede : „Ein’ fejte Burg ift unfer Gott,“ und unter den Dich:
tern und Komponijften fehen wir die größten geiftlidhen
Qiederdichter jener Zeit: Paul Speratus, Nikolaus
Decius, Nikolaus Hermann, Simon Dach und
Baul Gerhardt, den Dichter des Liedes „Ich weiß, daß
mein Erlöfer lebt...“ Lin von diefen Männern {fteht
nife Henriette, die Gemahlin Friedrich Wilhelms, des
großen Kurfürften von Brandenburg, die Dichterin des herr:
lichen Liedes „Vefus, meine Zubverfi ta
Erfer Zeil,
a
Siebenzund-zwanzigite Lektion,
Übuna 27.
1. Wie Heißt der Maler dieje® großen Hijtorijdhen Bildes?
2. Wie Hat er dies Bild genannt? 3, Wo ijt das Original?
4, Wie viele andere Bilder Wilhelm Kaulbachs find in derjelben
Halle? 5. Weihe? 6. Welche Bilder repräfjentieren Perioden
des Aftertuma? 7. Welche das Mittelalter und die Neuzeit?
8. MelcheS von allen diejen Bildern ijft das jchönite? 9. Was {ft
die Ydee diefe8 Bilde8? 10. Welche8 ft der prinzipielle Unters
jchied zwijchen dem Mittelalter und der Neuzeit? 11 Wo find
die größten Männer der Neformation8zeit perjJanımelt? 12, Was
trennt den Hintergrund der Kirche von dem Vordergrunde?
13. Welcher Teil der Kirche {ft im Vordergrunde? 14, Welche
Teile der Kirche find im GHintergrunde? 15. Welche Gruppe {ft
die Haupt: (oder Centralz) gruppe? 16, Wo ftcht die Central-
gruppe de8 Bilde3? 17. Wer {it die Centralffigur diejer Gruppe?
18, Warum? 19, Was Hält er in feinen beiden Händen ?
20. Welches Bibchvort it da gefhrieben ? 21. Welche Perfonen
jeben wir recht8 und NKints von Luther? 22, WelcheS Bild hängt
an der Hinteren Wand der Altarkapellc? 28, Wer ijt der Maler
dieles Bildes im Hintergrunde? 24, Wodurch unterjheiden fich die
Reformatoren in der Lehre vom Abendmahl? 25. Wo iteht der
Schwedentönig Guftavy Adolf? 26. Wo {tcht die englijhe Königin
EiifabetH? 27. Warum jtehen beide an den Pfeilern der Kirche?
28, Welche Männer fiehen der Königin Gfijabeth zur Seite?
29. Welche Gruppe erfheint im Hintergrunde der Altarkapelle ?
30. Welche Gruppe repräjentiert den Keligionsfrieden? 31. Welche
bier Gruppen {tchen in den vier Ecken des Bildes? 32. Befhreiben
Sie die Gruppe in der linken Seitenkapelle ! 33, Welche Gruppe
entibriht der Gruppe der Aftronomen? 34. Bejchreiben Sie die
Bruppe der Künitler! 35, Wer ift der Mann nahe am Pfeiler mit
90 DeutfdHes Sprach- und Lefebuch,.
dem Druckbougen in feiner Hand? 36. Wie gefällt Ihnen die
Gruppe inf im VBordergrunde? 37, Bejchreiben Sie dieje
Gruppe! 38. Un was ijt die ÖOrubpe der Dichter und Humaniften
verfammelt? 39, Nennen Sie alle Männer in diejfer Gruppe!
40. Warum: dreht HanZ Sachs diejer Haffijchen Gruppe den Kircken
zu? 41, Was ihut ev? 42. Welche von den Symbolen im
Bordergrunde deuten auf das Haffifche Altertum? 43, Welche auf
die Entdccdung Anrerika8 und auf den Anfang einer neuen Zeit?
AchHt-und-zwanzigjte Lektion,
Das Perfekt und Plus quamperfekt,
Sufinitiv: haben,
ich Habe
du haft (Sie haben,
er (fie, e8) bat
wir haben
ihr habt (Sie haben)
fie haben.
ich bin
du bift (Sie find)
er (fie, e8) {ft
wir find
ihr feid (Sie find)
fie find,
Infinitiv:
ich hatte
du hHatteft (Sie hatten)
er (fie, e®) hatte
wir hatten
ihr hattet (Sie hatten)
fie hatten,
Sein.
ih war
du warft (Sie waren)
er (fie, e8) war
wir waren
ihr wart (Sie waren)
fie waren.
Criter Teil
91
Sch habe den Zeigefinger gebogen, ich hatte den Daumen
bewegt, ih habe den Uım gefiredt, ih hatte bie rechte
Hand geöffnet, id habe die Kinfe Hand gefhloffen. — Ich
hatte das rote Stähdhen in den Kreis geftect und das blaue
Stähhen auf den Tifh gelegt. — Ich habe die deutfche
Sprache gelernt, id habe das franzöfilche Buch gelefen, id
habe einen englifhen Brief gefhrieben. — Ich hatte die Kus
gel gerollt, ich hatte den Ball gefangen, ich Hatte den Stein
geworfen. — Der Vogel hat gefungen, der Hund hat ges
belt, der Krebs hat gefniffen, der FH if gefhiwommen,
der Schmetterling ijt geflogen, das Pferd {ft gelaufen. —
X war aufgeftanden, id war din die Thür gegangen, ich
hatte die Thür geöffnet, ih mar hinausgegangen, ich war
hereingefommen, ih hatte die Thür gefhloffen. — Sch habe
den Vogel gehört, ich habe das Buch gefehen, ih habe den
Schmerz gefühlt, id habe die Blume gerochen. — Ich hatte
in der Nacht gefhlafen. — Ich habe gefprochen, hafı du mich
verftanden? — Ich hatte gefungen, hHatteft du mich gehört?
Ih habe das Buch auf den Tijh gelegt, ich habe auf dem
Stuhl gefeffen, ih habe den Apfel gegeffen, ih habe das
Maijer getrunken, — Diefer Baum hatte uns im Frühling
erfreut durch feine Blüten und fein Grün, er hatte uns im
Sommer gefhüßt dur feinen Schatten, er Hatte uns im
Gerbit genährt dur feine Früchte, und er hatte ung im
Winter gewärmt durch fein Holz. — Der Hutmacher hat
meinen Hut gemacht, der Schneider hat meinen Nod ges
macht und der Schuhmacher Hat meine Schuhe gemadı‘. —
Deut{des Sprad- und Fefebuch,
ID hatte den Hut aufgefebt, ih hatte den Hut abgenom:
men; ic hatte den Rock aufgeindpft und zugeknöpft; ic
hatte die Handfjdhuhe angezogen und ausgezogen. — Der
Holzhauer hat den Baum gefällt, das Uhrgla8s hat das
Bifferblatt gefhüßt, bie Tafchenuhr hat die Zeit gezeigt. —
Die Frau war aufgeftanden und hatte das Kind auf den
Arm genommen, aber der Prediger hatte feine Predigt un:
terbrodjen. — Die Sonne ift um fech3 Uhr aufgegangen,
fie hat den ganzen Tag gefdhienen und ift um fechs Uhr
abenb3 untergegangen. — Friß hatte Logik ftudiert; die
Ferien waren gekommen, und er war nach Haufe gegangen.
Die Mutter hatte zu Chren des Tages zwei junge Hühnchen
gefchlachtet, — Der MNReifende hat dem Thorfchreiber {ftatt
des Pafjes eine Speifekarte gegeben. Der Keim ift aus
der Erde gefproffen, der Schnee ift vom Himmel gefallen,
ber Duft ift durch die Luft geflofjen, das Blatt ift vom
Baume geweht, der Mond ift über die Welt gezogen. — Der
Knabe war ein Mann geworden. — Der Gipfel des Berges
hat im Abendfonnenfhein gefunkelt; die fchönfte Sungfrau
hat bort oben gefeljen; ihr goldues Gefchmeide hat gebligt,
fie hat ihr goldnes Haar gefämmt und hat ein Lied gefungen,
das hat eine wmunderjame, gewaltige Melodie gehabt. — Den
Schiffer im Heinen Schiffe hatte e8 mit mwildem Weh er:
griffen, er hatte nicht die Felfenriffe gefehen, er hatte nur
Hinaufgefhaut. — Die Wellen haben am Ende Schiffer und
Kahn verfhlungen, und das hat die Lorelei gethan.
Erüer Teil
in
Der Frühling,
Der Frühling {ft gekommen, die Sonne hat den Schnee
von den Bergen mweggefchienen; bie grünen Grasfpigen kom:
men aus den welfen Halmen hervor; die Anofpen der
Bäume brechen auf und lafjen fchon die jungen Blättchen
durchfchauen: da wacht das Bienchen aus feinem tiefen
Schlafe auf, worin e& den ganzen Winter gelegen hat. €
veibt jih die Augen und weckt feine Kameraden, und fie
Öffnen die Thür und fehen, ob das Eis und der Schnee
und der Nordwind Ffortgegangen find. Und fiche, e8 {lt
überall heller und warmer Sonnenfhein, Da fOlüpfen
fie heraus aus dem Bienenkorb, pußen ihre Flügel ab und
berfuchen wieder zu fliegen, Sie kommen zum Apfelbaum
und fragen: „Haft du nichts für die Hungrigen Bienden?
wir haben den ganzen Winter nicht? gegeffen.“ Der Apfels
Baum fagt: „Nein; ihr fommt zu früh zu mir; meine Blüten
{teen noch in der Knofpe, und fonft habe ich nichts, Geht
zur Rirfhe.“ Da fliegen fie zu dem Kirfchbaum und
jagen: „Sicher Kirfchbaum, haft du Feine Blüten für ung
hHungrige Bienen?“ Der Kirfhbaum antwortet: „Kommt
morgen wieder, heute find meine Blüten noch alle gefhloffen.
Wenn fie offen find, follt ihr wilfommen fein.“ Da fliegen
fie zur Zulpe; diefe hat eine große, farbige Blume, aber e$
it weder Wohlgerud noch Sühigkeit darin; die Bienchen
fönnen feinen Honig darin finden. Traurig und hungrig
wollen fie {hon nad Haufe zurücfehren, da fehen fie an
Deutfides Spradh- und Lefehuch
ber Hede ein dunkelblaues Blümchen, E3 ift das Veildhen;
bas wartet ganz befcheiden, bis die Biendhen kommen; dann
öffnet e8 ihnen feinen Kelch, der it vol Wohlgeruch und
Süßigfeit; und die Bienchen fättigen fi und bringen noch
Honig mit nach Haufe.
Neun-und-zanzigite Lektion.
a) Der Vogel Hunt gefungen. Der Hund hatte gebellt,
Der Vogel ift geflogen. Der Hund war gelaufen.
Der Krebs hat gefniffen. Die Sonne hatte gefchienen.
Der Krebs {it gekrochen. Die Sonne mar aufgegangen.
Der Schüler hat gelernt
Der Schüler {ft gekommen.
Vier-und-zwanzigfte Negel:— Das Hilfszeitwort
für das Perfekt ift ih Habe und für das Plusquamperfekt
ig Hatte; aber intranfitive Zeitwörter der Bewegung und des
Übergangs von einem Blase nach einem andern nehmen die
SHilfsseitmwürter ih hin und ich war.
b) legen — gelegt, hören — gehört, Lernen — gelernt,
zeigen — gezeigt, fühlen — gefühlt, rollen — gerollt, machen —
gemacht, wehen — geweht, fhladhten — gefhlachtet, [hügen —
gefhüßt, fämmen — gefämmt, bligen— gebligt, wärmen— ge»
märmt, fteden — geftedt, {treden — geftredt, haben — gehabt.
Fünf-und-zwanzigfte Regel: — Der Stamm vieler
Beitmöürter hat im Partizip des Perfekt die Vorfilbe ge— und
Eriter Teil.
95
bie Endung -t. (BZeitwörter der neuen vder JOwachen
oder regelmäßigen Conjugation.)
c) fangen — gefangen, {chlagen — gefehlagen, hangen —
gehangen, {Hlafen — gefchlafen, blafen — geblafen, fahren
— gefahren, baden — gebacken, wajchen — gemwafjchen, wachfen
— gewachfen, {Hafen — gefhaffen, fallen — gefallen; fehen
— gefchen, efien — gegeffen, geben — gegeben, Lefen— gelefen.
gehen — gegangen, {tehen — geftanden; beißen — ges
biffen ; fchreiben — gefdhricben, [Hneiden — gefchnitten, treiben
— getrieben, [Heinen — gefchienen, bleiben — geblicben ; greis
fen — gegriffen ; fliegen — geflogen, biegen — gebogen, {hlies
ßen — gefchloffen, lichen — geflohen, fließen — gefloffen,
Frieden — gefruchen, riechen — gerachen, Fechten — gefuchten,
Tmwimmen — gefhwommen, ziehen — gezogen, nehmen —
genaummen, werfen — gewarfen, merden — geworden.
SehHh3:.und-zwanzigfie Regel: — Der Stamm
vieler Beitwörter hat im Partizip des Perfelt die Vorfilbe
ge- und die Endung -en. Diefe Zeitwörter ändern
meiften8 den Stammbvokal. (Zeitwörter der alten
oder {tarken oder unrenelmäßigen Conjugation,)
—d) auf*gehen — aufgegangen, unter*gehen — unterge-
gangen, hHerein*fommen — hereingefommen, hinaus*gehen -
hinausgegangen, auf*ftchen — aufgeftanden, auf*fnöpfen
aufgefnöpft, zu*fnöpfen — zugefnöpfi. anziehen -
zogen, hinauf*fhauen- uuufgelhau wuftjegen
En
J6
Deutidhes Sprach: und Lefchuch
gefebt, ab*nehmen — abgenommen. (Trennbar-zufam:
mengefeßte ZBeitwörter.)
Sieben-und-zwanzigfte Regel: — Viele zufam-
mengefeßte Zeitmörter nehmen die Silbe ge- zwifchen das
Präfizum und das BZeitivort und trennen im Präfens und
Ymperfelt dag Präfizum von dem BZeitwort,
e) Bebeuten, ich habe bebeutet; betrachten, ih Habe he:
trachtet; berühren, ih habe berührt — erfinden, ich habe er-
funden; erflären, ih habe erflärt — entdeden, ich habe ent:
deckt; enthüllen, ih habe enthüllt — verftehen, ih habe vers
jtanden; berfiegeln, ih Habe verfiegelt — zerbrechen, ih habe
zerbrodhen — mifßverfichen, ich habe mißverftanden.
AUdht-undzzwanzigjte Regel: — Die mit den Prä-
fizen be.., er.., ent.., ver.., zer .., wider. ., miß..
zufammengefeßten Zeitwörter bilden das Partizip des Perfelt
ohne die Vorfilbe ge. — Diefe Zeitwörter irennen nie das
Präfic vom BHZeitwort. (Untrennbar-zufammenges
jeßte Beitwörter.)
Übung 28.
Seßen Sie in die folgenden CSäße das rechte Hiff&zeittvort:
1. Der Prediger — gepredigt. 2. Der Vogel -- gefungen.
3. Die Sonne — aufgegangen. 4. Der Hund — gelaufen. 5, Die
Wellen — den Kahn verfehlungen. 6. Der Vater — durch Nacht
und Wind geritten; ec — in feinen Armen das Kind gehalten.
7, Der Schnee — vom Himmel gefallen. 8, Der Mond —- ges
jchienen. 9. Der Mond — untergegangen. 10. Ich -— den Fins
ger gebogen. 11. Ich — aufgeftanden. 12. Ih — an die Thlr
gegangen. 13, X — die Thür geöffnet. 14. YO — hinaus
gegangen. 18. Io — Bereingefommen. 16. Ih — die Thlr
Sriter Teil
u
gefchloflen. 17. Der Sipfel des Berges — gefunfelt. 18, Der
Schiffer — Hinaufgejchaut ; er — nicht die SFeljen gejehen. 19. Der
Sijd — gefhwonmen. 20. Der Keim — geiprofien. 21. Den
Bogel — geflugen. 22. Ih — deutich gelernt. 23, Sch — fran-
züfijg gefprochen. 24. Ih — englijh gelejen. 25. Das Mädchen
— eine Frau geworden. 26. Der Knabe — den Erkfönig gejehen,
Übung 29.
Segen Sie die folgenden Säge in das KBerfelt anfiatt des Präfen8:
1. Sch fühle den Zijd. 2. IH Höre den Vogel. 3. Ich bewege
die Hand. 4. Io firede den Arm. 5. Sch Siine die Thür.
6. SYch lerne deutjdh. 7. I rolle den Ball. 8. Ich fire das
Stäbchen in dazZ Dreieck, 9. Der Schneider macht dem Kock,
10, Die Mutter {Glachtet zwei Hühnchen, 11. Die Uhr zeigt die
Zeit. 12, Der Regenichium fchlißt un8 gegen den Regen.
13. ch werfe den Ball. 14. IM) fange den Ball. 15. ID
biege den Finger. 16. Ih jehe das Gebirge. 17. ch {preche
franzöfijg. 18. X verftehe deutjh. 19. Seh fhreibe den Brief.
20. Ich leje das Buch. 21. Ich gehe an die Thür. 22. Ic fibe
auf dem Stuhl. 23, Die Sonne {Heint. 24 Der Sijg [hvhnumt.
25, Der Schce fällt. 26. Der Winter Kommt, 27, Das Pferd
zicht den Wagen. 28. E83 wird Frühling. 29, 63 ijt Sommer.
30. Sch jtehe *auf, 31. Ih gehe * hinaus, 32. Sch komme
“herein. 33. Die Sonne geht *auf, 34. Die Sonne geht unter.
85, Sch febe den Hut *auf, 36. Ich nehme den Hut *ab. 37. IM
Anüpfe den No Kauf. 38. Io Mhüpfe den Ruck *zu. 39. I
ziche den NRock *an. 40. Ih ziehe den Rock *au8, 41. Die
Sonne jcheint den Schnee von den Bergen weg. 42. Die grünen
Grasjpigen Kommen aus den weiten Halmen * hervor. 43. Die
Anofpen der Bäume brechen *auf, 44. Die jungen Blüttchen
IOauen * durch. 45. Das Bienchen wacht aus dem Schlafe * auf.
46, Das Eis, der Schnee und der Nordwind gehen * fort, 47 Si
fehren Hungrig nach Haufe * zurüc
48, Sıh zerjtüre. 4: 7 u werwirre. 50. Ich erfluse
Die
73
Deutf{hes Sprad- und Lefebuch,
Delcgaten verfiegeln den Iteligivnsfrieden. 52, Columbus entdeckt
Amerika. 53. Lim? zerftört Jerujalent. 54, Luther wibderruft feine
Sfaubensartitel nicht. 55. Die Deutichen miftrauen den Franmzofen.
56. Die Humaniften beleben Kiünfte und Wiffenjchaften, 57. Wir
betrachten da Meilterwerk Wilkbehun Kaulbachs.
Dreißingite Lektion,
Gute Nadıt,
Gute Nacht! Gab’ mich doch fo müb’ gemacht; bin ges
laufen, bin gefprungen, hab’ gelernt, gelacht, gefungen, hab’
e8 weiter heut’ gebracht, Gute Nacht!
Sute Nacht! Vöglein auch, das fchläft fhon facht, und
daz Hühndhen in dem Stalle, und das Täublein ohne Galle,
ruhet füß, vom Traum umfacht, Gute Nacht!
Gute Nacht! Cuch vor allen zugedacht, liebe Eltern,
Schweitern, Brüder! Morgen fehn mir froh ung wieder,
jo Gott will, der ung bewacht. Gute Nacht!
Nie Burgen.
In den romantifdhen Thälern bes Nheines und der Donau,
des Maines und Neckars, fowie auf den waldigen Hühen bes
Schwarziwalbes und des Thüringer Waldes haben vor langen,
langen Jahren auf manchen Bergfpigen hohe und ftarke
Burgen geftanden, die einft fühn und {tolz in bie Gegend
hinausgefchaut haben, Manche foldhe Burg KFkannft Du noch
heute mit ihren Fenftern und Dächern im Sonnenfheine
einer fhönen Landfhaft blinken jehen; aber bie meifjten ftehen
Eriüer Teil
99
trüb und traurig als Ruinen da. Ihre glänzenden Ges
mächer find zerfchlagen oder zerfallen, die Thore mit GSefträuch
berwachfen, die Fenfterhöhlen offen, die hohen Türme fdhmans
fen im Winde. Manche find auch ganz von der Erde ver-
(dmunden, und die Tannen wurzeln auf ihrem Grunde,
Auf jenen Burgen haben einft mächtige NRitter gewohnt;
Zang und Klang ift in den hoben Sälen ertönt; die Noffe
haben in den Ställen gefcharrt; Wafjer {ft in den Burg-
gräben gefloffen; Thore und Zugbrüden haben fich geöffnet
und gefchlofjen. Ha, was für ein Leben ift da gewefen!
Wenn der Turmwart in das Hom {ftößt: „Feinde fom-
men!“ fGreit e8 in der Burg. Da fchmettert die Trompete;
die Anappen reißen die Gäule aus dem Stalle; auf dem
Burghofe ftampft und wiehert c8; die Ritter HNirren daher
mit [Hhimeren Sporen und mächtigem Schwert, in Eijen ge
FMeidet von Kopf bis zu Fuß. „Zu Noß!“ ruft der Burg-
herr, und Nitter und Knappen fpringen raffelnd in die Säts
tel; Schwert, Speer und Schild bligen im Sonnen[hein;
Gelmbüfche und Fahnen flattern in der Luft. Die Zug:
brüce finkt; fOnaubend und ftampfend donnert die Schar
hinüber, den Schloßberg hinab, dem Feinde entgegen. Wie
da die Schwerter hauen! Speere zerfplittern, Schilder
zerfpringen, das Blut fließt, die Roffe bäumen fih, und
Mmandjer Ritter finft in den Sand.
Und abends, wenn die fiegreide Schar heimkehrt mit
Befangenen Feinden, erbeuteten Roffen — wie {ft da Yubel
in ber Burg! Nachts bei dem Mahle erzählen fie dann
'00 Deutidhes Spracdh- und Lejebuch.
Jhaurige Gefchichten von dem Kampfe; ber Wein perlt dabei
in den großen Bechern, und die Knaben Iaufdhen aufmerkfam
hinter den Sipen der Ritter.
Die Buche,
Der Knecht hat erftochen den edeln Herrn;
Der Knecht wär’ felber ein Ritter gern.
Sr hat ihn erftochen im dunkeln Hain
Und den Leib verfenket im tiefen Rhein;
Hat angelegt bie Nüftung blank,
Auf des Herrn Noß fih gefhwungen frank.
Und als er fprengen will über die Brück”,
Da ftußet das Pferd und bäumt fih zurüd;
Und als er die güldenen Sporen ihm gab,
Da fcOhleudert’$ ihn wild in den Strom hinab.
Mit Arm, mit Fuß er rudert und ringt;
Der [Hivere Panzer ihn niederzwingt.
Ludwig Uhland (1810),
geboren am 26. April 1787 in Tübingen;
geftorben amı 13. November 1862 dafelbft.
AB Yale
Ein-und-dreißigjte Lektion,
Das Pallıy,
Was the Ich
ich fhüße,
ih märme
Was leide 1h?
ich werde gefhüßt,
ich werde gewärmt,
ich merbe genährt,
Eriter Teil,
101
du erfreuft, du wirft erfreut,
er fchreibt den Brief, der Brief wird (von ihm) gefchrieben,
der Wind treibt das dazZ Scgeljichiff wird (von dem Wind)
Segelfchiff, getrieben,
wir fehen, wir werden gefehen,
Sie lieben, Sie werden geliebt,
lie biegen, fie merden gebogen.
Die Beifpiele in der linken Reihe fagen, was eine Pers
lon (ich, du, er, wir) oder ein Ding (der Wind) thut;
darum {tcht in diefen Beifpielen die hHandelnde Form
be8 Zeitwortes (Activum). — Die Beifpiele in der
Neihe recht? Jagen, was eine Perfon (ich, du, er, wir)
oder ein Ding (der Brief, das Segeljhiff) leidet;
darum {teht in der zweiten Reihe von Beifpielen das Zeitz
wort in der leidenden Form (Passivum).
Neunzund-zmwanzigiie Regel: — Das Hilfseit-
ort
1) ich werde,
2) du wirft (Sie werden),
38) er (fie, e8) wirb,
wir werden,
ihr werdet (Sie werden),
fie merben,
mit dem Ynfinitiv giebt mit dem Nartizip des
dag Futurum im Altiv. Merfekt giebt das Präfens
im Baflto.
Sch bewege den Arm,
du rollit den Ball,
der Arın wird von mir bewegt,
der Ball wird von dir gerollt,
L02 Deutjdhes Sprach und Lefebud,
der Onfel fchreibt den der Brief wird von dem Onkel
Brief, gefchrieben,
zy {tubiert bie bdeutfhe die Deutfdhe Sprache wird von
Zyprache, ihm {tubiert,
mir bewundern dag Bild, dag Bild wird von ung bemunz
bert,
lagen Sie dies im Ernft? wird dies im Ernft von Ihnen
gefagt ?
ie Delegaten unters: der Religionsfrieden wird von
fiegeln ben Neligions- den Delegaten unter:
irieben, egelt,
ite {treden den Daumen, der Daumen wird von ihnen
aeltreckt.
Dreifßigiie Negel: — Die Perfon oder das Ding,
on welchen eine andere Berfon oder ein anderes Ding etwas
eidet, {it durch die Nrävofition bon bezeichnet.
Nie Vereinigten Staaten von Amerika.
Die nordamerikanifhe Union wird von einem Präfidenten
and einem Congreß regiert. Der Präfident wird auf einen
Zeitraum von vier Jahren gewählt, und die ganze voll:
‚iehende Gewalt wird ihm übertragen. Die gefeß:
gebende Gewalt wird vom Congreß repräfentiert, welcher
bon dem Senate und dem Haufe der Abgeordneten gebildet
wird. Bon jedem Staate der Union werden zwei Senatoren
auf fechs Yahre nach der Bundeshauptftabt Wafhington gez
Eyiter Teil
103
jandt, während die Abgeordneten alle zwei IJahre vom
Bolfe gewählt werden. Alle Staatsgefchäfte merden vom
Rräfidenten geleitet, und von Zeit zu Zeit werden dem
Songreß Botichaften von dem Präfidenten zugefandt, in denen
über den Verlauf diefer Gefchäfte berichtet wird. Auch der
Dberbefehl über das Heer und die Flotte wird von dem
Präfidenten geführt, von welchem ebenfalls Verträge und
Bündnifje mit Einwilligung des Congreffes gefehloffen mers
den. — Die Minifter, nämlich: der Staats=, der Finanz-,
der Rriegs-, der Marine-, der Yuftiz-Minifter, der Generals
Boftmeifter und die Minijter des Yunern und des Aders
baues werden vom Präfidenten ernannt. — Streitigkeiten
swijden den einzelnen Staaten werden durch daz OYberite-
Bundesgericht beigelegt.
Die Verfafjfung der nordamerikanifchen Union wird als
eine vortreffliche und mufterhafte gepriefen.
Die Vereinigten Staaten werden eingeteilt in:
1) Die fechsz öftliden Staaten, melde au Neus
England-Staaten genannt werden, Diefelben werden von
den filhreihen Küften de3 atlantifjdhen Dzeans begrenzt und
von hohen Waldgebirgen durchzogen.
2) Die vier mittleren Staaten, deren Boden
von zahlreiden Flüffen und Bächen bewälfert wird, und wo
alle möglichen Getreide: und Obftarten Fultiviert werden.
Handel und Yuduftrie werden durch viele Häfen, Kanäle und
Gifenbahnen erleichtert. ;
3) Die elf füblidHen und
104
Deutihes Sprach: und Lejebuch,.
4) Die dreizund:zwanzig wmefjftlidhen Staaten.
Dazu kommen noch fechS Territorien und der Diftrikt Co:
umbia.
MI8 Hauptprodukte merden in den Vereinigten Staaten
son Amerika gebaut: Mais, Weizen, Roggen, Hafer, SGerfte,
Heu, Kartoffeln, Baumwolle, Tabak, Hanf und Zuder. Der
meijlte und befte Weizen wird in den weftlihen Staaten,
Minnefota, Kowa, Illinois, Indiana, Californien und Ohio
zefunden, und Mais in Miffouri, JMinvis, Indiana und Ohio.
— Die Kultur der Baumwolle ift auf die fübatlantifcdhen
Staaten und die Staaten um den merxikanifchen Meerbufen
befhränkt. Tabak wächft hauptfächlih in Virginien, Nords
Sarolina, Rentudy und Miffouri, obgleich er au in Wiss
nfjin und im Thale des Connecticut-FluffeS gebaut wird.
— Das Zuderrohr findet fih nur in Louifiana. — Die Heu-
zynte ijt befonders groß in den nördlihen und weltlichen
Staaten. — Kartoffeln werden in allen Teilen des Landes
gezogen. — Bon anderen Artikeln, die in großen Maffen
FAultiviert werden, müffen noch genannt werden: Reis, Flachs,
Hopfen, Wein und Buchweizen.
Übuna 30.
Segen Sie in den folgenden Sägen die BZeitwörter erft in das
Suturum im Attiv und dann in das Bräfens im Bafliv:
1, Sc biege den Zeigefinger. 2, Id) ftrecfe den Mittelfinger,
3 Die Uhr zeigt die Beit. 4. Die Peitjche treibt das Pferd,
5. Das Rüäderivert treibt die Uhr. 6. DaZ Uhralas fhülßt das
Zi uhlatt gegen den Staub. 7. Dus Holz des Baumes wärnt
Erfer Teil
105
ung im Winter. 8. Der Schiffabauer mat au dem Stamm der
Fichte den Hohen Maftbaum. 9. Der Maitbaum trägt das Segel.
10. Pferde und Maufktiere ziehen die Kanalboote, 11. Dunfle
Wolten bededen die Spiben der Berge. 12. Der Vater Hält den
Anaben in dem Arm.
Zweizund-dreißigite Lektion,
Kınutar.
Subielt und Obiektt — Attribut und Adverb.
„Vögel fingen“ it ein Say. Bögel ift das Subjekt;
jingen it das Prädikat, — Feder Sag hat ein Subjekt
und ein Prädikat. — Das Subjekt i{t das, von bem wir
etwas fagen; das Prädikat ift das, mas wir von bem Sub:
jelte Jagen. Das Subjekt ift immer eine Rerfon oder ein
Ding und fteht im Nominativ. — Das Prädikat fagt von bem
Subjekt entweder, wa c8 ift, oder wie e8 ift, oder wa
e8 £hut, oder was e& leidet. In dem Saße „Die Rofe
it eine Blume“ fagt das Prädikat, mas bie Nofe ift.
Waz fagen wir in dem Sage: „Die Rofe {ft wohl:
tiedend“? „Die Nofe blüht“? „Die Rofe wird
zebrochen“?
Der Sag „Die Nofe blüht“ {ft ein vollitändiger
Sag, denn das Zeitwort „blüht“ ift ein unbezüglid es
(intranfitive®) BZeitwort, und Intranfitive Beitwörter haben
fein Objekt bei fih. — Der Sag „Karl wirft“ {ft ein uns
Sollftändiger Sag. „BWerfen“ ift ein bezüglidhHes
(tranfitives) Beitwort, und bezüglidhe Zeitwörter Können wir
L06 Deutihes Spracdh= und lefebuch.
nicht ganz verliehen ohne ein Ding, auf welches fih das
Zeitmwort bezieht. Das Prädikat muß alto ganz gemacht oder
>rgänzt merden.
Sin-und-dreißigite Regel: — Das Wort, welches
dag Präbikat ganz macht vbder ergänzt, nennen wir (die
Sadhergänzung oder) das direkte Objekt. Die Ergän:
una {teht meiltens im Mekufativ.
Der Sag „Karl wirft den Stein“ i{t voljtänbdbig. — Der
Zaß „Karl giebt das Buch“ it noch nicht vollijtändig. Wir
mollen auch wijfen, mem Karl daz Buch giebt, Diele
weite Ergänzung ijt (bie Perfonenergänzung oder)
dag indirekte Objekt und fteht im Dativ; z. B.
Karl giebt dem Lehrer die Zeitung,
Wilhelm zeigt feinem Vater den Vogel.
X erzähle bir, mie fchön die guten Engel find.
X bringe meinem Bruder das Buch.
Wem giebt Karl die Zeitung? Wem zeigt Wilhelm den
Bogel? Wem bringe ih das Buch?
Zmweiszund-dreißigite Regel: — Die Sachergän:
jung und die Perfonenergänzung find die Erweiterungen
des Sates.
Ale Hauptmürter in dem Sagye (Subjekt und Objeft)
‚Önnen aber auch erweitert merden durch Beifügungen
‚oder Yitribute).
Eriter Teil
97
a) br gold’nes Gefchmeide bliget.
b) Sie fämmt ihr golbenes Haar.
c) Der Gipfel des Berges funkelt,
d) Ein Märchen auS alten Zeiten,
Das Fommt mir nicht aus dem Sinn.
Hier find vier Säge, eder diefer Säge ift erweitert durch
Mitribute, a) Km erften Saße hat das Subjekt zwei Bei:
fügungen, ein Bronomen und ein Adjektiv. b) Im zweiten
Sage find auch zwei Attribute, Welches Attribut {ft ein
Pronomen? Welches Attribut ift ein AWbdjektiv? Gehören
diefe Mitribute zum Subjelt oder zum Dbjelt? c) Im
dritten Sage ijt das Attribut ein Hauptwort im Genitiv,
d) Was ijt das Attribut im vierten Sage? Das Attribut
befteht hier aus einer Präpofition mit Wbijektiv und Hauptwort.
Dreisund-dreißigite Regel: — Die Beifügung
oder das Attribut {ft entweder ein Abjekftiv ober ein Pro-
homen oder ein Hauptivort im. Genitiv oder ein Hauptivort
mit einer Vrävofition.
Nie viele Attrihute hat dag Subieft in dem Sabe:
Nuf meinem Spiegel fAhiwebt fo mild
Des blauen Himmels Freundlich Bild?
VBiersund-dreißigfie Regel: — Subjekt und Präs
difat find die Hauptteile des Saycs, Die Objekte und
die Mitrihute find Nebenteile.
‘08
Deutfhes Sprad- und te{ebuch.
Das Prädikat kann aber auch erweitert werden durch vers
chiebene Umftänbe oder Abdverbien.
a) Der Apfel Kegt auf dem Tifche.
b) Der Schnee fällt im Winter.
c) Sie fämmt e8 mit goldenem Kamme.
d) Daz Geficht wird braun von der Sonne.
a) Was ift die Erweiterung des Präbikat8, oder der
Umftand (abverbiale Erweiterung vdber das AWbverb) im
riten Sage? b) im zweiten? c) im dritten? d) im vierten?
— Das Abverb im erften Sage antwortet auf die Frage
Wo? und i{t ein Abverb des Ortes. — Der Umftand des
jiveiten Saßes antivortet auf die Frage Wann? und ift ein
Abdverb der Zeit, — Der Umftand im dritten Sage ant-
wortet auf bie Frage Wir? oder Womit? und ift ein Adverb
der Art und Weife. — Der Umftand im vierten Sage
antimortet auf die Frage Warum? oder Wodan? und ift ein
Modyerb des Grundes.
Fünf-und-dreißigfte Regel: — Ale Umftände
oder Abverbien erweitern das Prädikat und find entweder
Mbverbien des Drte8 oder der Zeit ober der Urt und
Weile vder des Grundes.
Die Adverbien des Ortes antivorten entiveder auf die Frage
Wo? oder Woher? oder Wohin?
1, Die Jungfrau fibt auf dem Sipfel des Berges.
2, Der Bahnzug fommt von der Handel sftabt.
Eriüter Teil.
109
3. Der Mifjfiffippi entfpringt im Norden und fließt nach
Süben.
MWaz ijt das Adverb des Ortes im erfien Sage? im zweiten?
im dritten? Auf welche Frage antwortet das erfte Adverb ?
das zweite? das dritte? Wie viele Abverbien hat der dritte
Say? — Wie viele Adverbien hat der Sag: „Die Sonne geht
des Morgens im Diten auf“? Was ijft das Woverb
de8 Ortes? das AWbverb der Zeit? — Wie viele Udverbien hat
der Sag: „Du eilt vorüber immerdar“? die Säge:
„Wer reitet fo fpät durd Nacht und Wind“? „Was
birgit du fo bang dein Geficht“?
Borüber, immerdar, [pät, dort, oben, bang,
empor, hier, vorwärts, rüdmärts, ganz, mies
der, nur, erft, dann, find Umftandaswörter (Adverbia).
Welche von diefen Umftandswörtern find Abverbien
de Drieg? der Zeit? der Art und Weife.
1mo? woher? und mohin? fragen nad dem Ort;
‘wann? fragt nach der Zeit; 5warum? fragt nad) dem
Grunde; wie? fragt nach der Eigen[haft; "maz für
ein? fragt nad) der Art; wer? fragt nad dem Subjekt
al8 Berfon; men? fragt nach dem direkten Objekt als
Berfon; "mem? fragt nach (der Perfonenergänzung ober)
dem indirekten Objekt; m az3? fragt nad) der Sache,
entmeber al? Subjekt oder als Objekt; "mwefjfen? fragt
nach dem Befiger.
10
DeutfhHes Sprach: und Lefjebuch
Nie Rapelle,
‘Droben ftehet die "Kapelle,
Schauet *{til in’®8 Thal “hinab,
1 Drunten fingt *bei Wie] und Yuelle
SZroh und Shell der %Hirtenfnab’.
5Traurig tönt das 1 GIöclein “nieder,
’Schauerlid der "Leichendhor;
°Stille find die "frohen Lieber,
Und der "Knabe laufcht Zempor.
!Droben bringt “man *fie zu Grabe,
Die fih freuten in dem Thal.
Hirtenknabe, Hirtenknabe,
0 Dir auch fingt man !bort ‘einmal.
udmwig Uhland.
Mir Kennen nun 1. Hauptwörter (Subftantive),
2. Beitmüörter (Verba), 3. Eigenfhaftswörter
(MAdjektive), 4. BahHlmwörter (Numeralia), 5. Um»
itandamörter (Adverbien), 6. Fürmörter (Prono-
mina), 7. Bormörter (Präpofitionen), 8. Binder
mörter (Konjunktionen) und 9, GefGledhtswörter
(Artikel). — Die zehnte Wortart {ft das Zmwifcbhenmwort
oder die Ynterjektion. — Wir kennen auch die Hauptteile
des Satcs: Subjekt und Prädikat, und die Neben:
teile: Ergänzungen (Objelte), Beifügungen (At:
fribute) und Umitände (Abverbien).
Erfter Teil.
‘1
Dreizund-dreißigfte Lektion.
Hauptfak und YNebenfak,
Wortfolge.
a) Die Some {teht im Diten (Hauptfaß). Der Schatz
ten zeigt nach Weiten (Hauptfaß), weil die Sonne um
Diten {teht (Nebenfag). — Die Eihe wächft im Walde
(Hauptfag). Die Eiche ijt ein Waldbaum (Hauptfaß),
weil fie im Walde wächft (Nebenfaß). — Der Ball {ft
vund. Der Ball kann rollen, weil er rund {ft — Das
Wort „Mauz“ ift ein weiblihes Wort, Das Wort „Maus“
gehört zu ber vierten Deklination, weil e8 ein mweibliches
Wort ift. — Die Adverbien „dort“ und „oben“ ants
Worten auf die Frage wo? Die Abverbien „dort“ und
„oben“ find Abverbien des Ortes, weil fie auf die Frage wo?
antworten. — Der Ringfinger trägt den Ring. Der
bierte Finger heißt Ningfinger, weil er den Ring trägt.
Sehszund-dreißigite Regel: — In Umftands:
läßen des Grundes (in Faufalen Nebenfägen) {teht das
Reitwort am Ende.
b) Beide Zeiger fiehen auf zwölf (Hauptfaßs). €
ft Mittag (Hauptfag), wenn beide Zeiger auf zwölf ftichen
(Nebenfag). — Der Keim fprießt aus der Erde (Haupt-
jaß). € ijft Frühling (Gauptfagsı, wenn der Keim aus
der Erde [yriefßt (Nebenfaß). — Wir gehen in die
Kirche. S8 ijt Sonntag, wenn wir in die Kirdhe gehen. —
112 DeutfhHes Sprad- und Lefebuch,
Der Schatten zeigt nach Often. . Die Sonne {teht im We:
jten, wenn der Schatten nach Diten zeigt. — Das [piß-
winflige Dreieck Hat drei fpige Winkel. Ein Dreiedk it
fpigmwinklig, wenn e8 drei fpige Winkel hat. — Der Wald-
baum mäch{t im Walde. Ein Baum heißt Waldbaum,
wenn er im Walde wäc ft. —
Siebenzund-dreißigftie Negel: — In Umftands-
jäßen der Zeit (in temporalen Nebenfäßen) und der Bes
dingung (in Fonditionalen Nebenfägen) ftcht das Zeits
wort am Ende.
Acht-und-dreißigite Regel: — a) In allen
Hauptfägßen folgt das Zeitwort (oder in zufam-
mengefeßten Zeitformen das Hilf8zeitwort) direkt
nach dem Subjekt,
b) Das Beitwort fteht am Ende in allen
Nebenfäßen. — Die Stellung des Zeitmortes
am Ende ift daz Zeidhen des Jjuborbinierten
BGedanfens. —
c) Die Sonnegeht unter. E$ wird Wbend, wenn die
Sonne untergeht. — Die Sonne geht am Morgen
auf, Der Morgen kommt, wenn die Sonne aufgeht. —
Der Schiffer fchaut in die Höhe hinauf, Der Kahn
finft, weil der Schiffer in die Höhe Hinauffch aut.
Neunzund- dreißigftie Regel: — Die trennbars
zufammengefeßten Zeitmörter werden in Nebhenfäßen nie
getrennt.
Eriter Teil.
113
Übung 31.
Machen Sie die folgenden Hauptläte zu Nebenjägen und jegen
Sie dor diefelben
a) die Aonmjunktion weil,
1. Die Eiche wächft in Walde, 2. Die Kirjhe Hat einen
Stein. 3. Sch fange mit den Fingern. 4. Sch ehe mit den
Augen. 5. Ich Höre mit den Ohren. 6. Ih fühle mit der
Band. 7. Ih kann den Ball rollen. 8, Wir Füönnen den
Stock brechen. 9. Sch bin jo traurig. 10. Ein Märchen au
alten Beiten Fommt mir nicht aus dem Sim. 11. Sie Fün mt
ide goldenes Haar. 12. Sie Fämmt c8 mit goldenem Kanıme,
13. Sie fingt ein Lied dabei. 14, Er haut mur hHinauf*
in die Höhe, 15. Er Hält den Knaben in dem Arm. 16, Da8
Rind in jeinen Armen war tot. 17. IH fpanne den MRegen-
iin auf*. 18, Die Erde ift eine Kugel. 19. Der Frühling
toaman+.
b) die Avunijunktion went,
20. Das Wort ijt ein Hauptwort. 21. DaZ Wort gehört
sur erften Deklination. 22. Der Heine Zeiger jteHt auf fech&.
23, Der große Beiger ftehHt zwijdhen drei und bier, 24. Der
Schatten zeigt nad) Weften, 25. Die Some geht auf*.
26. Die Sonne geht unter*, 27. Das WHdverb antwortet
auf die Frage 100? 28, Der Keim fprieht aus der Erde,
29, Der Duft fließt durch die Lüfte. 30. Das Blatt weht
dom Banme. 31. Das Licht zieht über Land und Stadt,
32, Der Mond zieht über die Welt. 33. Die Luft ft FÜDL.
34, Der RNocin fließt ruhig. 35. Der Gipfel des BergeS Funz
Felt im Abendfomnenichein. 36, Der Wind 1“ 7 17 Sm
Blättern. 37. Ih made den Negenjehin z +
114 Deutfdhes Sprad- und Lefebuh
Übung 32.
Finden Ste zu den folgenden Hauptjägen die pafjenden Nebenfäße :
a) 1. Der Schatten zeigt nach Often, weil —. 2. Die After Hit
eine Herbitblume, weil fie —. 3. „Spät“ ift ein Wdverb der Zeit,
weil e8 —. 4. Eine Halbe Stunde Hat dreißig Minuten, weil
eine ganze Stunde —. 5, Zivei Pferde Haben adı Füße, weil —.
6. Wir jagen „au dem Sinn,“ und nicht „aus den Sinn,“
weil —. 7. Der AWpfelbaum Heißt ein „SGartenbaum,“ weil —,
8, Wir nennen dieje Figur ein „Dreieck,“ weil —. 9, Wir
idhreiben das Wort „Finger“ mit einem großen UnfangsSbuchftaben,
weil —. 10. DaZ männliche Wort „Finger“ gehört zu der erften
Deklination, weil —. 11. Das Wort „Stuhl“ Hat im Plural die
Endung e und den Umlaut, weil —. 12. Das Wort „der Präs
Ädent“ gehört zu der zweiten Deklination, weil —, 13, Das Wort
„der Präfident“ Hat im Plural die Endung en, weil —. 14. Wir
nennen das Glas durchfichtig, weil wir —. 15, Wir jagen: Ich
fege da8 Buch auf „den“ Tijdh, weil —, 16. Der Schiffer fieht
nicht die Felfenriffe, weil —,.
b) 17. Die Präpofition „in“ regiert den Afhrfativ, wenn —
und den Dativ, wenn —. 18. Eine Kugel ijt golden, wenn —,
filbern, wenn —, und gläfern, wenn —. 19. Ein Wort gehürt
zu der vierten Deklination, wenn —. 20. Ein weiblidhes Wort
Hat im Plural die Endung e und den Umlaut, wenn —; und die
Endung u oder eu ohne den Unmklaut, wenn —. 21. Ein Dreierk
heißt fbißwinffig, wenn —. 22. €8 wird Morgen, wenn — und
Abend, wenn —. 23. Ein Wort ift einfilbig, wenn — und drei-
filbig, wenn —. 24. Der Schatten zeigt nach Ofjten, wenn —
und nach Weften, wenn —. 25. Ein Mejjer Kanır nicht {Oneiden,
wenn —. 26. Ein Baum Heißt „Waldbaum,“ wenn —, und
„Sruchtbaum,“ wenn —. 27. Wir nennen eine Frucht „Stein:
Frucht,“ wenn - , und „Kernfrucht,“ wenn —. 28. € ijt halb fechs
Uhr, wenn — . 25. Das Wdjektiv Hat Feine Endung, wenn —.
Eriter Teil
115
Die Jahreszeiten.
Wenn nach der Kalten Winterzeit die Luft wieder wärmer
vird, wenn die Sonne am Mittag Höher fteht und wärmer
(cheint, und wenn die Länge der Tage zunimmt; wenn ber
Schnee auf den Feldern [Hmilzt, und wenn FHüffe und Seen
vom GEife frei werben; wenn die grünen Grasfpigen aus den
melfen Halmen hervor*fommen, wenn die Knofpen auf*brechen,
und wenn die jungen Blätthen durch*fcheinen; wenn auf
den Wiejen die Blumen Feimen, und wenn die Fur grünt;
wenn die Bäume ein frifhes, grünes Kleid bekommen, und
\venn das Lied der Vögel aus den Wäldern bringt: fo it
der Frühling da.
Wenn aber die Tage am längften find, wenn die Sonne
mittags am höchften fteigt und eine ftarke Hike von {ich {trabhlt;
wenn wir den Schatten der Wälder und die Kühle ber Berge
juchen, und wenn der Landmann den Segen des Feldes
*rntet; fo ijt das der Sommer.
Menn dann die Sonne am Mittag nicht mehr fo hoch
jteigt, und wenn die Wärme und Länge der Tage nach und
nach ab*nimmt; menn man die Früchte von den Bäumen
und die Kartoffeln aus der Erde fammelt; wenn auf den
Feldern nur noch Stoppeln ftehen, und wenn der Lands
mann feinen Acer pflügt und mit neuem Weizen befät;
menn da Grün der Bäume fih in Not und Gelb verwandelt,
und menn die Berge in herrlichfter Farbenpradht da*kftehen:
0 it das der Gerbft.
16
Deutfdhes Sprad- und Lefebuck.
Wenn aber die Sonne fehr fpät den Tag bringt, wenn
fie mittags fehr niedrig am Himmel fteht und früh von
ung gebt; wenn e8 recht Kalt ijt, und wenn die Kälte die
Menfchen auf der Straße flinf macht, und wenn fie die
Hroftigen hinter den warmen Ofen treibt; wenn die Felder
mit Schnee bebdedt find, und wenn wir in Schlitten auf den
Straßen fahren; wenn die Kälte die Fenfter mit Blumen
bemalt, und wenn fie auf den Flüfjen und Seen eine [piegel.
glatte Brüce baut, und wenn der Schnee unter den Füßer
fnarrt: fo i{t das der Winter.
Übung 33,
Verwandeln Sie die Nebenfägße in diejem Lefetürke im
Hauptfjäße.
Em Ya
Bier-und-dreißigfte Veftion,
Aus der Zooloanir.
Ziere Können fig willkürlich bewegen, das heißt,
fic Fönnen fi bewegen nach ihrem Willen. Das Pferd auf
ber Wiefe Läuft recht8 und Hinks, bergan und bergab, wie
e8 will, Der Vogel in der Luft fliegt hoch und niedrig,
recht8 und links, wie er will. Der Fijd im Waljer {hivimmt
hierhin und dahin, an die Oberfläche des Waffers und an
den Grund, wie er will. Das Pferd bewegt Kopf, Beine
und Schweif, der Vogel Füße und Flügel, der Fijdh feine
Sloffen, wie fie wollen: Pferb, Vogel und Fifd Können
Ru) millfürlich beivegen. - - Die Tiere haben auch Emz
Criter Teil.
117
pfindung, das heißt, fie fühlen den Schmerz. Wenn
ich das Pferd, den Vogel oder den Fijh jchlage oder teche,
jo geben fie ihre Empfindung zu erkennen durdh eine Bes
megung oder durch einen Schrei, Ale Dinge, die ich
millfürlicd bewegen Können und Empfindung haben,
jind Lebenbige Gefchöpfe oder Lebendige Wefen. — Pflans
zen haben feine Empfindung und Fönnen fih nicht wills
fürli bewegen. — Menfchen und Tiere find Lebenbig;
Bilanzen, in diefem Sinne, find Leblos,
Ane Tiere haben Blut, das in den AUbdern ihres Körs
per3 fließt, Das Blut ift bei einigen Tieren rot, bei anderen
weiß, bei einigen marm, bei anderen Kalt. Das Pferd
und der Adler haben rotes, warmes Blut; der Fvofß
und der Fifh haben rotes, Kaltes Blut; der Kreb3, der
Schmetterling, die Fliege und die Yufter haben weißes,
faltes Blut. Wir haben alfo rot-mwarmblütige, vot-falt-
6lütige und mweiß-Kaltblütige Tiere, aber Keine weiß-warm-
Slütigen.
Das Pferd und der Adler find rot-warmbliütig.
Biele rot-warmblütige Tiere, wie das Pferd, die Kuh, das
Schwein, daz Schaf, haben vier Füße, einen mit Haaren
bebedten Körper, und bringen kebendige Junge zur Welt:
das find Säugetiere. Andere, wie der Adler, die
Nachtigall, daz Huhn, haben zwei Füße und zwei Flügel,
einen hornartigen Schnabel, legen Eier und brüten daraus
ihre Yungen; das find Vögel. Der Körper der Vögel
ift befiedert, das heißt, mit Federn Eriedi,
118 Deutfdes Spradh- und Lefebugh.
Der Srofch und der Sifh find rot-Faltblüttg. Viele
vot-Faltblütige Tiere, wie die Fröfche, die Schlangen und
ber Alligator, Fönnen fowohl im Waffer wie auf dem: Lande
leben: das find Amphibien. Andere leben nur {im
Waffer: das find Fifche,
Säugetiere und Vögel atmen durch Lungen, SFifche atınen
durch Kiemen; von den Amphibien atınen einige Durch Lungen
(Reptilien), wie der Alligator, das Krukfudil, die Schildkröte,
die Schlange; andere, wie der Frofch und die Kröte, leben
erft im Waller und atmen durch Kiemen wie die Hifche,
und fpäter durch Lungen wie die Säugetiere und Vögel.
Schmetterlinge, Krebfe, Spinnen, Schneden, Würmer und
Mufcheln find weiß-Faltblütig. Mande weiß-kalt-
ofütige Tiere haben Füße mit Gliedern und Heine Fühl-
Hörner am Kopfe: Das find SGliederttere (Articulata
oder Arthrozoa), wie Die Schmetterlinge, Krebfe und Spin-
nen. Andere, wie die Schnecfen und Mufcheln, haben einen
weichen Körper, feine Füße, und bewegen fich durch Aus-
dehnen und Zufammenziehen des Küryerg: das find Weich-
tiere (Mollusca),
Säugetiere, Vögel, Amphibien und Fifhe haben ein
Knochengerippe, und heißen Deshalb Knvochentiere oder
Wirbeltiere (Vertebrata). Infekten und Weichtiere
find Fnocdhenlofe oder wirbellofe Tiere (Invertebrata).
Knochentiere Haben alle fünf Sinne: Seficht, Gehör, Ge-
fhmad, Seruch und Gefühl, Der Hauptfinn der Mhochen-
(ofen Tiere {ft das Gefühl. Wir kennen nun fehs Klaffen
Sriüer Teil.
119
von Tieren: zwei rot-warmblütige, zwei rot-Faltblütige und
yvei meiß-Faltblütige.
Die Säugetiere (Mammalia) find von allen Tier:
Haijen dem Menfjhen am nüßlihjten: Das Pferd zieht den
Wagen, pflügt das Feld und trägt ben Reiter; der Hund
bewacht unfer Haus; das Schaf giebt uns feine Wolle zu
Tuch, Kleidern und Hüten, fein gutes Kleifch auf unfjeren
Tifch, feine Haut zu Schuh: und Handjchuhleber und Pers
gament, feine Gedärme zu Biolinjaiten. — Einige. Säuges
tiere haben Hände fajt wie ein Menich, fie fönnen auf zwei
Süßen gehen und find an Geftalt und Körperbau dem Mens
chen fehr ähnlich: das find die Affen. — Bei anderen
teen alle Zehen in einem Hornfchuh, welchen wir Huf
nennen; das find die einhufigen Säugetiere. Zu diefen
gehört daz Pferd und der Efel. — Andere haben die Zehen in
zwei Hufen eingefchloffen, wie die Kuh, das Schaf, die Ziege,
der Hirfh und das Reh; das find die zmeihufigen
Säugetiere. Alle einhufigen und zweihufigen Säugetiere
leben von Pflanzen. — Wieder andere Säugetiere, wie bie
Mäufe, die Ratten, die Hafen und die Eihhörnden, haben
ehr fcharfe Vorberzähne, womit fie nagen. Das find die
Nagetiere (Rodentia). Auch die Nagetiere Ichen mei-
iten8 von Pflanzen. — Und noch andere Säugetiere haben
jarfe Klauen und Zähne, und nähren fih von dem Seil
anderer Tiere. Das find die. Maubtiere (Carnivora).
Bu diefen gehören der Fuchs, der Hund, der Wolf, die Kaße,
der Tiger und der Löwe,
120
‚Deutidhes Spragh- und Lefebuch,
Auch unter den Vögeln finden wir große Verjchieden-
heit. Viele haben Ähnlichkeit mit unferen Hühnern; das
find die hühnerartigen Vögel (Gallinacei), Zu diefen
gehören unfer Haushuhn, das Perlhuhn, der Pfau und der
Truthahn. — Andere erfreuen ung durch ihr Pfeifen und
Singen und heißen deshalb Singvögel (Oscines), Zu
den Singvsgeln gehören die Lerche, die Nachtigall, die
Droffel, die Finken, der Spottvogel, bas Rotkehlhen, der
Sperling und der Kanarienvogel. Singvdgel nähren {ich
meifteng von AYnfekten, Würmern und Blumenfamen. —
Wieder andere haben Kurze Kletterfüße, mit denen fie an den
Bäumen auf und niederflettern. Das find die Rleiter:
vögel oder Spechte (Scansores) ; wie der Buntfpecht,
der Blaufpecht, der Baumläufer und der Kudud, — Und
noch andere haben lange Flügel, einen frummen und {tarken
Schnabel, fharfe, fpige Klauen, und leben von dem Feifche
anderer Tiere, Das find die NaubvySgel (Raptatores),
wie der Abler, die Eulen, die Habichte und die Falken. —
Wir teilen die Vögel auch ein in Land-, Lufts und
Waffervögel. Gänfe, Enten und Schwäne find Wafjervögel
oder Schwimnmpvögel, Diefe haben eine Schwimmhaut zwi-
chen den Zehen, — Die Landvsgel brauchen ihre Beine
mehr als ihre Flügel. Zu diefen gehören die Hühner, der
Strauß, der Story und der Pelikan. — Alle Singvögel
find Luftvögel. — Vögel, weldhe ihre Heimat nie verlaffen,
heißen Standvögel; foldhe, die im Winter wärmere
Länder befuchen, heißen Zugvögel. Die Zugvögel wiffen
Erüer Teil
121
ä Wen;
genau die Zeit, mann fie in wärmere Qänder güM ee
fie verfpäten {ih nicht, und wenn Ü im rn 3 ie
Fommen, finden fie wieber ihren Lieblingsplaß un
Neft.
Unter den Gliedertieren find die Infekten am
merfmürbdigjten. Sie atmen weder durd Lungen noch durch
Riemen, fondern haben Luftröhren an den Seiten des Körpers.
br Körper it nochenlos, und zwei tiefe Einfchnitte tren-
nen den Kopf von der Bruft und die Bruft von dem Hinters
leib. Am Kopf haben fie zwei Fühlhörner. Sie fönnen
die Fühlhörner bewegen, aber nicht die Augen, Die Fühl-
Hörner find beweglich, die Nugen unbeweglich. Einige haben
zwei oder vier, andere acht und mehr Augen. Alle Ins
feiten haben feh3 Füße. Einige haben vier Flügel, andere
ztvei, andere feine, Der Schmetterling it ein geflügelte®
Infekt, die Ameife ein ungeflügeltes.
Die Schmetterlinge haben einen weichen, behaarten
Rörper und auf dem Rücken vier undurchlichtige, fchön ge:
färbte Flügel, welche mit feinen Schlppchen und Feberchen
bebeckt find. Sie haben vier Augen, zwei große und zwei
feine, und leben von dem Safte der Blumen, Aus dem Ei
5e8 Schmetterling3 kommt Fein Schmetterling, fondern eine
Yaupe, Wenn die Raupe eine Zeitlang viele Blätter und
RAnofpen gefreifen hat, fo fpinnt fie ih ihr Sterbekleid
und ermartet ihre Wiedergeburt, In diefem Buftande heißt
fie Buppe. Endlich verfchivindet die hHäflihe Puppe, und
zin jchöner Schmetterling kommt hervor und flattert von
'99 Deutfhes Spradh= und Lefebuch,
Blume zu Blume. Einige Schmetterlinge fliegen nur bei
Tage, andere nur in der Dämmerung, wieder andere nur
bei Nacht. Das find die Tagfalter, die Dämme:
rungsSfalter und bie Nachtfalter. Die Tagfalter
haben ftarf behaarte Raupen und goldfarbige Puppen, und
wenn fie als Schmetterlinge auf den Blumen fiben, richten
fie ihre Flügel in die Höhe. Die Dämmerungsfalter find
al Naupen glatt und fohönfarbig und haben auf dem
Rüden ein Horn.
Der Schmetterling ift das Sinnbild oder das Symbol ber
Auferftehung und der Unfterblichfeit der Seele; die Biene
ijt das Symbol der AYrbeitfamfkeit; die Ameije das Symbol
der Vorficht. — So {ft der Hund das Sinnbild der Treue,
die Schlange das Sinnbild der Klugheit, der Pfau das
Sinnbild des Stolzes, der Löwe und der AWoler find Sinn
Silder der Kraft. — Auch Pflanzen haben finnbildlihe Bez
deutung: So ijt die Nofe dag Sinnbild ber Schönheit, die
Zilie das Sinnbild der Reinheit, das Veildhen das Sinnbild
der Befcheidenheit; der Olivenzweig bedeutet Frieden, der
Qorbeer Sieg,
Hünf-und-dreißigfte Lektion.
1. Der Frofgh ift ein rot-Faltblütiges Tier =— Der
xrofch ift ein Tier, melches (das) rotes, Kalte8g Blut
Yat,- Das ift eine ftumpfe Nabel == Das ijt eine Nadel,
melde (bie) nicht ftehen kann. — Das ift eine gläferne
Erfter Teil
123
Rugel = Das {ft eine Kugel, melde (die) aus Glas gemacht
it. — Die After ft eine Herbftblume = Die After Hi
zine Blume, welche (die) im Herbite blüht. — Injekten find
fnodenlofe Tiere =— Infekten find Tiere, welche (die)
feine Anochen haben. — Die Ameife {ft ein flügellofes
Infekt — Die Aıneife ift ein Infekt, weldhes (das) Keine
lügel hat. — Ein blinder Mann ift ein Mann, welder
(der) nicht fehen kann.
Bierzigite Regel: — Ein Hauptwort ann auch be:
immt merden durch einen Saß. Solche Beifügefäße find
velative Neben[äße, Diefe haben auch das BZeitwort
am Enbe.
Übung 34.
ä i ifügewörter in
VBerwandeln Sie in den folgenden Sägen die Beifügewörte
Nelativiäbe:
1. Vögel find befiederte Tiere. 2. Säugetiere find vier»
füßige Tiere. 3. Enten find SchHwimmvögel, 4. Baum-
läufer find Miettervögel. 5. Das Notkchlehen it ein Zu 9 vogel.
5, Der Krebs3 Ht ein adhtfüßigeS OGliedertier. 7. Gfiedertiere
find weiß-Faltblütige Tiere. — 8. Eine dreiedige Figur;
9. ein vierediger ZTijh; 10. ein langohrige8 Tier;
11, ein blaudugigeS Müdchen; 12. ein iOmwarzhaariger
Snabe; 18, ein Hölzerner Löffel; 14. ein goldener Ring;
15. ein baummwollener Handjhuh. — 16. Die Rufe ft eine
Sommer blume. 17. Der Apfelbaunm iit cin Garten baum.
18, Das Quadrat ift eine gleichfeitige Figur. 19. Die Kuh
Üt ein zweihufiges Tier. 20, Die Tulpe Ht eine geruds:
Lofe Blume. 21. „Durch Nacht und Wind“ ijt ein Ndverb des
Ortes. 22. „Schmetterling“ Hit ein dreifilbiges Wort,
124
Deutfdhes Sprad- und Lefebuch.
23. Der Rhein fließt ruhig. Ruhig fließt der
Nhein. — Ich ftehe am Ufer. Am Ufer ftehe ih. — Wir
gehen am Sonntag in die Kirde. Am Sonntag gehen
mir in die Kirde. — E23 ergreift den Schiffer mit wilz
dem Weh. Den Schiffer ergreift e8 mit wildem Web,
— Die Lorelei hHat das gethan. Das hat die Los
veleit gethan. — Du ruheft au bald. Bald ruhe ft
Du auch. — Alle weibliden Hauptwörter gehören zu ber
vierten Deklination. Zu der vierten Deklination gehören
alle weiblichen Hauptmürter,
CEinsundsvierzigfte Regel: — a) In der gewöhns
lichen Wortfolge kommt das Subjekt zuerft, dann das
Prädikat, dann das Objekt und das Woverb. (Gerade
Wortfolge.)
b) Wenn wir das Objekt oder das AWbverb Gefondergs
betonen wollen, fo ftellen wir fie an den Anfang des Sages,
(Ungerade Wortfolge.) In der ungeraden Worte
jolge tritt daS Subjekt immer hinter das
Prädikat.
Übung 35.
Beginnen Sie die folgenden Süße mit dem Udverb anftatt
mit dem Subjekt ;
1. Der Wind fäujelt in dürren Blättern. 2. Ruhe ift
über allen Gipfeln. 3. Du fpürejt kaum einen Hauch in
allen Wipfeln. 4, Die Euglein fliegen bet Tag und bei
Nat. 5, Er hält in den Armen fein ächzendes Kind.
5, Wir fehen mit den Nugen, wir hören mit den Ohren,
wir fühlen mit den Fingern. 7. Wir gehen am Sonntag
ir die Kirche. 8. Alle weiblidhen Hauptivörter gehören zu
CErifter Teik
1925
der vierten Deklination. 9. Eichen, Buchen und UWhorne
wvachjen im Walde. 10. Die Vögel bauen ihr Nejt im Früh=
(ing. 11. Die Rofe und die Lilie blühen im Sommer.
12, Der Schnee fällt im Winter. 13. Die Some geht des
Morgens auf. 14. Die Sonne geht des Abends unter.
15. € wird Tag, wenn die Sonne aufgeht. 16. Cs
wird Nacht, wenn die Sonne untergeht. 17, Der Schat=
len zeigt nad) Weiten, wenn die Sonne im Olten fteht.
18, Die Sonne {ftcht im Süden, menn der Schatten nad
Norden zeigt. 19. Die Blätter wehen von den Bäumen,
wenn der Winter kommt. 20. Die Zugvögel ziehen in
wärmere Länder, wenn e& bei ung kalt wird. 21. Die
jönfte Jungfrau fibet dort oben. 22. Der Gipfel des Berges
hunfelt im Abendionnenichein.
Übung 36,
— Beginnen Sie die folgenden Säße mit dem Objekt anftatt mit
dem Subjekt:
1. I Höre den Vogel. 2. Sie liebt die Blumen.
3. Wir ftudieren das Bild von Kaulbach. 4. Luther Hält in
einer Hand die gebffnete Bibel. 5. Der Vater Hält fein
Äßhzende8 Kind in den Armen. 6. Das Lied ergreift den
Schiffer. 7. (Erlfönigg Töchter führen den nächtlidhen
Reihen. 8, Die Vögel bauen ihr Neft im Frühling. 9, Kö-
nigin Elijabeth Hält die 39 Artikel der anglifanifdhen
®irche in ihrer Gand. 10. SGuftav AWdolf zieht fein Schwert.
Nie Wolken,
Die Iuftigen Wolken ziehen am. Himmel bahn. und Sl
Soch über Länder und Menfhen und hoch übers mwogende
Meer,
126
Deutfjdhes Spradh- und Lefebuch,.
Bald mwehen fie glänzend und heiter, von freundlichen Lüfs
ten gefchiwellt,
Mie weiße Fahnen des Friedens hoch über die blutige Welt.
Bald fchüßen fie Menjchen und Tiere, wenn Sonnenhige
ung brüdt;
Der Bater dort oben ift freundlich, er giebt, mas ung Kin
der beglüct.
Bald gießen fie Iabenben Regen herab auf das blühende
Land;
8 fommt ja der Segen von oben aus Gottes allmächtiger
Hand.
Sie find zmifchen Himmel und Erbe, wie fhüßenbe Engel
geftellt;
Sie hauen hinauf zu den Sternen und blicen herab auf
die Welt.
Und wandern von Bole zu Pole, und haben Kein hleibendes
Haus,
Und hauchen in yerlenden Thränen ihr Leben, das flüchtige,
1118,
Sechs-und-dreißigite Lektion.
MWüßhenreile,
Der Morgen bridt über die Wüfte heran. Die Karas
mane fchreitet in langem Zuge dahin nach dem einförmigen
Ton der Pfeife. Die Kamele find mit Ballen beladen und
„it Tüchern bedeckt. Auf ihnen figen die Mauren mit
Eriüter Teil.
127
unten Turbanen und Mänteln, mit Dolch und Säbel bez
maffnet, Den Kamelen zur Seite gehen die fhwarzen SMaz
ven, BVoran reitet ein brauner, hagerer Araber, der Herr
5e8 Zuges. Das bunte Gewimmel {ft in eine Wolfe von
Staub gehüllt. Die Sonne fteigt nun empor, und die Ka-
tatane wendet fih ihr entgegen zum Gebet, Die Glut der
Sonne vermehrt fih; die mwunden Sohlen fhmerzen, die
Ölieder ermatten, ein brennender Durft peinigt alle, Kein
Strom, Fein Strauch, fein Grün weit und breit. Auf heißen,
Ichattenlofen Pfaden fchreitet die Karawane. Da läßt ends
Üich, mitten in der Wüjte verborgen, ein Quell feine Stimme
vernehmen. Das Kamel hat ihn fchon au8 der Ferne ges
wittert und geht rafcher voran; ihm folgt Iwitig der ganze
Zug. Plößlich {tchen die Tiere {till und bäumen fih vor
Suft. Ein Strahl der Freude glänzt auf allen Gefichtern.
Man ift an der Stelle, Der ganze Zug wird in einen
Kreis geftellt; die Duelle erquict Menfchen und Tiere.
Man fchlägt die Zelte auf und Iagert fih für die Nacht.
Ein paar trodene Dornbüfde geben Holz und Kohlen zum
Feuer, Das Wafjer aus den frifh gefüllten Schläuchen
Ihmedt vortrefflich. Cinige Araber baden Brot, indem fie
den Teig aus Bohnenmehl in einer hölzernen Schüffel
ineten und die dünnen, runden Scheiben in heiß gemachtem
Sande gar werden laffen. Noch heiß verfchlingen die Hung:
tigen fie und trinken Kamelmilch dazu. Ein brennendes Not
breitet fich plößlidh über den ganzen Himmel und die weite,
nblofe Sandfläche aus: die Sonne ift untergegangen. Dir
108
Deutihes Sprach» und Lefebuch.
furze Dämmerung verfchwindet fhnell, und der Mond wirft
jein bläulihes Licht über die einfame Landfchaft. E83 {ft
Nacht unter dem BZelte, Die Pferde mwiechern, die Kamele
ichreien, die Feuer rauchen, das Licht der Lampe fchimmert
durch das geftreifte Linnen des Zeltes. Gedanken an ein
:uhige8 Lehen, an die Heimat und die Familie fteigen in
der. Seele des Reifenden auf, mährend er müde das glühende
Haupt auf den Sattel niederlegt, welcher ftatt des Kopfz
fiffens dient. Um die rot-fladernden Feuer Iagern fich
draußen die braunen Araber mit ihren weißen Mänteln,
Die einen [Ölafen, die andern erzählen fihH Märchen oder
jelbfterlebte Abenteuer von überfallenen Raramanen oder ge=
plünderten Neifenden, E3 wird dem Fremden ganz un:
heimlich unter diefen Näubern. Am Morgen, während die
Pferde gefattelt merden, reißen zivei oder drei Araber die
Pflöce des BZelte8 aus; fie tütteln an dem Pflode, welcher
al8 Pfeiler dient, er fällt, und das weit ausgebreitete Tuch,
melche8 eine ganze Familie von Neifenden bedeckt hat, gleiz
tet und fällt felbjt zur Erde herab al? ein Meiner Ballen
Zeug, den ein Kameltreiber unter den Arm nimmt und an den
Sattel feines Tieres hängt, E3 bleibt auf dem Iceren Plage,
auf weldem man fi fochen noch häuslich eingerichtet hatte,
1ichts übrig als ein KMNeines, verlaffenes Feuer, das noch
saucht und bald in der Sonne erlijcht. Sind dann die le:
dernen Schläuche wieder mit frifjhenı Waffer gefüllt, die
Belte abgebrochen und die Ladungen den Kamelen aufge:
bunden, fo ertönt die Pfeife wieder in Iufjtigen Melodieen,
Erfter Teil.
129
und bie Reife wird fortgefebt. Wochen gehen vorüber.
Heiße Tage folgen auf Kalte Nächte. Am Tage Ichreitet
der Mübde im Schatten des Kamels, e3 wendet fih gegen
ihn und let ihm die Hand; in der Nacht erwärmt €$ ihn.
Bald werden die Schläuche leer, die Tage heißer, Die
Schritte der Reifenden erlahmen. Da wird das treue Kas
mel ber Retter feines Herrn; mit feinem Blute erfauft €$
das Leben des Gebieters. Das Öffnen einer Über am
Halfe giebt dem Tiere den Tod. Das Eruftallhelle Wafjer
im Magen des gefhlachteten Kamel8 labt bie Durftigen,
welde nun Kraft genug haben, das grüne Geftade des
Sandmeeres zu erreihen und an das Ziel ihrer Neife zu
zelangen.
EXERCISES
FOR TRANSLATION INTO GERMAN.
“1
EXERCISES FOR TRANSLATION INTO GERMAN.
[he asterisk, thus *, calls attention lo ax idiomatic word- or
Ahrase-Iransliation.
EXERGCGISE 1.
(Compare Sprachbuch, Pages 1-2.)
A finger. One finger. Two fingers. Three fingers. Four
ingers. Five fingers. Two fingers and three fingers are five
fingers. Three fingers are long, and two fingers are short. —
The finger. This finger. This finger is the middle-finger.
This finger is the ring-finger or the gold-finger. This finger is
the index-finger. This finger is the thumb, and this finger is
the little finger. Is the thumb long or short? Is the little
finger thick or thin? —
These * are four fingers. How many fingers are these *?
How many fingers are long? How many fingers are short ?
How many fingers are two fingers and three fingers? —
The first finger. The second finger. The third finger.
The fourth finger. The fifth finger. The thumb is the first
finger, and the ring-finger is the fourth finger. Is the little
änger the fifth finger? Yes, the little finger is the fifth
finger.
EXERCISE 2.
Comp. Pages 2-4
A figure. One figure. This figure. Four
square, A trimngle. A rectangle. A circle.
fgures. — A
A wand.
"138)
134 Deutfdhes Spradh- und Lefebuch.
Four wands. — A corner.* Two corners. Four‘ corners. —
The triangle has three corners. The square has four corners.
How many corners has the rectangle? Has the circle corners?
No, the circle has no corners; the circle is round. — White.
Yellow. Red. Blue. — Is the square yellow? Yes, the
square is yellow. Is the circle red? No, the circle is not
red, the circle is blue. Which figure is red? Which figure
is white? How many figures are here? Four figures are
more than two figures. Two figures are less than four figures.
— A finger has a finger-nail. Five fingers have five finger-
nails, The thumb is the thickest finger, and the little finger
is the thinnest. The middle-finger is longer than the ring-
Änger.
EXERCISE 3.
(Comp. Pages 4-6.)
A hand. My hand. Your hand. My right hand and my
left hand. Here is my right hand. Where is your left hand?
Two hands. Two hands have ten fingers. Six fingers. Seven
fingers, Eight fingers. Nine fingers. Ten fingers. Five fingers
and three fingers are eight fingers. — How many are six
wands and three wands? —1I have two hands, two arms, two
feet, two eyes and two ears. You have also two hands, two
arms, two feet, two eyes and two ears, Has the horse arms
and hands? How many feet has the horse?
I count: one — two — three — four — five — six — seven —
zight — nine — ten — eleven — twelve — thirteen — fourteen
fifteen — sixteen — seventeen — eighteen — nineteen — twenty
— twenty-one — twenty-two — twenty-three — twenty-four —
twenty-five — twenty-six — twenty-seven — twenty-eight. —
I bend a finger and you stretch a finger. I move my*
thumb and vou move your* middle-finger.
v For convenience sake the word “corner ” is used here for the more correct
zug: mem Ania” or Ümayfan
Ercüer Teil
135
Red. Yellow. Blue. White. Black. — A bird; the bird.
The bird is black. Is the raven black? Is the fox black?
No, the fox is not black. — How many feet has the bird?
How many feet has the fox? How many feet have you? I
have two feet, and you have two feet. The fox has more
feet than the raven. The bird has no arms and no hands;
‘he bird has two wings, The bird can fly. — Can you
speak German? I can speak German and I can understand
German.
EXERCISE 4,
(Comp. Pages 7-8.)
I open the door. You close the door. I go to* the door.
[ go out. You come in. I sit on the chair. I open the
book. I read the book. You close the book. You lay the
book on* the table. I write with the pen on* the paper.
You write with the lead-pencil. I write with the chalk. —
You throw the ball. I catch the ball. — You speak and you
understand German. I speak English. I can read and write
English and German. Can you understand German? Can you
see with your* eyes? Can you feel with your * fingers? — Where
is the wrist? Where is the elbow? Where is the neck? The
wrist is between the arm and the hand. The elbow joins
the upper arm and the lower arm. The neck is between the
body (= trunk) and the head.
EXERCISE 5.
(Comp. Pages 9-10.)
The wagon. A wagon. The spoon. A spoon. — The
Mouse. A mouse. The color. A color. — The child. A
child. The window. A window. — The article is masculine or
feminine or neuter; the article is definite or indefinite. — A
noun is masculine or feminine or neuter. A masculine noun.
136 Deutfhes Sprad- und Lefebndgh,
A feminine noun. A neuter noun, A noun with the article „der“
is a masculine noun. A noun with the article „die“ is a fem-
inine noun. A noun with the article „dag“ is a neuter noun.
Is the noun „Sifh“ a masculine noun? Is the noun „Rind“ a
feminine noun?
EXERCISE 6.
(Comp. Pages 11-123.)
Red. Green, Black. Yellow. Grey. White. Blue. Light-
ölue. Dark-blue. Light-green, Dark-green, Variegated. —
Large. Small. Long. Short. Wide. Narrow. Clean. Dirty.
Ripe. Unripe. Sweet. Sour. Fragrant. — Wooden. Of sil-
ver. Golden. Of stone. Of lead. Of iron. Of leather.
Of silk. Of wool. Of cotton. — German. French, Eng-
lish. Latin. Greek. — “Black” is the opposite of “‘ White,”
and “‘ Long ” is the opposite of ‘‘ Short.” What is the oppo-
site of “Old”? What is the opposite of ‘‘ Heavy”? Is the
ribbon light-blue or dark-blue?
EXERCISE 7.
(Comp. Pages 14-16.)
The rose is red. The red rose. A red rose. — The apple
is ripe. The ripe apple. A ripe apple. — The word is Ger-
man. The German word. A German word. — Is the book
old or new? The book is new. The new book is expensive.
The expensive new book. An expensive new book. Is the
thumb long or short, thick or thin? — The German poet. A
German poet. Is Schiller a German poet? Is Longfellow an
American poet? — The ring is golden. The golden ring. A
golden ring. — The mouse is small. The small mouse. A
small mouse. The mouse is an animal. The mouse is a
small animal.
Eriüer Teil
137
EXERCISE 8.
(Comp. Pages 17-23.)
The Jand. Which Jand? This land. That land. Every land
it (==the land) is large. — A land. My land. Your land.
His land. No land. — The color. Which color? This color.
That color. It* (== the color) is beautiful. — The lead-pencil.
Which lead-pencil? This lead-pencil. That lead-pencil, It*
(= the lead-penecil) is long and thin. My Jead-pencil. Where
is your new lead-pencil? — Is every wheel round? — Is Long-
fellow a great poet? Yes, he is a great American poet, — Is
the glove of silk? No, it* is woolen. — Has the circle corners?
No, it* has no corners; it is round. — The child. A child.
My child, — My dear child! "The angels are good and beau-
tiful. They have eyes, blue and bright. They have flowers
in their golden hair. They have small wings and fly by day
and by night.
EXERCISE 9.
(Comp. Pages 24-26.)
The day. A day. Seven days. The first day. The third
day. A week has seven days. Wednesday is the fourth day.
What day is to-day? What day was yesterday? What day
was the day before yesterday? What day is to-morrow? What
day is the day after to-morrow? — (The) Spring, (the) Sum-
mer, (the) Autumn, (the) Winter. A year has four seasons.
(The) Spring brings the first flowers: the violet, the tulip, the
narcissus, the hyacinth, the pansy and the lily-of-the-valley. —
(The) January is the coldest month. In* April is Easter.
Christmas is in* December. — How many days has November?
Has July more days than June? — We say ** Good morning!”
or «Good day!” or “Good evening!” or ‘‘ Good night!”
When do we say ** Good morning !”? How many days has a
138 Deutidhes Sprad- und Lejecbuch.
leap-year? It has three hundred and sixty-six days. When is
Washington’s birthday? It* is on the 22d (of) February. —
What is in German: on the first (of) January? on the 3oth
(of) May? on the 23d (of) April? — New-Year. — Palm Sun-
day. — Easter, — Decoration Day. — Thanksgiving Day, —
Christmas. — My birthday. — What is in German: 30, 31,
32, 33, 134, 235, 336, 437, 538, 639, 744, 856, 911, 1812,
1894, 1001, IIII, 1732-1799, 1861-1865?
EXERCISE 10.
(Comp. Pages 27-20.)
The verb. A verb. The first person. "The second person.
The third person. Verbs have three persons and two numbers.
— I go. He goes. She goes. We go. Yougo. He does
not go. Does he go? Does she go? Do you go? — We
sing. You hear. He sings. They hear. — He asks. She
answers. You ask. We do not answer. — I throw. You
;atch. He catches the ball. She cuts the stick. — I speak
German. Do you speak German? Do you understand Ger-
man? She reads German. He writes German. — Do you
see? Do you hear? Do you feel? He does not see; he is
blind. — He opens the window; she closes the door. — The
bird sings. The snow falls. "The grass grows. "The boy eats.
The girl drinks.
EXERCISE 1.
(Comp. Pages 20-232.)
Europe. An island. A peninsula. A southern peninsula. A
country. Two countries. The capital of Spain. The inhabit-
ant of France is called a Frenchman. He is a Greek. The
German speaks German. The Englishman speaks English.
The American speaks English. The Italian speaks Italian. —
ESriter Teil
139
Germany. England. Ireland. Scotland. Spain. Portugal.
Russia. Denmark. France. Austria. Italy. Greece. Tur-
key*, Switzerland*. Lombardy*. — Paris is the capital
»f France. What is the capital of Italy? What is the
capital of England? — What language does* the Swede
speak? What language does the Portuguese speak? What
language do you speak? — What is the Rhine? It*is a
German river. Is the Danube a German river? Yes, it* is
a German river.
EXERCISE 12.
(Comp. Pages 33-34.)
The ball is round. The round ball. A round ball. I catch
‘he round ball. — The stick is thin. A thin stick. He breaks
he thin stick. — She closes the left hand. — You read the
(German book. — He writes an English letter. — Open this
door and close that window! — Where is your left hand?
Here is my left hand. Open your left hand! Close your
right hand! — A lamb. A little lamb. Mary has a little
(amb. She loves her little Jamb. — I love my father and my
mother, my brother and my sister. Do* you love your bro-
ther? Do you love your brother more than your sister?
EXERCISE 13.
(Comp. Pages 35-38.)
The time-piece. A time-piece. — The watch. A watch.
A clock. — A large, round clock, — The watch is in the
jocket. — The clock hangs on the wall. — My watch has three
lands, How many hands has your watch? The small hand
shows the hours; the long hand shows the minutes; the
smallest hand shows the seconds. — Sixty seconds make a
40 Denutfhes Sprad-« und Lefebuch.
minute. An hour has sixty minutes. Twenty-four hours make
an astronomical day. A quarter of an hour has fifteen minutes,
How many minutes make half an hour? — The dial-plate is
round. Has your watch a round dial-plate? Where is the
iwelve on the dial-plate? Where is the six? Where is the
three? Where is the nine? — 12 o’clock. At* ı2 o’'clock. At
4 o’clock. At 9 o’°clock. At ı0 minutes past 2 o’clock. At
half-past 5 o’clock. At 15 minutes off* ten. — What* time is
it? What time have you? — My father has a gold watch and
a gold watch-chain. His watch costs 300 dollars and his
watch-chain costs 155 dollars.
EXERCISE 14.
‘Comp. Pages 38-43.)
The declension. A declension. The first declension. The
:hird declension. The irregular declension. The “<umlaut.”
The ending. This word has in the plural the “<umlaut” and
:he ending -e, but that word has in the plural the ending
„em and no “umlaut.” — Ruth is a little girl and Esther is
a little girl. Our president has two little girls. — Have you
arothers and sisters? I have four sisters, but no brothers. —
This gentleman is forty years, three months, and twenty days
ald. — Gold and silver are two metals. — Shakespeare and
Burns are my favorite English poets. — Our house has two
loors and sixteen windows. — Our school has four teachers and
zeventy-five students. — George Washington and Abraham
Lincoln are the greatest presidents. Thomas Jefferson and
Andrew Jackson were two democrats, but Abraham Lincoln
and U. S. Grant were two republicans. — Jupiter and Saturn
are two planets. — The vowels e and i and the diphthongs ei
and eu never take the *‘umlaut” in the plural.
Eriter Teil
1{1
EXERGCISE 15.
(Comp. Pages 43-46.)
Vermont and Maine are two New England states. New
York and Pennsylvania are two middle states. Alabama and
Georgia are two Southern states. Wisconsin and Illinois are
two Western states. Chicago and Milwaukee are two Western
cities, — The roses have thorns. No roses are without thorns.
— We have two feet, two hands, two eyes and two ears; we
have ten fingers and thirty-two teeth. — Our country has many
states, cities, towns and villages: it has also many railroads
and canals.
The poem. A poem by* Heinrich Heine. — The air is
cool. The river flows calmly. Lorelei is a beautiful maiden.
She has golden jewelry, which sparkles. She combs her hair.
Her comb is golden. She sings a song; the sailor hears it.
It has an impressive melody.
EXERCGISE 16.
(Comp. Pages 47-50.)
A tree, This tree. Which tree? This large tree. We
plant a small tree. — The root. — The tree-trunk. — The
tree-top. — Where is the tree-top? Where are the roots?
Where is the tree-trunk? "The tree-top is above, the roots are
below, and the tree-trunk is between the tree-top and the roots.
— The tree-top has branches, twigs, leaves, buds, blossoms
and fruits. — The parts of the blossom are: the calyx, the
Corolla, the stamens and the pistil. — The apple. The pear.
The plum. The cherry. The peach. "The strawberry. The
raspberry. The blackberry. The gooseberry. The currant. —
The apple-tree is a fruit-tree. Is the pear-tree a fruit-tree? —
What kind* of a tree is the oak? Are the beech, the elm,
142 DeutfdHes Spradh- und Lefebuch.
the ash and the birch fruit-trees or forest-trees? The tulip-
tree is a beautiful American forest-tree. In North America
grow four maples: the white maple or silver maple, the red
maple, the sugar maple and the mountain maple. We find
nineteen kinds of oaks in the District (of) Columbia. — Do
you like riddles? Can you guess riddles? Guess a riddle!
EXERCISE 17.
(Comp. Pages 51-64.)
The garden. Of the garden. Of this garden. Of which
yarden? Of my garden. Of your garden. The flowers of
dur garden. — This boy. Of this boy. Of which boy? The
German books of your boy. — French is the language of the
Frenchman. — The finest language is Greek, the language of
the Greek. — What is the capital of this land? I do not
know the name of the capital of this land. — The flower
of the rose is red and the corolla of the lily is white. —
The seven days of the week are: Sunday, Monday, Tuesday,
Wednesday, Thursday, Friday and Saturday. — Spain and
Portugal, Italy, Greece and Turkey * are the countries of the
Southern peninsulas of Europe. — The nouns of the first Ger-
man declension take in the plural the ‘‘umlaut.” The mascu-
line nouns of the third declension have m the plural the ending
2 and the << umlaut.”
EXERCISE 18,
(Comp. Pages 54-56.)
Goethe is a great German poet. We read to-day a fine
»0em by * Goethe: We see a father and his son, and we see an
ald king, the Erlking. It is night, a night in* autumn. The
father holds his little boy in his arm. The boy hides his face;
ESrüer Teil
143
he sees the old Erlking. The Erlking says: ‘Come, my dear
boy, come with me! I have many gay-colored flowers, and
my daughters dance and sing.” The little boy does not go with
‘he Erlking. But the Erlking uses force and seizes the boy. —
A picture. We see to-day a picture by * Emanuel Spitzer
in Munich: Here is a girls’ school. A class-room in a German
girls’ school. It has two doors, six school-benches for the girls
and a desk for the teacher. A glass-case. Instruments. Ani-
mals, A map of Europe. An air-pump. A clock. An iron
stove. Illustrations of animals. A wooden blackboard. —
Seventeen girls. These girls are fourteen or fifteen years old.
Two girls dance. One girl plays the violin. Another girl has
Ihe teacher's glasses in her hand. Three girls play *‘ cat’s
°radle.” It is sixteen minutes past ten. The end of recess.
The teacher comes.
EXERCISE 19,
(Comp. Pages 59-63.)
The picture before us. Three cities. A commercial city.
A manufacturing city, A mountain city. — The river. Of the
river. The mouth of the river. The commercial city lies near
he mouth of the river. — The foreground. The background.
The manufacturing city lies in the foreground of the picture, —
The mountain city lies at the foot of the mountain-range. —
A railroad connects the commercial city and the manufacturing
Sity. There comes a railroad-train. — The river has a source,
a tributary, two banks, a right bank and a left bank, and a
Mouth. A canal connects the river and the manufacturing city.
The canal has locks. — A strait. — An isthmus. Four islands.
A peninsula. A fortress. The fottress protects the harbor and
the commercial city. — The emigrant. The emigrants move
westward.* The Indians hunt the buffalos. The herdsmen
ra
Deutihes SpradgH-» und Lefjfebug.
catch their cattle with a lasso. — The boat. A boat. A small
rowing-boat. A small sailing-vessel. A Jarge steam-boat or
steam-ship. Trading-vessels, Men-of-war with cannons. —
We see the smoke in the background, but we cannot see the
steam-ship; the earth is spherical. — A mill. Wind-mills.
Water-mills. Paper-mills. Corn-mills. Saw-mills. — Two
zows; one cow is white and the other is black. — Tin, zinc,
iron, copper, lead, silver and gold are metals. — The horse.
A white horse. A black horse. A stage-coach. — The rain
Alls, but the sun shines. Do you see the rainbow in the back-
ground? Where is the sun, in the East or West? Is it morn-
ing or evening?
EXERCISE 20.
(Comp. Pages 63-65.)
The summer. Of the summer. During the summer. We
are in Vermont during the summer. — The winter, Of the
winter. "This bird lives in Germany during the summer, and
it* lives in Africa during the winter. — The river, Of the
tiver. New York lies this side of the river and Brooklyn is
that side of the river. — The ocean. The Atlantic Ocean. Of
the Atlantic Ocean. Europe is on the other side of the At-
lantic Ocean, and Japan and China are on the other side of the
Pacific Ocean. —
I open. Ishallopen. I open the door. I shall open the door.
: shut this window. I shall shut this window, and I shall open
:he door. — He goes to Europe. He is to go (= will go) to
Europe. — The little girl is ill; the doctor will come in the
ıfternoon. — Black clouds cover the mountain-tops ; it will rain
soon. — This man, his wife and children will go West.#* —
(Tlu> £ „ing comes; the birds will build their nests soon.
Eriüter Teil
145
EXERCISE 21,
(Comp. Pages 65-68.)
The ring-finger. The index-finger. Between the ring-finger
and the index-finger. Which finger is between the ring-finger
and the index-finger? — The father. His father. The little
boy is with his father. — The railroad. The railroad-train
comes from the commercial city and goes to* the manufacturing
Sity. — The right hand, With the right hand. With his
right hand. I write with my right hand, but my brother
Charles writes with his left hand. — England and Scotland
belong to the larger island; the smaller island is Ireland. —
The hour-hand goes from six* to seven* in 60 minutes. —
The night comes after the day. (The) Spring comes after
(the) winter. — This letter comes from my sister in California,
— The north pole. South of the north pole. — The northern
polar circle is 23% degrees South of the north pole. — The
Strawberry, the gooseberry and the raspberry belong to the
garden-fruits. — To which declension Lelongs the word „der
Haute?
EXERCISE 22,
(Comp. Pages 69-71.)
The table. The boy. The apple. — The tables. The boys.
The apples. — Where are the apples? They are on* the table.
— How many apples are on the table? Many apples are on the
able. Does the boy stand before or behind the table? He
stands before the table. — The apple-vender stands behind the
able. —
A church. — ‚4 preacher A woman with a little child. The
tle child cries. Wiy does the lMtile child cry? The preacher
preaches. The preuchers preadi: The woman takes the
child on* her arm
‚46 Deutfhes Spracdh- und Lefebud,
The scholar. "The teacher. The scholars, The teachers. —
The heat. The cold. The effect of the heat, The effect of
‚he cold. "The heat expands the bodies, but the cold contracts
them. —
A gate. A gate-keeper. A wag. Two wags. A pass-port
‚nd a bill of fare. On the bill of fare is: Calfs head, Pig’s
ars, Frog-legs, Ox-mouth (salad), Boeuf ä la Mode. —
Freddy, his father and his mother. It is midday. They have
their dinner. Two fried chickens are on the table. —
EXERGCGISE 23.
/Comp. Pages 71-74.)
The north pole. The south pole. The equator, The
‚orthern hemisphere. The southern hemisphere. — Europe,
Asia and Africa form the old world; America and Australia
are called the new world. — Which ocean separates Europe from
America? "The Atlantic Ocean. Which ocean separates
America from Asia? The. Pacific Ocean. — The Mediterranean
Sea is between Europe and Africa. — The Isthmus of Panama
sonneets North America with South America. — The equator
passes * through Asia, Africa and America, — A circle. A tropic.
The Tropic of Cancer. The Tropic of Capricorn. The torrid
zone lies between the Tropic of Cancer and the Tropic of
Capricorn. — Which three continents lie around the north pole?
EXERCISE 24.
(Comp. Pages 74-76.)
The ocean. Through the ocean. Through the Atlantic
Icean. — The brother, The little brother. My little brother.
A new book for mv little brother. — To-day is my birthday.
What do you la“. “sr I have nothing for you, but I
Erfüer T2il
147
bring two letters for your brother Henry. — The umbrella. An
umbrella. Where is your umbrella? Where have you your
umbrella? The umbrella protects me from * the rain and the
parasol protects me from * the rays of the sun. — The travellers
pass through Switzerland *, through Lombardy* and through
Italy. They will sail from Rome through the Mediterranean
Sea, through the Straits of Gibraltar and through the Atlantic
Ocean to* New York.
EXERCISE 25.
(Comp. Pages 76-80.)
Where does the boy stand? He stands before the table. —
Whither does he go? He steps before the table. — Where is
Sicily? It is in the Mediterranean Sea. Whither does the water
flow? It flows into the sea. — Where is your watch? It* is
in my pocket. I take it* from the table and put it in my
Pocket every * morning before breakfast. — I hold the umbrella
Over my new hat.
The stage-coach passes over the wooden bridge. — The tor-
tid zone is between the two tropical circles. — Two caricatures
are on * the blackboard. Write your name with chalk on* the
blackboard ! — She is near me. Come near me! — The moon
Stands over the water. Black clouds move over the water.
EXERCISE 26.
(Comp. Pages 81-84.)
Kaulbach is a great German painter. ‘<The Age of the
Reformation” is one of his finest paintings. It is in the New
Museum at Berlin. It is a fresco-painting. The artist sbows
the great men and women of the time of the Reformation. —
The principal figure is Martin Luther. He holds in his hands
148 Deutfhes Sprad- und Vefebuc,
;he opened bible. Next * to him are the reformers of England,
»f France, of Holland and of Switzerland.* There is a dis-
;ension among the reformers in the doctrine of the eucharist ;
Luther says: ‘This zs my body and my blood,” but Calvin
and Zwingli say: “ This reßresents my body and my blood.” —
Do you see the king Gustavus Adolphus of Sweden in the
picture? Where is he? He stands on* the right side, near the
pillar of the church; opposite him* stands Queen Elizabeth of
England; she holds in her hand the thirty-nine articles of the
Church of England. In the background sit around the altar
the reformers of the twelfth, the thirteenth, the fourteenth and
fifteenth centuries; among * them ıs John Wiclif, the English-
man, John Huss, the Bohemian, and Savonarola, the Italian.
In the foreground we see Philipp Melanchthon, Luther’s friend,
together with the Catholic and the Protestant delegates at the
religious treaty of Augsburg, in the year 1555.
EXERCISE 27. (Continualion.)
(Comp. Pages 84-88.)
In the four corners of our picture are four fine groups of men:
:he group of the astronomers in the upper left corner, the
zroup of the artists in the upper right corner, the group of the
liscoverers in the lower left corner, and the group of the poets
in the lower right corner. — Among the astronomers is Co-
pernicus, the discoverer of the true solar system, and near him
stands the Italian Galilei, the inventor of the telescope. — The
greatest artists of that time were the three Italians Rafael Sanzio,
Leonardo da Vinci and Michael Angelo, and the German painter
Albrecht Dürer of Nuremberg. John Gutenberg, the inventor of
the art of printing, is another great man of that time. The
servant on* the steps of the ladder is Wilhelm Kaulbach him-
self. — The greatest man in the group of the discoverers is
Erfter Teil
149
Columbus; his hands are chained. In the same group is Lord
Bacon; the books under his arm are not the works of Shake-
speare, but * his philosophical masterworks. — Do you know that
fine flower, the “Fuchsia” ? It* is named after the German
botanist Leonhard Fuchs, the* man between the chemist Para-
celsus and the discoverer Columbus. — The greatest poet of
that time is Shakespeare; at* his left side sits the Spanish poet
Cervantes ; the old man in the foreground is Hans Sachs, the
shoemaker and poet of Nuremberg. The greatest scholars of
their century were Erasmus and John Reuchlin. — We see a fine
group of men and women in the organ-loft. They sing Luther's
grand hymn: «Our Lord, He is a Tower of Strength...”
Among them is the German preacher Paul Gerhardt, the poet
ofthe hymn: ‘I know that my Redeemer liveth ...” In the
Same group is Louisa Henrietta, the wife of the great Elector
of Brandenburg.
EXERCISE 28.
(Comp. Pages 91-94.)
I roll the ball. I shall roll the ball. I have rolled the ball.
I had rolled the ball. — You roll the ball. You will roll the ball.
You have rolled the ball. You had rolled the ball. — He
throws the ball. He will throw the ball. He has thrown the
ball. He had thrown the ball. — We catch the ball. We
shall catch the ball. We have caught the ball. We had caught
the ball. — They have seen the picture by Kaulbach. — They
have heard the “‘ Lorelei” by* Henry Heine. — They have
Smelled the fragrance of the roses in the garden, They have
felt the cold of the winter. — Charles has opened the door.
Freddy has shut the window. — The boy has asked the apple-
vender, — Lorelei has combed her golden hair and she has
Sung a beautiful song. —
I come. Ishall come. 1 have* come. I] had* come. — He
‘30 Deutjdhes Sprad- und Yefebuch.
falls. He will fall. He has* fallen. He had * fallen. — You go
home. You willgo home. You have* gone home. You had*
zone home. — The bird flies through the air. The bird will
fly through the air. The bird has * flown through the air. "The
bird had* flown through the air. — The snow falls from the
sky. "The snow has* fallen from the sky. The snow had*
fallen from the sky. — When does the sun rise? It rises at
5 o’clock in the morning. It has* risen at* half-past five in*
the morning and it has* set at 15 minutes past seven in*
the evening.
EXERCISE 29.
(Comp. Pages 94-97.)
All transitive and nearly all intransitive verbs take in the
Perfect the auxiliary verb “/ have,” but intransitive verbs of
notion and transition from one place to another take the
auxiliary verb “/ am.” — ««T open the door.” — Is “ Zoßen”
\ transitive or an intransitive verb? How do you translate
into German: “I have opened the door”? What is in German:
«My brother Aas written a French letter”? How do you
;ranslate: “ Have you bought a German book”? — What is
the correct translation of “Freddy Aas* come home from (the)
school” — «The snow Zas* fallen from the sky” — “ The
silvery moon Aas* risen” — «The Winter has* gone” — “It
Aas* become Spring” — “It Aas* been Summer "p
EXERCISE 30,
(Comp. Pages 98-100.)
Good morning! Good day! Good evening! Good night!
I am tired. I have laughed, I have sung, I have studied to-
day. I shall sleep and I shall see you again to-morrow, my
dear parents, brothers and sisters !
Erier Zeil.
151
The castle. The castles, — Have you. seen an old castle?
We have none in this country, but in Germany, in the
romantic valleys of the Rhine and of the Danube, are many old
castles, Many have* entirely disappeared from the earth. Noble
knights have lived there in olden times. They have sung and
laughed. "They have heard the trumpet. "They have clad
themselves* in iron from head to foot. They have mounted
their horses. They have galloped across the draw-bridge against
the enemies. The victorious troop has* returned in* the
evening, They have told horrible stories of the fight.
EXERCISE 3Il.
(Comp. Pages 101-104.)
I protect; I shall protect; I am (being) protected. — He
sees; he will see; he is (being) seen. — You admire; you
will admire ; you are (being) admired. — I admire you; I Shall
admire you; you are admired by me. — Do you admire Kaul-
bach’s picture? Is Kaulbach’s picture (being) admired by you?
— She loves him and he loves her. She will love him and
he will love her. She has loved him and he has loved her.
She had Iqved him and he had loved her. She is (being)
loved by him and he is (being) loved by her. — Every state
of the Union sends two senators to Washington. By every
State of the Union two senators are* sent to Washington, —
Our President nominates the ministers. "The ministers are*
nominated by our President. — The Supreme Court of the
United States settles difficulties between the different states.
Difficulties between the different states are* settled by the
Supreme Court of the United States. — Corn, wheat, rye, oats,
barley, hay, potatoes, cotton, tobacco, hemp, sugar, rice, flax,
hops, wine and buckwheat are (being) grown in the United
States of America. — The sugar-cane is (being) found only
in Louisiana.
132
Deutfdhes Spracdh- und LFefebuc,
EXERCGISE 32.
(Comp. Pages 105-110.)
The subject. The predicate. The object. — A sentence. Every
sentence has a subject and a predicate, The subject stands
always in the Nominative case. ‘‘It rains” is a complete sen-
tence. ‘‘ Charles opens” is an incomplete sentence ; the verb
:copens ” is a transitive verb and must have a direct object. Is
the sentence ‘‘The sun shines” a complete sentence? Is the
sentence *‘ Charles opens the door” a complete sentence? Is
the sentence ‘‘ Charles gives the book” a complete sentence?
No, it is incomplete ; it must have an indirect object. The sen-
tence *< Charles gives the book to his teacher” is a complete
sentence. — The adverb. An adverb. *‘<In my pocket” is an
adverb of place; it answers to* the questions ‘‘ where?” or
: whither?” — «On the 22d of February ” is an adverb of time;
it answers to* the question *‘ when?” —
EXERCISE 33.
(Comp. Pages 111-116.)
The principal clause. The dependent clause. ‘She sings
a beautiful song” is a principal clause. ** Because she sings a
beautiful song” is a dependent clause. The CGermans say:
«because she a beautiful song s/ings.” In a dependent clause
the verb stands at the end. Relative clauses are dependent
clauses. The verb stands at the end in relative clauses and
in conditional clauses. What is the correct Cjerman trans-
lation of “The man who comes there” — ** A tree which grows
in the woods ” — *' 4 flower which 6/00m5s in Spring” — ‘The
two girls Who wu... u U4E foreground uf 7. «When
Sn“ "VO COPA
CErfer Teil
a
155
EXERCISE 34.
(Comp. Pages 116-122.)
Animals can move voluntarily. Animals have also sensation.
Plants cannot move voluntarily and have no sensation. — All
animals have blood. The blood is red or white, warm or cold.
The mammals have warm, red blood. The fish has cold, red
blood, and the oyster has cold, white blood. — Mammals are
animals which have four feet. Birds have only two feet, —
Mammals and birds breathe through lungs ; fishes breathe through
gills, — Vertebrates are animals which have a bony skeleton ;
invertebrates are animals which have no bones. — The five
Senses are: sight, hearing, taste, smell and touch. — The apes
are very similar to man. — To the carnivorous animals belong :
the fox, the dog, the wolf, the cat, the tiger and the lion. —
The lark, the nightingale, the mocking-bird and the canary-
bird are singing-birds. The woodpeckers are climbing-birds.
Geese, ducks and swans can swim ; they are called swimming-
birds. — All insects have six feet. The butterflies are the most
beautiful insects. They have four eyes, of which two are very
small. They have four gay-colored wings. Some butterflies
fiy during the day, some in the evening-twilight, and others
during the night. — The bee is industrious; it* is the symbol
of industry. — The ant is cautious ; it* is the symbol of foresight.
— The dog is faithful ; he is the symbol of faithfulness. — The
Peacock is proud; it* is the symbol of pride. — The lion and
the eagle are strong; they are symbols of strengi‘h.
EXERCISE 35.
Lorelei sing:
Lorelei. — The --
Cr
"reg 03-r06,)
beantifil
song sings
”- A7v and
154 Deutihes Spracgh- und Lefebuch,
by night fly the angels. — Washington’s birthday is on the 22d
of February. On the 22d of February is Washington’s birthday.
— On the 25th of December we have Christmas. — On the
zoth of May we have Decoration-day. — On the 4th of July the
Declaration of Independence is* celebrated. — On the 28th of
August 1749 Goethe was born. — Schiller and Robert Burns
were (are) born in the same year. In the same year Schiller
and Robert Burns were (are) born. On the 1oth of November
1759 Frederick Schiller was (is) born and on the 25th of
January 1759 Robert Burns was (is) born. —
EXERCISE 36.
(Comp. Pages 126-1290.)
We see a caravan in the desert. The camels carry big bales.
The Moors, who have daggers and sabres, sit on the camels.
The sun rises. The men say their prayers. Soon the heat
ncreases. All are tormented by an intense thirst. Far and
near they see no water, no bush, no grass. At last they find a
spring. The whole caravan is put up in a circle. There they
remain for the night. They makea fire. The moon rises, when
the sun has set. Under the tent it is night. Through the
Jinen of the tent shines the lamp. The traveller sleeps within
the ‚tent, but the Arabs remain outside of it. They tell fairy-
tales and adventures. Early in the morning the horses are
(being) saddled. When this is done, the journey is (being)
continued. Days and weeks pass by. The camel is (being)
killed. At last they reach the end of their journey. —
TABLES
DECLENSIONS, PREPOSITIONS AND CONJUGATIONS,
5)
TABLE OF DECLENSIONS.
1. DECLENSION OF NOUNS WITH THE DEFINITE ÄRTICLE
(a) I Declension.
1)
neu
‚er, —el, -eun, hen, ein,
Singular.
N, der
GG. der
D. dem
A. den
das —
des —£
dem -
das
Plural.
N, die & (or —)
G. der &— (or —)
DD den Au (or — u)
A. die J (or —)
die — (or —)
der — (or —)
den Au (or — 1)
ie A (or —)
FE.XAMPLES.
der Nagel (der Adler)
des NagelS (des Ablers
dem Nagel (dem Adler)
den Nagel (den Adler)
die Nägel (die Adler)
der Nägel (der Abler)
den Nägeln (den Adleru,
die Nägel (die Adler)
das Klofter (das Polfter)
des Klofter$ (des Polfter®)
dent Klofter (dem Polfter)
das AMofter (das Bolfter)
die Köfter (die Polfter)
der Klöfter (der Polfter)
den KMöftern (den Polftern;
di- Möfter (die Volfter)
57)
78
Deutidhes Sprad- und Lejebudh.
(5) HM. Declension.
Mas.
Of Foreign Origin.
Singular.
N, der -
G. des —n
D. dem —n
A. den —n
der —
des —en
dem —en
den —en
Pluyval.
N. die —n
G, ber -n
D. den —n
A. die —u
die —en
der —en
den —en
die —en
EXAMPLES.
der Knabe
bes Knaben
dem Knaben
den Knaben
dle Knaben
der Knaben
den Knaben
die Knaben
der Präftdent
des Präfidenten
dem Präfidenuten
den Vräfidenten
die Präfidenten
der Präfidenten
den Präfidenten
die Präfidenten
Eriter Teil
"Kq
(c) III. Declension
inas.
nel
All Others.
Singular.
N. der -
G. des —eg
D. dem —[*
A, den
{or —8)
das —
des —e3 (or- £,
dem — [e.
das —
Plural,
N. die —e
G. der Le
D. den —en
A, die eg
EXAMPLIES,
der Stuhl (der Schmetterling)
des Stuhles (des € chmetterlings)
dem Studhl[e] (dem Schmetterling[e],
den Stuhl (den Schmetterling)
die Stühle (die Schmetterling:
der Stühle (der Schmetterling
den Stühlen (den Schmetterling
die Stühle (die Schmetter Far
die —e
der —e
den —en
die —e
das Sahr (das Metall)
des Iahres (des Metals)
dem Jahr[e] (dem Metall[e]
das Kahr (dag Mittall)
die Fahre (die Metalle)
der Kahre (der Metalle)
den Sahren (den Metallen
die Fahre (die Metalle)
20
Deutidhes Sprad- und Lejebuch.
(d) IV. Declension.
fen.
Of one Syllable. | Of more than one Syllable.
Singular.
N, die
G. der
D. der
A, die —
die
der —
der -
die —
Plural,
N. bie —e
G. der Le
D. den —en
A. bie -Le
die — u (or —en)
der —u (ur — en)
den —u (or -—en)
Die — u (or —eun)
EXAMPLES.
bie Hand
ber Hand
der Hand
die Hand
die Hände
der Hände
den Händen
die Hände
bie Nofe (die Hoffnung)
der Nofe (der Hoffnung)
der Nofe (der Hoffnung)
die Nole (die Hoffnung)
die Kofen (die Hoffnungen)
der Nofen (der Hoffnungen)
den Nofen (den Hoffnungen)
die Nofen (die Hoffnungen)
Eriter Teil.
16]
(e) Irregular Declension.
neut.
All on Page 309, No. 5.
Singular.
N, das -
G. des —es (or —8$)
D. dem .—[e]
A. daS —
Plural,
bie er
der er
den —ern
die er
EXAMPLES.
das Buch (das Hofpital) die Bücher (die Hofpitäler)
des Buches (des Holpitals) der Bücher (der SHofpitäler)
dem Buche] (dem Hofpitalfe]) den Büchern (den Hofpitälern)
das Buch (das Hofpital) die Bücher (die Hofpitäler)
2, DECLENSION OF NOUNS WITH THE INDEFINITE ARTICLE,
(Nas.
ein. Magel
eine$ Nagele
einem Nagel
einen Nagel
fem.
eine SHont
glen Ann
gr‘
ex
neut.
ein Sahr
eines Jahres
Sum Sahr[e)
zin Sahr
4)
Deutihes Sprad- und Lefebuch.
3.
DECLENSION OF NOUNS AND ATTRIBUTIVE ÄADJECTIVES.
(a) wilh the definite article,
Sing. der rote Wein
des voten Weines
dem rote Wein[e]
ben roten Mein
bie rote Tinte
der roten Tinte
der roten Dinte
bie rote Tinte
Plu,.
die roten Weine die roten Tinten
der roten Weine der roten Tinten
den roten Weinen den roten Tinten
die roten Meine die roten Tinten
das rote Tuch
des roten Zuches
dem roten Zuch[e]
das rote FZuch
die roten Zücher
ber roten Tücher
den roten Tüchern
die roten Zücher
In the same manner are declined:
meldjer rote Wein
diejer rote Wein
jener rote Wein
jeber rote Wein
welde rote Tinte
bieje rote Tinte
jene rote Tinte
jebe rote Yinte
mweldeß rote Tuch
biejeS rote Zu
jene8 rote Zu
jedeB rote Tuch
(b) with the indefinite article.
Sing. ein roter Wein eine rote Tinte ein rotes ud)
gine8 roten Weines einer roten Tinte eines roten Tuches
ztnem roten Weinfe] einer roten Tinte einem roten Zuch[e]
nen roten Mein eine rote Tinte ein roteS Zuch
In the same manner
mein vet WW:
dein ©.
FT Volke Ru
br) rotzı Mein
ıre derlined:
meine rote Tinte
beine rote ini
feine vote Tinte
‘ibre) rote Tinte
mein rote8 Tuch
bein rotes Zug
jein rote8 Zuch
(ibr) rote8 Tuch
unfer roter Wein
euer roter Wein
(hr) roter Wein
Ibr roter Wein
Sing, roter Wein
voten Weines
rotem Weine
roten Nein
Plu. rote Weine
roter Din
roten We'zen
vote We
Eriüter Teil
unfere rote Tinte
eure rote Tinte
(Shre) rote Tinte
ibre rote Tinte
’c)
without art: e,
rote Tinte
roter Tinte
voter Tinte
vote Tinte
vote Tinten
roter Tinten
votc; Tinten
rote Tinten
unfer roteß Tuch
euer roteß Tuch
(dr) rotes Tuch
ibr roteß Tuch
vote8 Zuch
roten Zuches
rotem Zuch[e)
rotes Zuch
vote Tücher
roter Tücher
roten Züchern
rote Tücher
163
Lu
Deutfjhes SpradH- und Lefebuch
TABLE OF PREPOSITIONS
GOVERNING
ı. he Genitive,
hberhalb, above.
unterhalb, below.
innerhalb, within, inside of.
zußerhalb, without, outside, out
diesfett8, on this side of.
jenfeit8, on that (the further) side
of; beyond,
tatt (anftatt), instead of.
anfern (unweit), not far from.
während, during,
vegen, on account of.
äng8, along,
roß, in spite of.
of,
3, he Accusalive.
durch, through.
jr, for,
gegen (wider), against,
hue, without.
am, around,
mn. {he Dative,
au8, out of, from.
bet, by, with.
mit, with.
nach, after; to, towards; according
to.
von, of, from; by (in passive con-
struct.).
zu, to; at.
fett, since.
gegenüber, opposite
entgegen, against,
4. the Dative and Accusative
(rest in a position) | (limit of motion)
where? | whither?
an, at, on; to,
auf, on, upon.
hinter, behind.
neben, beside, by,
in, in; into,
über, above; over.
unter, under; among.
vor, before.
»wilchen, between,
Eriüer Teil
165
TABLE OF CONJUGATIONS.
m EA Yale
REGULAR VERB.
$ Ss ( /nfinitive - (trafen, to punish
iS ; Imperf.: \c9 {trafte, I punished
& | Def Part. : geftraft, punished
INDICATIVE MooD,
Active Voice,
Present: / punish.
ich ftrafe
dur ftrafft (Sie firafen)
er (file. e8) {traft
wir trafen
br ftraft (Sie (trafen)
He ftrafen.
Imperfect: / funished.
th fernfte
du ftrafteft (Sie ftraften)
er (fie, e8) ftrafte
wir ftraften
Uhr ftraftet (Sie firaften)
Re ftraften.
I. Future: 7 shall punish.
id) werde {trafen
dir wirft (Sie werden) firafen
er (fte, e8) wird {trafen
Wir werden {trafen
{br werdet (Sie werden) firafen
Re werben firafen.
IRREGULAR VERB.
8 ; { fndiive „ zwingen, to force
! Imperf.: 10) zwang, I forced
Perf. Part. : gezwungen, forced
X
INDICATIVE Moob.
Active Voice.
Present: / force,
ich zwinge
dır zwingft (Sie zwingen)
ar (fie, e8) zwingt
wir zwingen
ihr zwingt (Sie zwingen)
(te zwingen.
Imperfect: / forced.
ich zwang
dur zwangft (Sie zwangen)
er (fie, e8) zwang
mir zwangen
ihr ziwangt (Ste zwangen)
fe zwangen.
1. Future: Z/ shall force.
id} werde zwingen
dur wirft (Sie werden) zwingen
er (fie, e8) wird zwingen
wir werden zwingen
ihr werdet (Sie werden) zwingen
Re werden zwingen.
166
Deutfihes Sprad- und Lefebuch.
Perfect: 7 have punished.
Perfect: Z have forvced.
cd) habe geftraft
yır hafı (Sie haben) geftraft
x (fie, e8) hat geftraft
mir haben geftraft
;hr habt (Sie haben) geftraft
te haben geftraft.
ich habe gezwungen
dır haft (Sie haben) gezwungen
er (fie, e8) hat gezwungen
mir haben gezwungen
ihr habt (Sie Haben) gezwungen
te haben gezwungen.
Plunerfect: Z/ had tunished.
Plunerfect: 7 Aad forced.
id) hatte geftraft
dur Hatteft (Sie hatten) geftraft
ar (fie, e8) hatte geftraft
mir hatten gefiraft
ihr hattet (Ste hatten) geftraft
te hatten geftraft.
ich Hatte gezwungen
dır Hatteft (Sie hatten) gezwungen
er (fie, e8) hatte gezwungen
wir hatten gezwungen
ihr hattet (Sie hatten) gezwungen
Ne hatten gezwungen.
II. Future: 7 shall have punished.
id) werde geftraft haben ic werde gezwungen haben
au wirft (Ste werden) gefiraft du wirft (Sie werden) gezwungen
Haben haben
zr (fie, es) wird geftraft haben er (fie, e8) wird gezwungen haben
wir werden geftraft haben wir werden gezwungen haben
hr werdet (Sie werden) gefiraft ihr werdet (Sie werden) gezwungen
haben Haben
te werden geftraft haben, (ie merden gezwungen haben,
11. Future: / shall have forced.
Passive Voice.
Passive Voice.
Present: / am (being) punished.
ich werde geftraft
du wirft (Sie werden) geftraft
zr (fie, e8) wird geftraft
mir werden geftraft
ihr werdet (Sie werden) geftraft
jte werden geftraft,
Present: / am (being) forced.
ich werde gezwungen
dur wirft (Sie werden) gezwungen
zv (fie, e8) mird gezwungen
mir werden gezwungen
ihr werdet (Sie werden) gezwungen
ie werden gezwungen.
Eriter Teil.
167
Imperfect: / was (being) punished.
ih) wurde gefiraft
dur murbeft (Sie wurden) gefiraft
eY (fie, ex) wurde geftraft
Dir wurden geftraft ;
Uhr murdet (Sie wurden) geftraft
fe wurden geftraft.
1. Future: 7 shall be punished,
id) werde gefiraft werden ich werde gezwungen werden
dur wirft (Sie werden) geftraft dr wirft (Sie werden) gezwungen
werden werden
°r (fie, e8) wird geftraft werden er (fie, e@) mird gezwungen werden
wir werben geftraft werden wir werden gezwungen werden
ihr werbet (Sie werden) geftraft ihr merbet (Ste werden) gezwungen
werden werden
te werden geftraft werden. fie werden gezwungen werden.
Imperfect: / was (being) forced,
id) wurde gezwungen
dır wurdeft (Sie wurden) gezwungen
ex (fie, e8) wurde gezwungen
wir wurden gezwungen
ihr wurdet (Sie wurden) gezwungen
fie wurden gezwungen.
Perfect: 7 have been punished.
ic bin geftraft worden
du bıft (Sie find) geftraft worden
2 (fie, e8) ift geftraft worden
wir find geftraft morden
Uhr feid (Sie find) geftraft worden
Perfect: Z have been forced.
id) bin gezwungen worden
dır bift (Sie find) gezwungen worder
er (fie, e8) ift gezwungen worden
wir find geziuungen worden
ihr feid (Sie find) gezwungen
worden
fie find gezwungen worden.
Pluperfect: / had been forced.
id) war gezwungen worden
du warft (Sie waren) gezwungen
worden
er (fie, e8) mar gezwungen worden
wir waren gezwungen worden
"hr waret (Sie waren) gezwungen
worden
Äe waren gezivungen worden,
Re find geftraft worden,
Pluperfect: / had been Punished,
id) war geftraft worden
du warft (Sie waren) geftraft
worden
et (fie, e8) war gefiraft worden
wir wareı geftraft morben
ihr waret (Sie waren) geftra‘
worden
te waren geftraft worden.
168
Deutihes Spracdh- und Lefebuch,
11. Future: / shall have been gunished. I. Future: / shall have been forced.
ich werde geftraft worden jcin id) werde gezwungen worden fein
au wirft (Sie werden) geftraft du wirft (Sie werden) gezwungen
worden fein worden fein
zv (fie, e8) wird geftraft worden er (fie, e8) wird gezwungen worden
Tein fein
vir werden geflraft worden fein wir werden gezwungen worden fein
‚r werdet (Sie werden) geftraft ihr werdet (Sie werden) gezwungen
morden fein worden fein
te werben geftraft worden fein. fie werden gezwungen worden fein,
Imperative: Aunish!
Imperative: force!
Sing, {trafe! (firafl) or ftirafen Sing. zwinge! (zwing!) or zwingen
Sie! Sie!
Plu. $ftrafet! (firaft1) or firaten P/w. zwinget! (zwingt!) or zwingen
Sie! Ziel!
DARTICIPLES:!
Pres. {trafend, punishing.
Perf. geitraft, punished.
PARTICIPLES:!
Pres. zwingend, forcing.
Perf. gezwungen, forced,
I. Conditional (Act.): Z should gunish. 1. Conditional (Act.): / should force.
ich würde firafen
au würdet (Ste würden) ftrafen
x (fie, e8) würde {trafen
wir würden {trafen
(hr mürdet (Sie würden) {trafen
ie würden {trafen
ich würde zwingen
dır würdeft (Sie würden) zwingen
er ({ie, e8) würde zwingen
mir würden zwingen
ihr würdet (Ste mürden) zwingen
te würden zwingen.
Eriter Teil,
154
I. Conditional (Pass.): / should be
gunished.
I. Conditional (Pass.): / should be
forced.
id) würde geftraft werden ich mürde gezwungen werden
dur würdeft (Ste würden) geftraft dır würdet (Sie würden) gezwun-
merden gen werden
er (fie, e8) würde gefiraft merden er (fie, e&) mürde gezwungen werden
wir würden geftraft werden wir würden gezwungen werden
Ihr würdet (Sie würden) geftraft ihr würdet (Sie würden) gezwun:
werden gen werden
ie würden aeftraft merden. fie würden gezwungen werden,
II. Conditional (Act.): / should have
gunished.
11. Conditional (Act.): / should have
forced.
ch würde geftraft haben ich mürde gezwungen haben
u würbdeft (Sie würden) geftraft dırwiürdeft (Sie würden) gezwungen
haben haben
x (fie, e8) würde geftraft haben er (fie, e8) würde gezwungen haben
wir würden geftraft haben wir würden gezwungen haben
Ihr würdet (Sie witrden) geftraft ihr würdet( Sie würden) gezwungen
haben haben
(te würden geitraft habeıt. fie würden gezwungen haben.
IL. Conditional (Pass.): / should have 11, Conditional (Pass,): 7 should have
Baenı ounished. been forcsd.
ich würde geftraft worden fein id) würde gezwungen worden fein
bır mitrdeft (Ste witrden) geftraft du witrdeft (Sie würden) gezwungen
worden fein worden fein
er (fie, e8) würde geftraft worden er (fie, e8) würde gezwungen WOr-
fein den fein
mir witrden geftraft worden fein wir würden gezwungen worden fetn
Ihr würdet (Sie würden) geftraft {hr würdet (Sie würden) gezwun-
worden fein ‘gen worden fein
Re mwirden geftraft worden jetn, fie miürden gezwungen worden gfetn,
‚70
Deutidhes Spradh- und Lefebudh,
VERBS COMPOUNDED WITH PREFIXES.
Inseparable Prefixes - be-, eut(emp)-, cr-, ver-, zer-, wider-, mij-,
Separable Prefixes: ab'-, an’-, auf-, au8'-, bet'-, da'-, ciw-,
empor/-, entge’gen-, entzwei'-, fort’-, gegenü’ber-,
in/-, heim’, her'-, hin’, Io8’-, mit'-, nady'-, vor'-,
weg'-, zw-, zurüd'-, zunfam'men-,
EXAMPLES!
Simple Verh: finden, zo find,
Inseparable Compound Verb: erfin’den, do Invent,
Separable Compound Verb: ab’ finden, zo day off.
Active Voice.
Present: id) finde
ich erfin’be
ich finde ab’
Imperf.: 1) fand
id) erfand’
ih fand ab’
I. Future : ich werde finden
ich werde erfin/den
Ich werde Abfinden
Perfect : 1) habe gefunden
ig Habe erfun’ den
‚9 habe dbgefunden
Passive Voice.
Present + id) werde gefunden
ich werde erfun/den
ich werde Abagefunden
Imperf.: id) wurde gefunden
id wurde erfun/den
ic wurde dbhagefunden
I, Fulure* {ch werde gefunden
w:rden
id) werde erfinden
werden
:h werbe Abgefinden
4uerden
Perfect ic) bin gefunden wor-
den
id) bin erfun’den wor
den
9 bin dAbgefunden
worden
Eriter Teil.
171
Pluperf. id) hatte gefunden
Plußerf.: \d) war gefunden
worden
id mar erfun’den
worden
id war Abgefunden
worden
ic hatte erfimm/bden
Ich hatte Fbgefinden
IT, Future: id) werde gefunden
haben
id) werde erfun’den
haben
id) werde Mbgefun-
den haben
77, Future; id) werde gefunden
worden fein
ich werde erfun’den
worden fein
ich werde Abgefunden
worden fein
OTHER ExAMPLES:
‚ieben, to draw
hezie’hen, to refer
aug/siehen. to take off
reiben, to write
herfchrei’ben, to prescribe
ib /fhreiben. to copy
affen, to let
ntilaf’fen, to dismiss
u‘ laffen, to allow
wechen, to break
‚erbre’den, to break to pieces
ıb’brechen, to break off
halten, to hold
erhal’ten, to receive
gufbalten, to stop
predchen, to speak
wyideripre’den, to contradict
in/iprechen, to address
‘allen, to fall
miffal’len, to displease
inah‘fallen, to fall down
Deutiches Lefebuch.
r
„Eine Sprache kann unter feiner Be:
dinyung wie eine abgeftorbene Pflanze
erforfüt werden. Sprache und Leben
find unzertrennlidhe Begriffe.“
Wilbelm von Humboldt.
Er"e ZIiufe.
1.
1
1. ID lebe die Blumen.
oh liebe das Spiel,
Sch Kebe die Schule,
Xch lebe fo viel.
2, Sch liebe die Vögel,
Sie fingen fo {chön,
SO liche die Wiefen,
Die grünenden Höhn.
ig liebe,
3, Ych liebe das Bächlein,
Den Fluß und den See,
Die blühenden Bäume,
Den aligernden Schnee,
4, Die Erde, den Himmel,
Die Sonne, den Stern,
Ich Kiecbe das alles,
X hab’ e8S fo gem.
5, I Kebe die Menfchen,
Den fröhlidhen Mut;
Sch liebe herzinnig,
Was Ichön it und aut.
Stau bh.
2, Wilhelm und die Küchlein,
WilhHelın {teht auf dem Hofe und fieht die Küchlein an. Die
find ganz Hein, und die Henne Hütet fie. Wenn die Henne
ot: „Gluc, glud!“, dann antworten die Küchlein: „Biep,
(175)
76 Deutfihes Spradh- und Lefebuch.
piep!“ und Inufen hin, „Das find doch Heine liebe Tier-
Hen,“ denkt Wilhelm.
Segt ruft die Mutter zum Feniter hinaus: „Wilhelm, Komm
herein!“ Wilhelm antwortet: „Ja, ja;“ aber er geht nicht
und bleibt hei den Küchlein. Die Mutter ruft noch einmal:
„Wilhelm, Kommft du bald?“ Wilhelm fpridht: „Ia, ih
iomme!“ ber er geht nicht zu feiner Mutter,
Wilhelm, Wilhelm! Wenn die Henne ihre Küclein ruft:
„‚GluEg, glud!“, dann antworten fie gleich: „Piep, piep !” und
fommen; wenn die Mutter Wilhelm ruft, da antwortet er:
‚Ka, ja;“ aber er geht nicht hin. — Wilhelm, {Häme dich
und lauf fOnell zu deiner Mutter.
3. Der Kunbe vor dem Spiegel,
Der vierjährige Paul ift allein in der Stube; da KHettert
zr auf die Kommode hinauf, um fein Stedenpferd herunter
‚u Tangen, Über der Kommode hängt aber der Wandfpiegel,
und Raul fieht in demfelben einen Meinen Knaben, und diefer
“haut ihn verwundert an. Der Bube im Spiegel ift ein
hübfhes Bürfchlein mit Loden, roten Wangen und hellen
Nugen, wie Paul. Und Paul lacht ihn an. Das Bür]ch»
kein lacht auch. Das gefällt dem Paul, und er winkt ihm
mit der Hand und fagt: „Komm! du darfit auf meinem
Pferd reiten.“ Und das Bürfchlein winkt auch mit der Hand.
Raul fchüttelt mit dem Kopfe und fagt: „Nein, du mußt zu
Eriüer Teil
177
mir Fommen, ih fomme nicht zu div,“ Der Bube fehüttelt
den Kopf au, Das verdrießt Paul, und er macht ein böfes
Seficht, Der Bube au. Paul macht ihın jet eine Fauft.
Der Bube macht auch eine Faufjt, Baul wird böf” und
jiredt gegen den Buben die Zunge heraus, Der Bube fireckt
die Zunge aud) heraus. Da ergreift Paul im Born fein
Stedenpferd und fHlägt nad dem fchlimmen Buben, D
weh! da zerfchlägt er den Spieget in hundert Stüde, Was
werden Vater und Mutter fagen!
4, Anabe und Bubdel.
Mdolf ifjt fünf Jahre alt, und fein Pudel ift au fünf Jahre
alt. Adolf liebt feinen Pudel, und der Pudel hat den Ybolf
lieb. Oft figen beide und effen von einem Butterbrote,
Erft beißt der Pudel an, und dann beißt Abolf an, dann
der Pudel und dann wieder Adolf.
Da ft Adolf fechs Yahre alt, und der Pudel ift auch fechs
Jahre alt. Adolf muß jeßt zur Schule gehen, und der Pudel
raucht nicht zur Schule. „Ach!“ Höre ih da jemanden feufs
jen, „märe ih doch auch ein Pudell“ Der Pudel aber
feufzt: „Wäre ih doch auch ein Knabel“ Des Morgens
begleitet er feinen Beften Freund zur Schule. Dann legt
% fi vors Schulhaus, und nicht? kann ihn von dort ver-
reiben. (Endlich ijt die Schule aus, der Pudel ficht feinen
Adolf, und der Adolf fieht feinen Pudel. Das ift eine
178 Deut{hes Spradh- und Lejebuch.
Xreude! Sie gehen mit einander nach Haufe und efjen zu
fammen und fpielen zufammen. Und menn der Meine Knabe
nachmittags wieder zur Schule geht, fo macht fid) auch der
Rudel auf den Weg. Und wenn Wolf in der Schule ift,
jo liegt der Pudel vor dem Haufe. Und das thut er einen
Tag wie den andern und ein Yahr wie das andere, Wolf
ijt ein guter, freundlidjer Knabe, und fein Pudel ift ein
treue8, gutes Tier.
5. Marie und ihr Kübrhen.
Marie hat ein Käßcdhen, Das Käßchen ijt weiß und grau,
und Marie hat e8 fo lieb. Das Kägschen kann audh fprechen,
aber e8$ fagt immer nur: „Miau!“ — Da verfteht denn oft
feiner, was Räßlein will. Wber Marie verfteht ihr Käßlein,
Zumweilen fteht das Tierlein vor der Thür und ruft traurig:
„Miaul“ Dann Öffnet Marie die Thür und läßt den Hei:
nen Gaft ein. Zuweilen fteht daz Tierlein und ruft bittend
und bettelnd: „Miau!“ und dabei fhaut c$ Marie an.
Dann holt Marie MildH und Weißbrot und füttert den Weis
nen Bettler. Zumweilen figt das Tierlein auf dem Schranke
»er auf einem Baume und ruft gar MNäglih herunter:
„Miau!“ Dann kommt Marie mit dem Stod — und ver:
jagt Nachbarz Hündehen, denn bdiefer hat daz Käglein an=
gebellt und hinaufgejagt und fchreit no immer: „Way!
wau!“
Erficr Teil
179
6. Gott forgt.
1, € ift fein Mäuschen, fo jung und Wein,
€8 hat fein liches Mütterlein,
Das bringt ihm mandes Krümdhen Yrot,
Damit e8 nicht leidet Hunger und Not,
2, € ijt Fein liebes Vögelein
Im Garten draußen fo arm und Hein,
€3 hat fein warmes Feberkleid ;
Da thut ihm Regen und Schnee kein Leid,
3, € ift fein bunter Schmetterling,
Kein Würmchen im Sommer fo gering,
€ findet ein Blümchen, findet ein Blatt,
Davon e8$ ißt, wird froh und fatt,
4, € ift fein Gefchöpf in der weiten Welt,
Dem nicht fein eigenes Teil ift beftellt,
Sein Futter, fein Bett, fein Meines Haus,
Darinnen e8 fröhlich geht ein und aus.
5. Und wer hat das alles fo bebacht ?
Der liebe Gott, der alles macht
Und ficht auf alles väterlich ;
Der forgt auch Tag und. Nacht für mich.
Wilhelm Hey (1790-1854),
Deutidhes Sprach» und Lefebuch,
7. Die Heine Wohlthäterin.
3 ift ein falter, {trenger Winter, Da jammelt die Meine
Minna, die einzige Tochter wohlhabender Eltern, die Krüm:
hen und Brofamen, die übrig bleiben, und bewahrt fie, Da
geht fie hinaus zweimal am Tage auf den Hof und {ftreut
die Krümchen hin. Und die Böglein fliegen herbei und pifen
fie auf. Die Hände des Mähdhenz aber zittern vor Froft
in der bittern Kälte,
Da belaufchen fie die Eltern und freuen fih des Keblidhen
Anblids und fpredhen: „Warum tihuft du das, Minnaz“
„C8 i{t alles mit Schnee und Eis bebedt,“ antwortet
Minna, „daß die Tierchen nichts finden Können; nun find fie
hungrig. Darum füttere ich fie, fo wie die reihen Menfchen
den armen helfen.“ Da fagt der Vater: „Nber du Kannft
jte doch nicht alle verforgen !“
Die Meine Minna antivortet : „Thun denn nicht alle Kinder
in der ganzen Welt wie ich, fo wie ja au ale reichen Leute
bie armen verpflegen 2?
A
8. Winters Abjchied.
Winter, ade!
Scheiden thut weh.
Yber dein Scheiden me
Daß mir das 4 |
Winter, abo!
Scheiden Auf
Winter, ade!
Scheiden thut weh.
Gerne vergefl” ich dein,
Kannft immer ferne fein.
Winter, ade!
Scheiden thut web.
Eriter Til
181
Winter, ade!
Scheiden thut weh.
Sehft du nicht bald nach Haus,
Lacht dich der Kuckuck aus.
Winter, ade!
Scheiden thut weh.
Soffmann don Fallersleben (1798-1874).
9, Der Heine Karl.
Der Heine Karl hat in der Schule fein erftcs Liedchen ge=
fernt. Fröhlid geht er nach Haufe und denkt: Heute will
iO mich hören laffen. „Vater,“ ruft er, „ich Fann fchon ein
Xied fingen. Darf ih cs fingen?“ — „So höre nur, Muts
ter,“ fpricht der Vater, „unfer Karl will fingen!“ -— „Ci, fo
Laß ihm fingen!“ antwortet die Mutter. — „Ya, er mag
fingen,“ fpricht der Vater, und Karl fingt das Liedebhen:
AMes neu
Macht der Mai,
Macht die Seele frifh und frei.
Laßt das Hau
Kommt dinaue
Windet einen Straiß
Deutihes Spradh= und Lefjfebuch
10. Die Grasprinzeffin,
Auf der Wiefe, wo das grüne Gras fteht, und wo die
unten Blumen wachfen, da lebt eine Meine Prinzeffin in
‚inem niedliden Schlößchen, welches fo Mein ft, daß felbft
9a8 Gras darüber hinreiht. Wenn es Morgen ijt, und die
Zonne aufgeht, und die Vögeldhen aufmachen, dann wacht
aud) die Prinzeffin auf und fpringt munter aus ihrem Heinen
Bettchen,
Darauf geht fie hin zum Tautröpfhen; diefes Jagt: „Ic
mil dein Wafchnäpfchen fein.“ Und wenn fie fih gewafden
hat, geht fie zum Brünnden; das fagt: „Ich will dein Spie-
gelchen fein.“ Und wenn fie fih frifiert und gepußt hat
und fo rein und fo fchön ift, dann fagt das Blättdhen: „Joh
mil dein Sonnenfchirm fein.“ Die Prinzeffin it e8 zu:
irieben und geht auf der MWiefe fpazieren; da kommt der
Schmetterling und fagt: „Du folft nicht gehen, ih will dein
Pferdehen fein.“ Und der Schmetterling nimmt fie auf feinen
Rücken und fliegt auf die Blumen und auf die Blätter und
(haufelt fie fo lange hin und her, bis fie müde und hungrig
ijt. Dann trägt er fie nach Haufe. Nun bringt das Biens
Hen Honig auf den Tifh, und der Goldkäfer trägt ein gol-
yene® Qöffelchen herbei, womit fie it. Dann macht ihr das
Braz Schatten, und die Böglein fingen, daß fie fhlafen ann,
Bi8 die Hike vorüber ijt. So geht e& des Vormittags in
dem Schlößchen der Grasprinzeffin, und des Abends geht es
noch fhöner,
Erijiter Teil,
133
11. Wie c8 im Lande der Zwerge if.
So ift e8 im Lande der Zwerge:
Ameifenhaufen find die Berge,
Das Sandkorn ift ein Felfenftück,
Der Seidenfaden ift ein Strid,
Die Nadel ift da eine Stange,
Ein Würmehen ift da eine Schlange,
Al3 Elefant gilt da die Maus,
Der Fingerhut ijt da ein Haus,
Die Feniter find wie Nadelöhre,
Ein Glas voll Waiffer wird zum Meere,
Der diekfte Baum ift dünn wie ein Haar,
Sin Augenblid it da ein Xahr.
12, Mie 08 im Annde der Miecfen it.
So geht e8 im Lande der Riefen:
Da nähen bie Schneider mit Spießen,
Da ftriden die Mäbhdhen mit Stangen,
Da füttert man Meijen mit Schlangen,
Da malen mit Befen die Maler,
Da macht man wie Kuchen die Thaler,
Da Ichießt man bie Müden mit Pfeilen,
Da webt man die Leinwand aus Seilen,
1R4
DeutfjdhHes Spradh- und Lejebuch
13. Das Haus.
Das Haus {ft nicht von felbfjt entftanden; eS ift nicht
gewachfen. Das Haus ift gebaut; e$ ift ein Gebäude,
Wer von Ihnen hat ein Haus bauen fehen? — Wie
wird e8 gemacht? Viele Handwerker haben daran ges
arbeitet; fie haben e® gebaut. Der Baumeifjter macht
zuerft eine Zeidhnung, den Plan oder den Niz zum Haufe.
Der Maurer fchafft viele Steine herbei, und der Stein:
meg behaut fie. Nun läßt der Maurer den Keller tief und
breit graben und Legt mit den Steinen den fejten Grund.
Der Zimmermann läßt Holz herbeifahren. Er legt die
Schwellen und fügt die Balken und Latten zufjammen. Der
Schriiner oder Tifchler legt die Fußböden und macht
die Thüren, Der Dachdeder Kommt und dbedt das Dad.
Der Stubenmaler malt die Wände, und der Tapes
zierer bebedt fie mit Tapeten. Der Glafer fegt die
Fenfter ein; der Schloffer macht bie Schlöffer, die Riegel
und die Schlüffel und alles, was am und im Haufe von
Sifen ift. Der Klempner macht die Dachrinne aus Blech.
Wenn das Haus fertig da fteht, fo ziehen die Menjchen
hinein. Sie wohnen darin, fie find die Bewohner des
Haufes. Der Mann, mwelder das Haus bauen läßt oder es
fauft, dem gehört e8, er ift der Befiber des Haufes,
Sin Haus ift teuer, und nicht jeder Menfch Kann ein eiges
ne8 Haus haben. Leute, welche Kein eigenes Haus haben,
wohnen zur Miete und heik:n Mietleute. Sie bezahlen
dem Cigentümer Geld, Misi.. für ihre Wohnung.
Sriter Zeilk
185
14. Die Stadt,
Sn einer Stadt wohnen viele Menfchen. Die Häufer
jtehen nahe bei einander und bilden Straßen. Diele find ent:
iveder lang .oder Kurz, breit oder fchmal, gerade oder krumm.
Jede Straße hat ihren eigenen Namen und jedes Haus hat
feine Nummer, E3 giebt große und Heine Städte. Oft
haben die Häufer einen Garten. Viele Städte haben Sffentz
lihe läge, Die Kirchen erkennt man meiften? an den hohen
Türmen, Mande Kirchen haben mehr als einen Turm. Die
Schulhäufer in der Stadt find große und fchöne Gebäude,
Im RNathaufe verfamımeln fih die Stadträte, Dort beraten
fie über das Wohl der Stadt und machen Gefege. An der
Spike der Stadtverwaltung fteht der Mayor oder Bürgers
meijter. Die Polizei forgt für Erhaltung guter Ordnung in
der Stadt. Für die Wajjerleitung und für die Feuerwehr
find befonbere Beamte angeftellt. Yeder Bürger muß für
das Beite der Stadt forgen.
15. Zwei Briefe.
Qijeber Anton!
Wegen Krankheit Konnte ich geftern nicht in die Schule
fommen. Willit Du nicht fo gut. fein und mich die Aufgabe
mifjen lafjen, melde unfer Lehrer un® aufgegeben „ut?
3 bittet DihH darum Dein
Dito Halmfelbt.
„36
Deutfdhes Sprad- und Lefebuch,
Mein Keber Otto!
Unfer Lehrer hat ung aufgegeben, das Lefejtüc „Die Stabt“
durchzulefen und zehn männlidie Haupttwörter daraus fhön
abzufdhreiben, Ich wünfche, daß Du bald wieder zur Schule
iommen Fannit.
Dein Freund
Anton Mayer,
16. Brief des Meinen Karl.
Qiebe Eltern!
Heute find e$ bereits vierzehn Tage, feitdem ih Euch ver:
(afjen habe. €E8 gefällt mir fehr gut in der Stabt hei dem
Onkel Wilhelm. D, wie {ft e8 doch hier fo fhön! Die
großen Häufer, die vielen Leute, die fhönen Straßen und
dann die prachtvollen Sachen in den Schaufenftern! Ich
fann e8 Euch gar nicht genug fagen, wie mich das alles freut.
Wie mürde fichH Hans verwundern, wenn er die Dampffchiffe
und Segelfchiffe und die vielen, vielen Eijenbahnen mit den
[dnaubenden Lokomotiven fehen fönnte! AYuch VPferdeeifenz
bahnen find hier. Das find Heine Eifenbahniwagen mit
Pferden davor, Die Schule, welche ih befuche, it ein fehr
großes Gebäude, ich glaube wohl dreimal fo groß als das
heim das Nathaus.
Was machen denn meine Tauben? Sind die Schwalben
noch in dem Heinen Häuschen, weldje8 der Papa im Frühjahr
gebaut hat? Ich Tann Feine Tauben hier Halten, fagt der
Eriter Teil.
187
Onfel, denn die böfen Kagen mürden fie alle auffrejfen. Auf
der Straße darf ich auch nicht fpielen, denn fonft würde ich
gerade fo unartig wie die höfen Yungen, die fih da umhers
treiben. Wir haben hier feinen fo fhiönen Spielplaß wie
bei ung zu Haufe, nur einen engen Hof, und Fein Gras darin,
Nun will ich fhließen. Tante Minna hat mir die Fehler
berbeffert in diefem Briefe; aber bald werde ich allein einen
Brief fhreiben Können. Ich bin recht gefund, nur habe ich
zuweilen noch etwas Heimiveh, Unter vielen Grüßen vers
Gleibe ich
Suer Kebevoller Sohn
Rarzl.
17. Der Kaufmann,
Karl. Wer will mitfpielen? Ih bin der Kaufmann,
und ihr müßt von mir Kaufen.
Quife, Was haft du denn zu verkaufen?
Emma. Sch möchte gern für meine Buppe ein [hönes
Kleid Kaufen,
Karl. Nein, Keider verkaufe ih nicht; aber Kaffee,
Zuder, Seife, Butter und Eier, Mehl und Obft.
Emma. © das ift fhön! Haft du auch Kofinen?
Bitte, gieb mir welche!
Karl. Du mußt nicht „du“ zu mir fagen; ih bin ber
Raufmann, du mußt „Sie“ fagen,.
Emma. Gut, Herr Karl; bitte geben Sie mir von den
Rofinen.
3
Deutidhes Spradh- und Lejebudgh,
Karl. Sa, mein Kind, haft du Geld?
Emma, Geld? Ah nein, Geld habe ih nicht.
Luife. Hier, nimm diefe Glasfcherben, das fol unfer
Geld fein. Nicht wahr, Karl?
Karl. Ka, und der Sand ijft mein Zucfer, und bdiefe
Heinen Steine find Kaffee.
Emma. So, nun will ich zwei Pfund Rofinen; aber von
den beften. Was Koften fie?
Karl. Fünfzundszwanzig Centz das Pfund.
QZuife. Und ich nehme drei Pfund Kaffee und fünf Pfund
Zucker,
Karl. Drei Pfund Kaffee Koften neunzig Cents, und
fünf Pfund Zucker often fünfsundsvierzig Cent8; das macht
zuJammen —
Emma. Cinen Dollar und fünfsunds dreißig Cents.
Siehft du, ih habe rechnen gelernt.
Karl. Ya, das ijt wahr; dafür folit dw auch eine
Pflaume haben.
Quife. Herr Kaufmann, haben Sie auch frijhe Butter?
Karl. Sa, auch recht fhöne Cier,
Emma. Sch wil au Eier. Wie viel Koftet das Pfund?
Karl. Gier verkauft man nicht beim Pfund; diefe wers
den heim Dusend verkauft. Die Eier Koften 20 Cent? das
Dußend.
Quife. D, das ift zu teuer. Ich gebe Ydnen achtzehn
Cent? dafür.
Karl. Nein, das ift zu billig; aber ih habe frifhe Buts
ter für einzundzzwanzig Cent8,
Erüer Teil.
229
Suife. Ja, das {ft billig. Ih nehme vier Pfund.
Emma. Und bitte, Herr Karl, geben Sie mir noch füh
zinen Cent Süßholz für meine Puppe,
Karl. So, hier ift für einen Cent Süßbholz, und ein
Stüc fhenkfe ich dir, weil du ein fo artiges Mädhchen bift.
Emma, Io danke Ihnen, Herr Karl. Ich will nun
nad) Haufe gehen. Leben Sie wohl.
Suife, Herr Kaufmann, fdhiken Sie mir meine Sachen
heute Nachmittag mit dem Wagen; aber vergeffen fie e& nur
nicht! Mbien,
Karl. Abdieu, adieu! Bitte, kommen Sie bald wieder.
18. Das Kinderkonzert,
Soeben kommen Heinrich, Luife und Hugo aus der Schule,
„Segt fchnell eure Bücher fort,“ ruft Wilhelm, welcher
heute eine halbe Stunde früher aus der Schule gekommen
ft, als die anderen. „Wir wollen etwas neues fpielen; wir
wollen ein Konzert halten.“
Suife, Ein Konzert, was ift denn das?
Wilhelm. Gi, da wird Mufik gemacht und gefungen.
GHeinrid. Ia, da hört man viele Hnftrumente ; Vive
linen, Söten und Trompeten,
Sugo. Und Trommeln, Triangel und Klarinetten,
Wilhelm. Das ift noch lange nicht alles, Als ich
neulich mit Onkel Karl auf dem Sch om rt tea . Hatten
190 Deut{hHes Spracdh- und Lefebuch.
fie auch eine große Baßgeige und eine Pofaune, welche länger
mar als ich.
Hugo. Und das Vefte hHafı du uoch vergeffen — die
große Raufe: Bum, bum, bum!
Luife. Ach nein, bie ft gar nicht fhün, id erfchrecke
jebesmal, wenn ich fie höre,
Wilhelm. Daran gewöhnt man fiH. So, nun aufge:
paßt! Ich bin der Konzertmeifter; ich ftelle mich hinter den
Tijh — diefer fol mein Notenpult fein — und [Hlage mit
dem Lineale den Takt.
Heinrich, Wer worauf folen wir denn fpielen? Wir
haben ja Feine Infirumente,
Wilhelm. D, die wollen wir bald finden, ih habe Ihon
alle8 bei der Hand. Luife, du follft der Trompeter fein,
Gier, du bläft auf dem Trichter, Hugo, du nimmit den
yederhalter, das ijt deine Klarinette; Heinridh hängt fich die
große Blehihüffel um und fhlägt die Pauke, und ih Ihlage
Takt und fpiele die Geige auf dem Stiefellneht. NYebt
paßt auf! Wenn id zähle: eins, zwei, drei! dann geht
28 108.
Heinrich. Id habe ja noch feinen Schlägel für meine
Baufe,
Wilhelm. Dort in der Ede Kiegt ein zerbrodhenes Stuhl»
jein, So — fertig? Eins, zivei, drei!
Luife. Tut — tut — tut, tut, tut!
Hugo. Bin -drä -— zin = drä — zin, zin, zin!
Heinrid. Bum — bum — bum, bum, bum!
Eriter Teil.
191
Dazwifjchen 1äßt Wilhelm feine Geige hören, und fo fpielen
die Kinder noch eine geraume Zeit fort, bis endlich die Mut-
ter ihnen zuruft: „Nun, ihr Heinen Mufiker, für Heute ift
°$ genug; man fann ja fein eigenes Wort nicht hören. Ein
andermal mehr.“
Wilhelm. Ia, dann geben wir ein Konzert in der
Mujilhale; da nehmen wir Eintrittsgeld; Erwachfene be-
yahlen einen Thaler, Kinder die Hälfte und Mama und Bapa
gar nichts,
N ek
19. Wanderers Nachtlied.
Über allen Gipfeln
Sit Muh’;
In allen Wipfeln
Spürejt du
Raum einen Hauch;
Die Vöglein fchweigen im Walde:
Warte nur: balde
Rubeft du auch.
Soethe.
20. Die Macht.
Die Nacht {ft die Zeit der Ruhe, Die Sonne ift unters
gegangen. €3 ifi bunfel. AUMes ift ftil. Das Lied der
Vögel fchweigt. Die Sterne funkeln. Schon kommt der
\o2
Deutjd)es Sprach» und Ltefebugh.
Mond herauf, Mond und Sterne verbreiten ein jHwaches
Qiht. AWes Kiegt im füßen Schlummer, Nur der Kranke
hat Feine Nuhe, fondern wälzt fih auf feinem Lager. Der
Haushund vertreibt den Dieb. Der Marder fchleicht in den
Taubenftall. Der Fuchs belauert den Bauernhof, Ale
Raubtiere gehen jebt auf Naub aus, Der Wolf befhnuppert
den Schafftall. Dft zeigt fi ein Nordlidht am Himmel.
Der Schlaf ftärkt die mübden Glieder; er Iräftigt den Geil
zu neuer Yrbeit und Thätigkeit,
21. Der Morgen.
Die Nacht ijt vorüber; e8 wird hell, die Morgendämmerung
beginnt. Die Hähne haben fie fchon eine Zeit lang verkündigt,
die ermachenden Vögel zwitfchern vor den Fenftern, Die
Zandleute verlaffen ihr Bett, füttern das Vich im Stalle,
jchirren die Pferde an und gehen an ihre Arbeit, Die Sonne
ift unterbdeffen hinter den Bergen hervorgefommen, ihre Strahs
len weden die noch fchlafenden Tiere. Die Bienen fliegen
aus ihrem Stode hervor und fuchen in den Blüten Honig,
die Tauben finden auf dem Hofe oder im Felde ihr Frühjtüc.
Auf den Wiefen und auf den Feldern glänzt alles von hellen
Tautropfen. Was geftern dürr war, {ft heute mwieber frifh
geiworbden, und bie Menfchen, welche geftern müde und [Aläf-
rig waren, find jeßt wieder ftark und gehen munter an ihre
Mrbeit. Auch die Tiere find fröhlicher, als am Mittage. Nur
bie Langfchläfer liegen noch im Beti.
Criüer Teil
193
22, Die Tanne.
Die Tanne ift ein Waldbaum. Sie wächft gern auf einem
fandigen Boden in Gebirgsgegenden. Sie hat tiefgehende,
jitarfe Wurzeln, einen Jchlanken, fehr hohen Stamm, eine
weißlidhe, fhuppige Rinde, harzige Säfte und anftatt der
Blätter Nadeln, melde in zwei Neihen kammartig an den
Biyeigen ftehen. Ihre Früchte find gefhuppte, wakzenförmige
Tannzapfen. Sie blüht im Mai in ftaubigen Büfcheln und
Käßchen. Der in den Zapfen befindlihe Samen reift im
Sommer und im Herbite.
Das Tannenholz dient als Bau= und Brennholz. Das Harz
giebt Pech, womit der Bierbrauer die Fälfer auspicht; die
Rinde wird zu Gerberlohe verarbeitet,
Den Kindern gefallen die jungen Tannenbäumcdhen am
beften, menn bdiefelben zur Hönen Weihnachtszeit mit allerlei
hübjdhen Sachen behangen find.
23. Das Lied der Bügel.
\
Wir Vögel haben’8 wahrlich gut,
Wir fliegen, hüpfen, fingen;
Wir fingen frifh und wohlgemut.
Daß Wald und Feld erflingen.
Wir find gefund und forgenfrei
Und finden, was ung fhmedet;
Wohin wir fliegen, wo’8 auch fei,
Sit unfer Til gebecket,
Deutf{hHes Spradh» und Lefebuch,
3, Sit unfer Tagewerk vollbracht,
Dann ziehn wir in die Bäume;
Wir ruhen {til und fanft die Nacht
Und haben füße Träume.
Und weckt ung früh der Sonnenfchein,
Da fchmwingen wir’s Gefieder,
Wir fliegen in die Welt hinein
Und fingen unfre Lieder.
Hoffmann von Fallersleben,
24. Die Zugbögel.
Die Störche ziehen im Herbite fort, weil fie im Winter
feine Eidecdhfen, Schlangen, Fröfche und Bienen hei ung fin:
den fönnten und alfo verhungern müßten. Der rauhe und
unfreundliche Winter gefällt ihnen auch nicht, Außer den
Störchen giebt e8 aber au noch viele andere Zugvögel,
z. B. die Schtwwalben, bie Stare, die Wachteln, die wilden
Tauben, Che fie fortziehen, verfammeln fie fih in großen
Scharen, die Störche auf einer Wiefe, die Schwalben in
einem Dorfe, die Stare im Schilf eines Weihers, NIit end:
lich ihre Zeit gefommen, fo treten fie bei günftigem Winde ihre
Reife an, laffen den traurigen Winter hinter fih und fuchen
den Frühling auf. Selbit die zahmen Störche wollen dann
nicht bleiben, auch wenn fie Futter genug haben, Unrubhig
CEriüter Teil.
195
faufen fie hin und her und fchreien ihren fortziehenden Kas
meraben ben AWbfchiedbsgruß nach,
ber wohin ziehen die Vögel? Wer zeigt ihnen den Weg?
— Wenn ich dich auf eine Wiefe hinftellen und zu dir fagen
würde: „Mach eine Reife nach AWfrifa!“ — fo mwmürdeft du
mir antworten: „Id weiß Keinen Weg.“ Wenn ich aber mit
dir reifen wollte, fo müßten wir viele hundert Stunden weit
gehen, bis wir ang Meer kämen, und dann wären wir noch
nicht in Afrika. Wir müßten ein Schiff befteigen und noch
weit übers Meer fahren. Wie wunderbar! Die Störche,
die Schwalben, die Wachteln, die Nachtigallen machen im
Herbite die weite Neife nach Afrika, und niemand zeigt ihnen
den Weg. Sie müffen über Wälder, Berge, Hüffe und
Seen, ja zuleßt übers Meer ziehen; und doch verfehlen fie
ihren Weg nicht und fommen alle wohlbehalten in Afrika an,
wenn fie auf der Reife Fein Unglück trifft. Die lange Reife
Beenbigt die fAnelle Schwalbe fchon in vier bis fünf Wochen.
Dabei ruht fie des Nacht? im Schilfrohr der Sümpfe und
Teiche, und wenn fie übers Meer fliegt, fest fie fidh auf die
Maftbäume und Segelftangen der Schiffe, Schlimmer als
den Schwalben geht e8 den Wachteln, welche zwar recht fchnell
laufen, aber nicht gut fliegen fönnen. Sie ruhen oft aus,
und wenn fie an8 Meer Kommen, fo fliegen fie von Infel zu
Snfel, und zwar immer auf demfelben Wege. Wenn fie auf
den Infeln ankommen, fo find fie vom langen Fuge fo
mübe, daß man fie mit den Händen fangen kann. Taufende
Ihlägt man tot und falzt fie ein; andere Schwärme wirft
196 Deutfhes Sprach und Lefebug,
der Sturm ins Meer, daß fie ertrinfen müffen. Und doch
milk Feine einzige Wachtel bei ung bleiben; alle wollen fie
nach Afrika ziehen und dort den Winter zubringen. Wenn
aber bei ung der Frühling beginnt, dann ziehen alle diefe
VBögel wieder aus Wfrika fort, und jede Schwalbe findet das
Dorf, daz Haus und bas Neft wieder, worin fie im vorigen
Sahre gebrütet hat
25. MWuldkirche,
Wenn zum grünen Waldesgrunde
Kommt der Sonntag {til herein,
Dann in erfter Morgenitunde
Sehn zur Kirch’ die Bögelein.
Waldraum wird zur Tempelhalle,
Und die Vöglein Kommen alle,
Wenn der Gloden füßer Klang
Rufet mild den Wald entlang.
A
Maienblumen, zart geftaltet,
Sind im Wald die Glöckelein;
Haben früh fih all’ entfaltet,
Läuten nun den Sonntag ein.
ANe8 reget froh die Schwingen,
Überall die Glöcklein Klingen;
DurdhH die Wipfel fäufelt’? auch,
Yufi als wär’8 der Enge‘ Hauch.
Erfüer Teik
197
3, Iebo fängt mit zarter Weife
Nachtigall das Singen an;
Klinget erft fo {til und Teife,
Tönet immer voller dann.
Und nun jubeln taufend Kehlen,
Thut Fein einz’ge8 Vöglein fehlen,
Singen alle gar zu gern
Dankeslieber Gott, dem Herın.
Schmidt.
26. Abfchied vom Walde.
1.
Wer hat dich, du fhHöner Wald,
Aufgebaut fo hoch da droben?
Wohl den Meifter will ich Ioben,
So lang noch mein’ Stimm’ erfchallt
Lebe wohl,
Lebe wohl, du fhöner Wald!
2, Tief die Welt verworren fchallt,
Oben einfam Rehe grafen,
Und wir ziehen fort und blafen,
Daß e8 taufendfach verhallt:
Sebe wohl,
Lebe wohl, du fchöner Wald!
Sofebh von Eidhendorff (1788-1857).
8
Dentidhes Sprad- und Lefehunch,
27. Das Gemitter,
1, Urahne, Großmutter, Mutter und Kind
In dumpfer Stube beifammen find;
€ fpielet bag Kind, die Mutter fich [Omüdt,
Großmutter fpinnet, Urahne gebückt
Sigt hinter dem Ofen im Pfühl —
Wie wehen die Lüfte fo Ihwül!
3.
Das Kind fpricht: „Morgen i{t’3 Feiertag,
Wie will ich fpielen im grünen Hag,
Wie will ih {pringen durch Thal und Höhn,
Wie will ih pflüden viel Blumen fchön!
Dem Anger, dem bin ih hold!“ —
Hört ihr’8, wie der Donner grollt?
3. Die Mutter {pricht: „Morgen i{ft’3 Feiertag,
Da halten wir alle fröhlich Gelag,
Ich felber, ich rüfte mein Feierkleid;
Das Leben, e8 hat au Luft nach Leib,
Dann fcheint die Sonne wie Gold!“ —
Hört ihr’8, wie der Donner grollt?
{
Großmutter fpricht: „Morgen i{t’3 Feiertag,
Großmutter hat feinen Feiertag,
Sie fochet das Mahl, fie fpinnet das Kleid,
Das Leben ift Sorg’ und viel Arbeit;
Wohl dem, der that, was er follt’ I“ --
Hört ihr’8, mie der Donner grollt?
Erfter Teil.
39
5. Urahne fpridt: „Morgen ift Feiertag,
An Kebiten morgen ich fterben mag;
ch fann nicht fingen und fcherzen mehr,
I ann nicht forgen und fhaffen fhwer,
Was hu’ ich noch auf ber Welt?“ —
Seht ihr, wie der Blig dort fällt?
g.
Sie hören’3 nicht, fie fehen’s nicht,
8 flammet die Stube wie lauter Licht,
Urahne, Großmutter, Mutter und Kind
Vom Strahl mit einander getroffen find
Vier Leben endet ein Schlag —
Und morgen ift’8 Feiertag.
Bußftavy Schwab (1792-1850).
Bmeife Ziufe.
28, „Ein Sträußgen am Hute . . .““
1. Ein Sträußchen am Hute, den Stab in der Hand,
Muß ziehen der Wand’rer von Lande zu Land;
Sr zieht viele Straßen, er ficht manden Drt —
Doch fort muß er mieber, muß weiter fort,
2, So lKlieblide Blumen am Wege da fteh'n,
Muß Leider der Wand’rer vorübergeh'n;
Sie blühen fo herrlich, fie winken ihm hin —
Doch fort muß er wieder, muß weiter zieh'n.
3. Wohl ficht er ein Häuschen am Wege da fteh'n,
Umfränzet von Blumen und Trauben fo fhön;
Hier thut’8 ihm gefallen, er wünfcht, e& wär’ fein
Doch fort muß er wieder, die Melt aus und ein.
4, Ein lKeblidea Mäbhchen daz redet ihn an:
„Sei freundlig wilfommen, du Wandersmann “
Sie ficht ihın ins Yuge, er drüct ihr die Hand -
Doch fort muß er mieder in cin anderes Land.
Volkslied,
201)
DE
Deutfjdhes Sprad-» und Lejchuch,
29. Die weite Welt.
Haft du fhon die Sonne gefragt, wohin fie des Abends
geht, wenn fie hinter die Berge hinabzieht? — Ich denke wohl,
hinter den Bergen wohnen auch Leute, nach denen fie fehen
und auf deren Wiefen und Felder, Städte und Dörfer fie
Icheinen muß. Oder den Bach, der da draußen vorbeiläuft,
— haft du ihn einmal gefragt: „Wo hinaus, Freund?“ —
Sr hat nimmer Ruhe, muß hinunter in den Fluß und mit
ihm, vor mandjer [hönen Stabt vorbei, bis hinaus ins Meer.
Dder haft du gefehen, mie im Herbite die Schwalben um
deinen Kirchturm herum fliegen und rufen in die blaue Zuft
hinaus: „Zieht mit! Zieht mit!“ — Viele hundert Meilen
weit geht ihre MNeife, über weite Länder und hohe Gebirge
hin, nach einem mwärmeren Lande.
Wer da mitwandern fönnte! — mit der Sonne über die
Berge, oder mit dem Bache zum Meere, oder mit den Schwal-
ben in ein märmeres Land! Da gübe e8 viel zu fehen und
zu hören: denn die Erde {ft groß und fchön und vol Mans
nigfaltigieit. € leben mehr als taufend Millionen Men-
Ichen auf der Erbe, und fie find von verfhiedener Seftalt
und Farbe, — Menfchen, "wie wir, mit weißer Haut und
voten Wangen, wohnen in ganz Curopa, noch meit nach Mor:
gen bin, in einem großen Teile von Alien, auch in der Ges
gend von Afrika, die ung am nächften liegt, und fie find
au nach Amerika und Auftralien gezogen. — Aber in Afrika
ivohnen die fchmwarzen Neger mit ihrem wolligen Kopfhaare,
Eriter Teil.
903
in Amerika die fupferfarbigen Indianer, in Afıen die gelben
Mongolen mit ihrem dünnen fHmwarzen Haare und den Meis
nen gefchligten Augen, und in Muftralien, auf vielen hun-
dert Snfeln umher, Icben die braunen, Meinen und wilden
Malaien.
In dem einen Lande fällt niemals Schnee zur Erde, und
28 {tehen da im heißen Sonnenfcheine prächtige Wälder mit
immergrünem Laube, und in den Wäldern fHwirzt und Lärmt
88 yon buntfarbigen Papageien und mancherlei Affen, und
der Boden bringt dort reihe und mannigfaltige Frucht, ohne
daß der Menfh viel zu fäen und zu pflanzen braucht. Aber
in den Wäldern lauern au giftige Schlangen; und Löwen,
Tiger und andere reißende Tiere machen felbjt auf den
Menfhen Jagd. Neben den Wäldern find ungeheure Sand-
müften, und die Leute, wie die Neger, Ichen in den Gegen:
den dort halbnadt in elenden Hüten,
In anderen Ländern aber, wie in Sibirien, wird’s Je [bit
den Tannen im Winter zu Kalt, das Land ift unfruchtbar
und öde, man fann viele Meilen weit gehen und Irifft Kaum
einen Menfchen; doch leben dort allerlei Pelztiere, damit die
Leute fiH audy Pelze verfchaffens Können zum Schube gegen
die Kälte. Und fo Kalt e8 ift, freuen fich die Leute doch
dort ihres Lebens. Denn jedes Land hat feine Freude, aber
auch feine lage; und wo viel Luft ift, da ft audh viel
Raft.
204
Deutfdhes Sprad- und Lefebuch,
30. Euroya.
Von dem großen Feftlande Afienz Läuft mweftwärts eine
große Halbinjel aus, im hohen Norden von den Kalten
luten des Eismeeres, wejftlich und fübliH vom großen atz
Tantifdhen Ozean und dem Mittelmeere befpült, E83 it Eu-
vopa, nächft dem Infellande Auftralien, der Heinfte unter
den übrigen. SFünfmal größer ift Wien, viermal Amerika
und breimal Afrika, aber Europas Völker find die Gebieter
fait aller übrigen Nationen.
Wenn Wien und Amerika durch die Fülle und Pracht ihrer
Pflanzen und die Reize und den Farbenfhmuck der Tier:
welt, burc bie Größe und Herrlichkeit der Naturerfcheinuns
gen den Reifenden bezaubern, fo bleibt doch Curopa in je
dem Sinne ber gebeihlichfte Aufenthalt für den Menfchen.
Sreilich {ft e8, mag Gaben feiner Oberfläche betrifft, ur:
Iprünglidh von ben übrigen Weltteilen, mit Ausnahme des
großen Infellandbes Neuholland, am Kärglichften von der
Natur ausgeftattet worden, denn fein jebiger Neichtum in
der Pflanzenwelt ift größtenteils mehr ein zuJammengebrachter,
als ein eigener, Unfere Waldbäume, einige nüblide Ge:
iträucherarten und einige genießbare Zwiebelz und Wurzelge:
mächfe abgerechnet, find beinahe alle anderen Gewächfe, die
je6t Europa im Überfluffe hervorbringt, aus anderen Ge:
genden hierher verpflanzt worden. Selbjt unfere Getreide:
arten find Fremdlinge, und Afien mag ihre Heimat fein;
und mie uns in neuerer Zeit Amerika die vielbenubte, mohls
thätige Kartoffel und den unnügen, aber vielbeliebten Tabak
CErüer Teil
9205
endet, fo hat ung Afien die edlen Obitforten, die Kirfche,
Pfirfiche, Apfelfine, Citrone, Feige, Melone, und felbjt den
Wein gegeben.
Aber eben darin befteht der große Vorzug Curopas vor
den übrigen Weltteilen, daß fein gemäßigtes Klima die Ere
jeugniffe anderer Länder fih fo Leicht aneignet, ohne ihre
Mängel zu befigen, Curopa hat im Vergleiche mit anderen
Teilen der Erbe nur unbedeutende Sebirge, Ströme und
Seeen, feine Wälder find nicht zu vergleichen mit den Urs
mäldern Amerikas; feine Chenen nicht mit den Wüftenmee:
ven Afrikas und den einförmigen Savannen Amerikas; feine
mächtigjten Tiere find fhwach und unbedeutend gegen bie
Riefen der Tierwelt in Afrika und Miien; dafür tritt aber
auch die ganze Natur dem Menfchen in Curopa freundlicher
und milder entgegen. Nicht kennen wir die Strenge, Furcht:
barkeit und lange Dauer des Winters von Sibirien und
Nordamerika; unter gleichen Graben der Breite erzeugt uns
jer Erdteil noch Getreide und mandherlei Früchte, wo jene
beiden Länder hei fajt emigem Cife nur Moos und niedris
ges Geftrüpp ihren Bewohnern bieten. Fremd ift uns bie
Wut der Orkane Weftindiens, fremd find die furchtbaren
Segenfäße von Hige und Kälte, wie Amerika und Miien fie
barbieten, und menn uns auch der Himmel nicht in jener
Pracht der Tropenländer ftrahlt, fo kennen wir au) nicht
jene jchreclich verheerenden Krankheiten, von denen die Be:
mohner jener Länder heimgefucht werden — die afiatifcdhe und
afrifanijde Beft und das gelbe Fieber Amerikas berühren
faum Curopas äußerfte Grenzländer, Gern vermiffen wir
206 DeutfhHes Sprad= und Lefebuch,
jene endlofen Sandivüften Afrikas und Afiens, die Fluß:
niederungen Ymerika8 mit ihren entfeliden Überfhtwem:
mungen, jene unendlihe Menge teil gefährlicher, teils reis
Bender ober giftiger Tiere und Infekten, Unbeforgt über:
läßt der Europäer fih dem Schlummer in Feld, Wald und
Wiefe, ohne den giftigen Hauch einer verpefteten Luft oder
die Gewalt und das Sift mächtiger Tiere, läftiger Moskitog
und gefährlicher Gemwürme zu fürchten. Das milde Klima,
die gefunde Luft geben dem Europäer jene förperlidhe Schön:
heit und Stärke, wodurch er fih vor den übrigen Völkern
der Erde auszeichnet, und begründen feine geiftige Überle-
genheit, Curopa ijft ber gebildetfte Weltteil. Bon Alien
ging die Menfchheit, ging die Bildung aus, allein feit Yahr-
taufenden ijft Europa der Mittelpunkt aller Kenntnifje, aller
Wiffenfhaften, aller Künfte, alles Handels und Gewerbes,
aller milden und cdlen Sitten, und erft feit einem Yahr-
hunderte beginnt in Nordamerika, namentlich durch europäs
{he Ybkömmlinge, die edlere Bildung,
31. Ans Vaterland, ans teure.
„Ans Vaterland, ans teure, fchließ’ dich an!
Das halte fejt mit deinem ganzen Herzen;
Hier find die ftarfen Wurzeln deiner Kraft!
Dort in der fremden Welt ftehit du allein,
Gin fcbwanfend Mohr, das jeder Sturm zerknict.“
FriedrigH Schiller (1759-1805).
Eritter Teil
307
32. Die Deutichen.
Die Deutfehen {tammen nur von einem Volke, von den
Sermanen, ab. Das reinite Wolk ijt dasjenige der fächfifhen
Cbene und Heffen8; bei diefem finden fih noch die Blonden
Haare, die blauen Augen, der höchfte und fhlankfte Wuchs.
Die Sftlidhen Völfer haben fih mit den Sklaven vermifcht.
Die Völfer des Südens, unter welde fich ohne Zweifel
Überbleibjel der früheren Bevölferungen verloren, haben
faltanienbraune oder dunkelbraune, bisweilen jchwarze Haare,
graue ober braune, felten fhimarze Augen und einen Heinen,
plumpen Körperbau; an den Batern bemerkt man einen Hei:
neren Kopf, al8 an den Weftfalen und Heffen.
Der Deutfche wird geboren, um viel in der Welt der Seele
zu leben; fein Leben ift mehr innerlidh; Herz und Verftand
find bei ihm thätiger, als die Sinne, und feine größten Ge:
nüfje find die der Empfindung und des Gebankens, Darum
Sebarf er der Stille und Ruhe. Er zicht das Lefen der Unter:
haltung, das Nachdenken der mündlichen Erörterung, einen
Kreis von Freunden zahlreidhen Gefellfdhaften, Zufriedenheit
des Herzens dem Vergnügen zu glänzen, und das freund:
lie Familienleben der großen Welt vor. Er ift, wie fein
Vaterland, heiter und ernft. In den Thälern des Nedar
und Main, an den Nheinufern, in den Gebirgen Thüringen?
ijt bie Natur Keblih und mild, grün, "frifch, malerifch; aber
die Farben find blaß, und Zunge, tıcıg, Winter folgen bald
auf bie fhünen Sommertine, Der Deut] Sofigt daher
208
Deutides Spradh- und Lefebuch.
nicht die lärmende und Keichtfertige Fröhlichkeit der Frans
ofen, auch nicht das ernfte, gefeßte Wejen der Engländer ;
im Innern feiner Seele wohnt eine unbefangene, ruhige
Freude, melche das ganze Leben erheitert, ohne e8 zu ZeET-
treuen. Der Deutiche hat viel Gemütlichkeit, feine Neis
gungen find zärtlidh und tief und machen ihın die größten
Aufopferungen leicht. E83 giebt Feine Nation, weldhe ihren
Sürften fo von Herzen zugethan ift, wie die deutfche, und
welcher das Gehorchen weniger fhiyer ankommt; auch {ft fie
bie einzige, melde nie den Thron ihrer Herrfcher durch Meuchels
morbde ober gerichtlide Morde bhefubelt hat. Der Deutfche
hat einen überaus gutmütigen und fanften Charakter und
gerät feltener in Zorn, al dies unter anderen Nationen
vorkommt. Gr it beftändig in Liebe und Freundjhaft, be-
Harrlich in. feinen Unternehmungen, welche er immer mit Über:
fegung beginnt, unermüdlich in feinen Arbeiten, Er it ge:
duldig, er kann den Augenblif erwarten, wo der blühende
Baum feine Früchte bringt, und er kanır eine Zeit lang eines
Gutes entbehren, welches ihm einjt werden muß und defjen
er fih durch eine willfürlidhe Handlung fogleich bemächtigen
fönnte; er erträgt große Mipgejchik, ohne niebergejhlagen
zu werden, große Ungerechtigfeiten, ohne fi der Rache hinzu-
geben; aber biefes Vertrauen artet nicht in blinde Unter-
mürfigkfeit und die Geduld nicht in Mangel an Thatkraft
aus, Die Treue und Nedlichkeit der Deutfchen unterfcheidet
diefes Volk noch jest von feinen füdlihen und weftlidhen Nach-
barn, welche fein biederes, fchlichtes Wefen oft gemißbraucht
Erfer Teil
209
haben, Der Deutfehe läßt fich nicht blindlings durch die
VeidenfHaften hinreißen ; fein Gewiffen {ft langfam, aber es
[pricht laut zu ihm. — €8 giebt fein gebilbete8 Volk, welches
littlidher wäre, als das feine, keins, hei dem die mittlere
Vebensbauer fo lang ift.
Die Deutfchen lieben die Befchäftigung des Geiftes, Der
Unterricht ift bei ihnen allgemeiner verbreitet und gründlicher,
al8 bei irgend einem andern Volke, Die Menge der Haupt:
itäbte, melde diefes Land enthält, trägt mächtig dazu bei,
die Wohlthaten der Gefittung nach allen Gegenden zu ver-
breiten, und verfhafft Künften und Wiffenfhaften Unter:
itüßung und Anerkennung. Die deutfhe Sprache {ft reicher,
al8® iraenbd eine andere.
33. „Mein Herz ft am Nhein.““
1, Mein Herz {ft am Nhein, im heimifhen Land!
Mein Herz ift am Rhein, mo die Wiege mir ftand,
Wo die Jugend mir liegt, wo die Freunde mir blühn,
Wo die Lichfjte mein denket mit wmonnigem Glühn;
D wo ih gefhiwelget in Liedern und Wein:
Wo ich bin, wo ich gehe, mein Herz ift am Nbhein!
2. Dich grüß ich, du breiter, grüngolbiger Strom,
Euch Schlöffer und Dörfer und Städte und Dom,
3dr goldenen Saaten im {Hiwellenden Thal,
Dich Rebengebirge im fonnigen Strahl,
Such Wälder und Schluchten, dich Felfengejtein :
Wo ich bin, wo ic gehe, mein Herz i{t am Nbhein
210 Deutfdhes Spracdh- und Lefebuch,
3.
Dich grüß’ ih, o Leben, mit Jehnender Bruft,
Beim Liede, beim Weine, beim Tanze die Luft,
Dich grüß’ ich, o teures, vo wadres Gefchlecht,
Die Frauen fo mwonnig, die Männer fo recht !
Cu’r Streben, eu’r Leben, vo mög’ e8 gebdeihn:
Wo ih bin mc ich gehe, mein Herz ift am Nhein!
Wolfgang Müller (1816-1873).
34. Der NMbein.
Mitten in der Schweiz liegt der Sankt Gottharbt, welcher
gleihfam den Mittelpunkt der Alpen bildet; denn von dort
laufen die Hauptzmeige der Alpen in verfchiedenen Richtungen
aus. Hier auf dem St, Gottharbdt liegen nicht weit von
einander die Yuellen ziveier mächtiger Flüfje, der Rhone,
welche durch die Schweiz und das füblidhe Frankreich in das
mittelländifche Meer flieht, und bes NheinesS, der den weft-
lichen Teil Deutfchland8 durchiirömt und in die Nordfee
mn Ddet.
Der Nhein entfteht aus mehreren Gletfcherbächen des St.
Sotthardt, welche fämtlih den Namen Nhein führen. Er
geht in einem Bogen um die öftlihe und nördlihe Schweiz
herum und wird in diefem Laufe durch eine Menge von Berg:
gewähfern verftärkft, Hier an der deutfchen Grenze durchfließt
er den Bodenfee und bildet dann bei Schaffhaufen einen 60
Sy 70 Fuß hoben Wajierfall. Bei Bafel wendet er fich auf
CEriter Tetk
1]
einmal nordwärts und Iritt in eine Chene ein, die im Often
bom Schwarzwald und Odenwald, im Welten von den Ge:
dirgen des Elfaß eingefchloffen wird.
Weiter nordwärts liegt am Nheine die Stadt Speier, der
;hemalige Begräbnisort der Kaifer von Deutfhland, weiter:
hin Worms. Beide Städte find berühmt geworden in der
Sefchichte der deutfchen Reformation.
3wijhen dem Schwarzwald und Odenwald Lommt der
ichiffbare Nedar aus Schwaben daher und vereinigt fich Bei
Mannheim mit dem fchon fehr breiten und tiefen Rhein.
Noch größer {ft der Zufluß, welden der Main zuführt.
Diefer Kommt vom Fichtelgebirge, fchlängelt fich durch das
nördlide Baiern, geht bei Frankfurt vorbei und vermifcht
Sei der Feftung Mainz fein gelblihes Waffer mit dem grün:
lichen bes Iheines, Derfelbe ift an biefer Stelle 1800 Fuß
breit, fo daß ınan eine halbe Vierteljtunde gebraucht, um über
die Schiffbrüce zu gehen. Bei Bingen dagegen wird er
Icmaler; denn er muß jih zwifhen gewaltigen Bergen
Hindurchdrängen, wodurch einige ftrudelnde Stellen in feinem
Bette hervorgebracht merden; diefe hemmen aber die Schiff:
Fahrt feit der Sprengung der Felfen nicht mehr. Die fteilen,
unten mit Reben, oben mit Wald bewachfenen Ufer gewähren
mit ihren zahlreichen, freundlichen Örtern und alten Burgen
einen fchönen Anblid, Hier erhebt fidh auf einem Felfen
die Schloßruine Stolzenfels, weldhe König Friedrich Wil-
jelm IV. in mittelalterliher Bauart wieder hat hHerrichten
lafjen. Weiter nordwärts Kegt am linken Ufer des Nheines
212
Deutfides Spradh- und Lefehudh.
Koblenz; ihm gegenüber die Bergfeftung Chrenbreitenjtein.
An diefer Stelle nimmt‘ auf feinem linken Ufer der Nbhein
bie Mofel auf, melde von Frankreich her fich durch ein enges,
frummes, aber weinreidhes Thal windet, Sie ift der leßte
fhiffbare Bufluß des Nheines; denn die gegenüber einmün:
dende Lahn, die weiter unten mündende Nuhr und Lippe
fönnen feine großen Schiffe tragen. Von der alten Stadt
Köln ab, die durch ihren herrlichen Dom berühmt ift, merden
die Ufer des Nheines flach. Dies ift noch mehr der Fall,
wenn er weiter unten in das hoNländifche Gebiet eintritt
und fig dort in fo viele Arme teilt, daß man Kaum ihre
Namen behält, und daß derjenige, weldenm der Name Nhein
bleibt, durch einen Kanal in das Meer geleitet werden mußte,
weil fi fein Wafjfer im Sande verlor. — Der größte Aım
vereinigt fih mit einem aus Frankreich und Belgien Kom:
menden Fluffe, der Maas, worauf fie an Rotterdam vorbei
ihr Walfer zufammen in die Nordfee ergießen.
Das Lob des Rheines ift fchon in alten Zeiten verkündet
worden, und auch heute noch reden Lieder davon. An feinen
Ufern hat fih viel Großes und Herrliches ereignet, Da
itehen nod) bie Burgen und Dome als Zeugen alten Helden:
tums, hoher Kunjt und inniger Frömmigkeit, Da bietet
die Natur Erzeugnifje aller Art dar in der Erde und auf
ihrer Oberfläche. Hier findet man Ruinen der Römer und
der alten Deutfehen; hier haben die Nitter ihre Burgen
erbaut und bie Geiftlihen ihre RKlöfter, da fie den Strom
und feine Nebenflüffe als bequeme Straßen zum friedlichen
Eriüter Teil.
913
und feindlidjen Verkehr benußen konnten. Vom Nheine aus
ijt das Chriftentum über Deutfcdland verbreitet; am Rheine
hat fid im Mittelalter ein Bund der Stäbte gebildet, durch
wvelden Kunft, Wiffenfchaft und Gewerbe gefördert find;
vom Rheine ft die Erfindung der Buchdrucerkunit ausge:
gangen.
35. „D Straßburg. . ,
1.
OD Straßburg, o Straßburg,
Du wunderfhöne Stabt!
Darinnen Kegt begraben
So mancher Soldat.
2. So mancher, fo [hüöner
Und tapferer Soldat,
Der Vater und lieh’ Mutter
Böswilig verlafen hat,
3. Er hat fie verlaffen,
€8 fann nicht anders fein:
Soldaten, ja Soldaten
Bu Straßburg müffen Sein.
4. Der Vater, die Mutter,
Sie geh’n vor des Hauptmanns Haus:
„Ach Hauptmann, Keber Herr Hauptmann,
Sebt mir mein’ Sohn heraus!"
14
x
Deutihes Sprach und Lefebuch
5. nCuern Sohn kann id nicht geben
Bür noch fo vieles Geld;
Euer Sohn, ja der muß fterben
San weit’ und breiten Feld,
Im weiten, im breiten,
Da draußen vor dem Feind,
Wenngleich fein jHivarzbraun’ Mädchen
So bitter um ibn weint.“
Nolralieh,
36. Aus dem Harz.
({Hus Heines „Harzreife.“)
Se tiefer wir vom Broden hHinabiteigen, befto Kieblicher
vaufcht das unterirbifche Gewälfer; nur hier und da unter
Seftein und Geftrüppe blinkt e8 hervor und fcheint heimlich
zu Iaufchen, vb €8 ang Licht treten dürfe, und endlich kommt
eine Meine Welle entfchloffen hervorgefprungen, Nun zeigt
fich die gewöhnliche Erfcheinung: Ein Kühner macht den Anz
fang, und ber große Troß der Zagenden wird pIößlihH zu
feinem eigenen Erftaunen von Mut ergriffen und eilt, fich
mit jenem Erften zu vereinigen. Eine Menge anderer Quell»
Ten hüpfen jeßt Haftig aus ihrem Verftek, verbinden fi
mit ber zuerjt herborgefprungenen, und bald bilden fie zu:
jammen ein {don bedeutendes Bächlein, das in unzähligen
Wafjerfälen und in wunderlichen Windungen das Berathal
Eriüer Teil
915
hinabrutfht. Das ijft nun die Ilfe, die Kieblidhe, füße Ile!
Sie zieht fih durch das gefegnete Ilfethal, an deffen beiden
Seiten fi die Berge allmählich höher erheben, und diefe find
bi8 zu ihrem Zuße meiftens mit Buchen, Eichen und gewöhn:
lidem Blattgefträudhe bewachfen, nicht mehr mit Tannen
und anderem Nadelholz. Denn jene Blätterholzart {ft vor:
herrihend auf dem Unterharze, wie man die Oftfeite des
BergeS nennt, im Gegenfjaß zur Weftfeite deffelben, die der
Dberharz heißt und wirklid viel Höher it, und alfo auch
viel geeigneter zum Gedeihen der Nadelhökzer,
E83 iflt unbefchreiblidh, mit welcher Fröhlichkeit und Anmut
die Ilje fih hinunter ftürzt über die abenteuerlich gebildeten
Helsitüce, die fie in ihrem Laufe findet, fo daß das Waffer
hier wild emporzi[cht oder [häumend überläuft, dort aus aller:
lei Steinfpalten, mie aus tollen Gießkannen, in reinen Bögen
fich ergießt und unten wieder über die feinen Steine hin:
irippelt, mie ein munteres Mäbhchen. Ja! die Sage ift
wahr: die Ilfe ijt eine Prinzeffin, die lachend und blühend
den Berg hHinabläuft. Wie blinkt im Sonnenfchein ihr
weißes Schaumgewand! Wie flattern im Winde ihre fil
bernen Bufenbänder! Wie funkeIn und bligen ihre Diaman:
ten! Die hohen Buchen ftehen dabei, gleich erniten Bätern,
die verftohlen Lächelnd dem Mutwillen des Kieblihen Kindes
zufehen; die weißen Birken beinegen fiH tantenhaft vergnügt,
und doch zugleich ängitlid über die gewagten Sprünge; der
itolzge Cihbaum fchaut drein, wie ein verbrießlidher Oheim,
der das fchöne Wetter bezahlen foll; die Vöglein in den
216 Deutfdhes Sprach: und Lefebuch,
Süften jubeln ihren Beifall; die Blumen am Ufer flüftern
‚ärtlid: „D, nimm ung mit, nimm ung mit, lieb? Schwes
terchen !
37. Barbarafja.
Der alte Barbarofia,
Der Kaifer Friederich,
Yn unterird’Jhem Schloffe
Hält er verzaubert fich.
Sr ift niemals geftorben,
Sr lebt darin noch jebt;
Sr hat, im Schloß verborgen,
Bum Schlaf fich hingefebt.
Er hat hinabgenommen
Des Neiches Herrlichkeit
Und wird einft wicderkommen
Mit ihr zu feiner Beit,
Der Stuhl ift elfenbeinern,
Darauf der Kaifer fibt;
Der TifhH ijt marmelfteinern,
Worauf fein Haupt er ftübt.
Sein Bart ijt nicht von Flachfe,
Er ijt von Feuersglut,
If durch den Tifdh gewachfen,
Worauf fein Kinn ausruht,
Eriter Teil
217
Sr nidt, als wie im Traume,
Sein Yug’ halb offen zwinkt ;
Unb je nach langem Naume
Br einem RAnaben winkt,
Sr fpridt im Schlaf zum Knaben:
„Seh’ hin vors Schloß, vo Zwerg,
Und fieh, ob noch die Raben
Berfliegen um den Berg.
Und wenn die alten Raben
Noch fliegen immerbar,
So muß id auch noch fhlafen
Verzaubert hundert Yahr.“
Friedridh Rücert (1788-1866).
38. Der hohe Staufen.
Sn der Mitte des fhmwäbifhen Landes, falt gleich weit
vom Nhein, Lech und Bodenfee entfernt, erhebt fih der hohe
Staufen, ein Fegelförmiger Berg, auf deffen Gipfel einft das
Stammhaus der fhwäbifhen Herzöge und Kaifer geftanden
hat. Weithin ift des Berges Haupt fichtbar, du magft
fommen, von iveldjer Richtung du willft. Der baumlofe
Gipfel des Berges gewährt eine hHerrlihe Nusficht. Gegen
Süden überficht man die rauhe {hwäbifche Alp mit ihren
begrünten Höhen oder zacigen Felfen; hinter ihr ragen in
218 DeutihHes Spradh- und Lefebuch,
weiter, bläulidher Ferne, wie die Wollen am Horizont, die
Schneegebirge Tirol? und Helvetienz hervor, Gegen Welten
zrblidt man die [Hönen Gegenden, die der Nedar durchjtrömt,
das reiche, mürtembergifche Unterland, das Schwarzwald: Ge:
birge und bei dem helliten Himmel felbjt die Berge Lothringens.
In einem fchönen Halbkreife von Nordweft bis Nordorft,
von der Mündung des Neckar bis zum Musflufje des Lech,
begrenzen die fchwarzen Kmburgifchen und fränkfifhen Walz
dungen den Horizunt und verhindern die weitere AWusficht,
Dies find die äußerten Linien des Kreijes. Welch’ eine
Sunte Landfchaft, wie abwecdfelnd Berg und Thal, Wälder,
Xluren und Flüfße! Welche Menge von Höfen, Dörfern und
Ztäbten, die überall, bald mehr, bald minder verftedt, mit
;hren Türmen und fehimmernden Dächern einen ungemein
heitern Anblit gewähren! Ganz nahe, dem Anfcheine nach
nur einen Steinivurf weit, Kegt am nördlichen Fuße des
Berges die Stadt Gmünd. Cbhenfo nahe, nur auf des Berz
ge8 fühlicher Seite, breitet fich in einem fruchtbaren Thal
5a8 fhüne würtembergifche Städtchen Göppingen aus.
Das frohe Gefühl, in das den Befchauer die lebendige Gez
genivart verfeßt, mird getrübt bei dem AUnblie fo vieler in
Trümmer liegenden nahen Bergfchlöffer, die fich rings über
die niedrigen Örter erheben und wie Vafallen um den fie
alle überragenden hohen Staufen Herumftehen, Nechberg,
Staufene, Helfenftein, Namsberg, Scharfened, Berneck,
Drachenjtein maren ehemals die Sige blühender Gefdlechter,
deren Andenken fogar zum Teil nun verweht ijt. Von dem
Eriter Teil
219
Stammhaufe der Hohenftaufen ift, bis auf ein Meines Stüc
Mauer, auch die legte Spur verfchwunden, und mit Gras und
Difteln ijft der Schutt übermachfen. Einfame Ziegen weiden
an den fteilen Wänden des Berges, und halbnadte Hirten:
fnaben tummeln fid auf der Iuftigen Höhe, wo einft der
mächtige Friedrich Barbaroffa feine Yugend verlebt hat, Im
Bauernfriege 1525 {ft von dem Schloffe verbrannt, was ver:
brennlich mar. Die ficben Fuß dide Ningmauer defjelben,
zwei fejte Türme, die Thore und der Brunnen find ftehen
geblieben und haben noch 1588 geftanden, Seit jener Beit
find die Steine von den benachbarten Bauern geholt worden,
die Türme niedergeriffen, der Brunnen verfchüttet. Sie haz
ben nad) Schäßen gewühlt und haben — Menfdheninochen ge
funden, die fie verfhleuderten. Menfjchenleer ift jebt die
Gegend, verlaffen ficht fi der Wanderer, und nur das Ges
(äute der Herden oder einer nahen Kirchenglode dringt hin
und wieder zu feinem Dhre,
Um fJüdlidhen Abhange des Berges liegt das Dorf Hohen:
ftaufen. In der alten Kirche deffelben, die Jhon geftanden
hat, al8 die Staufen Kaifer der Deutfhen waren, i{ft eine
fleine niedrige Thür gegen den Berg zu; über derfelben bes
findet fihH ein uraltes Wandgemälde, welches den Kaifer
Friedrich Barbaroffa in eiferner RNüftung vorftellt; unter dem
Bilde find einige deutfche Reime, welche fagen, daß Friede
rich oft durch diefe Thür in die Kirche gegangen fei. Tiefer
unter dem Dorfe auf der Chene ift ein dichter, großer Wald,
in welchem ein paar alte, ganz mit Moos überzugene Eichen
220
Deutfidhes Sprad- und tefebuch,
jtehben; von ihnen geht die Sage unter den Landleuten, daß
fie au8 den glanzvollen Zeiten des hohenftaufijdhen SGefchlechts
die einzigen noch lebenden Überreite feien.
39. Der Alyenhirt,
(Aus „Wilhelm Tell“)
Shr Matten, Iebt wohl!
Ihr fonnigen Weiden!
Der Senne muß [heiden,
Der Sommer ift hin,
Wir fahren zu Berg, wir kommen wieder,
Wenn der Kuckuck ruft, wenn erwachen die Lieder,
Wenn mit Blumen die Erde fich MNeidet neu,
Wenn die Brünnlein fließen im lieblihen Mai.
Ihr Matten, lebt wohl!
Shr Jonnigen Weiden!
Der Senne muß {cheiden,
Der Sommer ift hin,
Sriedrid) Schiller (1759-1805).
40. Mignon.
Rennfjt du das Land, vo die Citronen hlühn,
Im dunkeln Laub die GoldzOrangen glühn,
Ein fanfter Wind vom blauen Himmel weht,
Die Myrte ftil und hoch ter Vorbeer fteht?
Eriüer Teil
291
Kennft du e8 wohl?
Dahin! Dahin
Möcht’ id mit dir, vo mein Geliebter, ziehn.
Johann Wolfgang Goethe (1749-1832),
41. Die Örenadiere.
1. Nach Frankreich zogen zwei Grenadier?,
Die waren in Rußland gefangen,
Und als fie Kamen ins deutfhe Quartier,
Da Kießen die Köpfe fie hangen.
2, Da hörten fie beide die traurige Mär:
Daß Frankreich verloren gegangen,
Befiegt und zerfhlagen das tapfere Heer, -
Und der Kaifer — der Kaifer gefangen.
3. Da weinten zufammen die Grenadier?
Wohl vb der HNäglidhen Kunde,
Der eine fprac: „Wie weh wird mir,
Wie brennt meine alte Munde!“ —
4, Der andere fprad: „„Dasz Lied i{t aus,
Auch ih möcht’ mit dir fterben,
Doch hab’ id Weib und Kind zu Haus,
Die ohne mich verderben.“ -
Deut{hHes Spradh- und Lefebuch,
5. „Was fchert mich Weib, was fchert mich Kind,
Ich trage weit beff’res Verlangen ;
aß fie betteln gehn, wenn fie hungrig find, -
Mein Kaifer — mein Kaifer gefangen!
6.
Gewähr’ mir, Bruder, eine Bitt’':
Wenn ich jest {terben werde,
Zo nimm meine Leiche nach Frankreich mit,
Bearab’ mich in Frankreichs Erde,
7.
Das Chrenkreuz am roten Band
Sollfit du aufs Herz mir legen;
Die Flinte gieb mir in die Hand,
Und aürt’ mir um den Degen,
8, So will ich legen und horchen ftill,
Wie eine Schildiwacht im Grabe,
Bis einit ih höre Kanvnengebrüll
Und wiehernder Hoffe Getrabe,
Dann reitet mein Kaifer wohl über mein Grab,
Biel Schwerter Nirren und bligen;
Dann (t:' 3 1 gewaffnet hervor aus dem Grab, —
7 T ven Kaifer zu fAHliben,.“
Heinrich Heine (1799-1856),
Sl
Erfter Teil
293
42,
7 . cf
$ranfrei
Jo
Yenfeits des Clfaß, der Vogefen und Deutfch-Lothringens
gelangt man an die franzöfifche Grenze. Hier Kegt die
Champagne, das Chenenland, wo auf dürrem Kreide:
boben ber Jhäumende Champagner von Cypernay wächtt,
dort weiter im Norden die Normandie mit ihren ernften
und Hugen Bewohnern norwegifcher AWbkunft und weiter
weftlich die neblige Bretagne am {türmifchen Meere, mit
ihren Dünen und den mit Heidekraut bewachfenen Flächen,
mo die einft eingemwanderten Briten fich gefeßt haben. Und
da liegt an der Grenze des Nordens und Sübens, an der
trüben Seine Paris mit feinen 2 Millionen Einwohnern,
mit feinem Leben, feinem Slanze, feinen hiftorijchen Erz
innerungen, dem Gröve-Plabe, dem Concordienplase, den
Tuilerien, der Yulifäule, dem Bantheon und dem Bere Laz
chatje. Eifenbahnen führen von Paris aus den Reifenden
nad) allen Himmelggegenden, nad) Orlcan8 an der Loire,
nach Verfailles,- nach Havre am ANusfluß der Seine, nad
Brüffel und anderen belgifhen Stähten, nach dem Süden
durch Burgund, das Weinland, über Lyon die Nhone
hinab in das Paradies von Frankreich, die Provence,
vo an den glüclichen Ufern des Mittelmeeres Mandeln und
Citronen blühen, Myrte und Lorbeer, Raftanien und Kapern,
Wein, Ölbaum und Feige gedeihen, und‘ zwijchen den Ruinen
römifcher Bautverke Lavendel und Salvei, Melifje und Ros:
marin bduften; wo die Minnefänass zfungen haben, und der
324
Deutfhes Sprad- und Lefebugh,
luftige Provengale fingend und jubelnd und gepußt noch
mmer feine Felte und Tänze feiert! Doch giebt e8 in Frank:
ceich, unweit der fchneebebecten Pyrenäen au noch unge:
peure Sand: und Sumpfimüften, die Heiden oder Landes
“Qangb) am fübtweftlichen Meere, wo dreißig Stunden lang
und fünfzehn Stunden breit nichtz wächjft al? Heidekraut,
sichten und Korkbaum, und die armen, aber feelenz und le=
bensfrohen Bewohner nur von Schafzucht, Kohlen=, Bech=,
Harz: und Schiffteerbereitung Leben, berühmte Holzfchuhe ver:
fertigen und fehr gefehidt auf hohen Stelzen durch ihre hei:
matliden Sümpfe zu wandern wijjen. Leider {teht in dem
jo glüclidh gelegenen Frankreich, das von fi rühmt, e$
marfchiere an der Spige der Civilijation, die allgemeine Volks:
ildung noch auf einer tiefen Stufe, und in der Nuvergne,
;inem armen Gebirgslanbe in ben Sevennen, das durch
eine Räfe bekannt ift, fchreibt man bie häufigen Hagelwetter
och Herzen und BZauberern zu. Am meiften lafjen fih die
Kranzofen durch ihren Chrgeiz und ihre Nuhmfucht vers
olenden.
43. Die nüchtliHe Heerfihan.
Nacht um die zwölfte Stunde
BVBerläßt der Tambour fein Grab,
Macht mit der Trommel die Runde,
Seht emfig auf und ab.
Erfiter Teil
95
2, Mit feinen entfleifchten Aımen
Nührt er die Schlägel zugleich,
Schlägt manchen guten Wirbel,
Reveill’ und Bapfenftreich.
3. Die Trommel fMinget feltfam,
Hat gar einen ftarfen Ton;
Die alten, toten Soldaten
Erwachen im Grabe davon
4
Und bie im tiefen Norden
Erftarrt in Schnee und Eis,
Und die in Welfchland Kiegen,
Wo ihnen die Erbe zu heiß;
5. Und die der Nilfchlamm bedet
Und ber arabilhe Sanb,
Sie fteigen aus ihren Gräbern,
Sie nehmens Gewehr zur Hand.
5. Und um bie zwölfte Stunde
Verläßt der Trompeter fein Grab
Und fOmettert in die Trompete,
Und reitet auf und ab,
7. Da Iommen auf Iuftigen Pferden
Die toten Reiter herbei,
Die blutigen alten Schwadronen
In Waffen manderlei.
Deutfdhes Sprach: und Lefebuch.
8,
Es grinfen die weißen Schädel
Wohl unter dem Helm hervor;
3 halten die Knocdhenhände
Die langen Schwerter empor.
3,
Und um bie zwölfte Stunde
Verläßt der Feldhert fein Grab,
Kommt Langfam hergeritten,
Umgeben von feinem Stab.
10, Gr trägt ein fleines Gütchen,
Sr trägt ein einfach Kleid
Und einen Heinen Degen
Träat er an feiner Seit’.
11.
Der Mond mit gelbem Lichte
Erhellt den weiten Plan;
Der Mann im Meinen Hütchen
Zieht fi die Truppen an.
12, Die. Reihen präfentieren
Und fchultern das Gewehr,
Dann zieht mit MNingendem Spiele
VBorüber das ganze Heer,
13,
Die Marfhäll’ und Generale
Schließen um ihn einen Kreis:
Der Feldherr fagt dem Nächten
Ins Ohr ein Wörtlein Lei8’.
Eriter Teil
227
14. Das Wort geht in die Runde,
Klingt wieber fern und nah’:
„Sranfreich!“ {ft die Parole,
Die Lofung: „Sankt Helena!“
15. Dies ift die große Parade
Sm elyfeifhen Feld,
Die um die zwölfte Stunde
Der tote Cäfar hält.
Jofeph Chrifitan von Zebdblit (1790-1862).
44. Das britifche RMeich.
Bon den Wogen der Nordfee und des atlantifchen Ozeans
befpült, liegt nördlidh von Frankreich, nordiveltlih von
Deutfchland, der Mittelpunkt alles Welthandel3, alles Welt:
reichtums, alles Weltgewerbfleiße3, aller Weltherrfhaft auf
dem Meere, Curopas größte Infel, Großbritannien mit der
unter feinem Szepter {tehenden Infel Irland. Seine Kolos
nieen findeft du in allen Weltteilen, allen Zonen, allen Mees
ven; nie geht in diefem Neiche die Sonne unter; denn indem
fie in Oftindien fid zum Untergange neigt, fteht fie im
Muitterlande ‘ England ho am Himmel und beginnt den
Saum und die Küften Amerikas und WeftindienS zu vergol:
den. Doch nur einen Bl auf das europäifhe Stammland
mollen wir thun, Ein € “if trägt uns vom heimatlichen
398 DeutfidHes Sprad» und Lefjfebuch.
Boden an das nebelverhüllte Geftabe Britanniens, Ein
mildes Klima herrfcht dort. Da {ft im Sommer nichts von
jenen heißen Tagen, wie wir fie in ber deutfchen Heimat
zrleben, und in den Gebirgen Schottlands ift felbit der Winter
nicht zu hart, Während im Winter monatelang Schnee und
Si8 Deutfdhlands Fluren und Flüfe bededen, ift hier nichts
„on biefem allen, und gar oft fieht die künftige Woche ven
Schnee der vorhergehenden nicht mehr. Mer ein trüber
Himmel, eine bi8 in die Nachmittagsftunden nebelige AYimo-
'phäre lagert über dem grünen Infellande, und Regeniwolken
:ntladen fih oft über feinem gut angebauten, oft fruchtbaren,
oft aber au fumpfigen Boden. Vergeblih fuchft du nach
Strömen, gleich den deutfchen, fo reich das Land auch an
Müffen und befonders an Kanälen ift. Auf fanftem Hügel:
Jande manderft du dahin, und nur gegen Weften nach Wales
und gegen Norden nach Schottland zu kommfjt du in die
Sebirgsgegenden, deren hHüchfte Höhen den Fichtelberg und
den Broden nur um einige hundert Fuß überragen. GSifen:
bahnen durchkreuzen nach allen Richtungen das Land. Zur
Rechten und Linken fliegen die größten Stäbte mit ihren
Hunderten von Hohen raudjenden Schornfteinen, die vielen
Dörfer mit den Fabrikgebäuden an dem MReifenden vorüber.
Nett fehen mir, mie bevölkert das gemwerbreiche Land ift; in
der Tiefe der Erbe, in den großen Steinkohlengruben im
Weiten des Landes, bis in die oberften Fabrikräume find
Menjdhen und zahllofe Mafchinen in fajt ununterbrochener
Thätigfeit, Taufende von Fabrifen aller Art finden fich in
Criter Teil.
299
allen Teilen des Landes und vermehren, vereinfachen, vers
vollfommnen fich jährlich. Hier wollene Zeuge aller Urt, dort
die großartigiten Baummollenfabrikationen in Spinnereien,
Webereien und Drudfereien, da Seidenfabriken und hier wieder
die vortrefflihen Fabriken in Metallen und Glas. Gegen
50,000 Handelsfchiffe durchfahren alle Meere, holen die Noh-
jtoffe herbei oder verfahren bie gefertigten Waren nach allen
Häfen der Erde, hefonders den außereuropäifchen, um reich:
beladen mit Gemürzen aller Art, Zuder, Kaffee, Thee, Baumz
wolle an die hHeimatlidhen SGeftade zurüdzufehren. Welcher
Pracht, melhem Lurzus, meldem RNeichtume begegnen wir faft
auf allen Schritten! Welch glückliches Land! Aber der Schein
trügt. Begleite mich in die größten Fabrifräume und Tau-
jende bleicher Geftalten begegnen ung; fomm in ihre Hütten,
und du findeft die bitterfie Not und das herzzerreißendfte
Elend; fpridd mit ihnen, Unwijfenheit und Ioheit fprechen
au jebem ihrer Worte; und mwilljt du die Lage der Armen
noch näher Fennen lernen, fo begleite mich in die Tiefe der
Erde, in die Steinkohlenbergmerke, Scharen bleicher, zer=
(umpter Kinder und Weiber, mit jchiveren Bürden belaftet,
bald Friechend, bald rutfchend, begegnen bir auf allen Schritz
ten, Not und Yammer in den hleihen Gefichtszügen, Roheit
in Wort und Handlungen. Vom frühejten Morgen bi in
die finfende Nacht arbeiten fie, ihren Leidensgenofjen in den
Kabrifen gleich, in den Tiefen der Erde,
9
Deutfdhes Sprad=» und Lejfebuch,
45. Ausg Schillers „Maria Stuart.“
(3. Aıt, 1. Szene.)
“Maria Stuart, Königin von Schottland, Gefangene in England, \
Monolog.
„Saß mich ber neuen Freiheit genießen,
Zaß mich ein Kind fein, fei e& mit,
Und auf dem grünen Teppich der Wiefen
Prüfen den leichten, geflügelten Schritt,
Bin ih dem finjtern Gefängnis entitiegen,
Hält fie mich nicht mehr, die traurige Öruft ?
Zaß mich in vollen, in durftigen Zügen
Trinken die freie, die himmlijdhe Luft. —
OD Dank, Dank diefen freundlich grünen Bäumen,
Die meines Kerker3 Mauern mir verfiedfen !
Xch will mich frei und glüclich träumen,
Warum aug meinem füßen Wahn mich weden?
Umfängt mich nicht der weite Himmelsfchof ?
Die Blide, frei und fejfeNlos,
Irgehen fig in unermeßnen Häumen. —
Dort, wo die grauen Nebelberge ragen,
yängt meines Reiches Grenze au,
Und diefe Wolfen, die nah Mittag jagen,
Zie fucdhen Frankreichs fernen Dzean. —
Silende Wolken, Segler der Lüfte!
Wer mit euch wanderte, mit euch fchiffte:
Grüßet mir freundlich mein Jugendland i
39 bin gefangen, ih bin in Banden,
Eriüer Teil.
231
Ach, ih hab’ feinen andern Gefandten!
Frei in Lüften ift eure Bahn,
Xhr feid nicht biefer Königin unterthan, —
Dort legt ein Fijher den Nahen an.
Diefe8 elende Fahrzeug Könnte mich reiten,
Brächte mid) fhnell zu befreundeten Städten;
Spärlih nährt eS den dürftigen Mann.
Beladen wollt’ ich ihn reich mit Schäßen,
Einen Zug follt? er thun, wie er Keinen gethan,
Das Glück follt? er finden in feinen Negen,
Nähm’ er mich ein in den rettenden Kahn.
Hörft du das Hifthom? Hörft duw’s fingen ?
Mächtigen Rufes, durdy Feld und Hain?
Ach, auf das mutige Noß mich zu fchivingen,
An den fröhlichen Zug mich zu reihn!
Noch mehr! DO die bekannte Stimme,
Schmerzlich-füßer Erinnerung voll;
Dit vernahn fie mein Dhr mit Freuden
MNuf des HochlandS hergigten Heiden,
Nenn die tobende Xagd erfhol.“ —
46. Der Bigeunerbube im Norden.
Fern im Süd das fchöne Spanien,
Spanien ift mein Heimatland,
3Qo die [Hattigen Kaftanien
Haufchen an des Chro Strand;
Deutidhes Sprad- und Lefebug,
Wo die Mandeln rötlich blühen,
Wo die heiße Traube winkt,
Und die Rofen {Höner glühen,
Und das Mondlicht goldner blinkt.
3, Und nun mandr’ ih mit der Laute
Traurig hier von Haus zu Haus;
Doch fein helles Auge {Haute
Hreundlih noch nach mir heraus.
Spärlid) reicht man mir die Gaben,
Mürrijdh heißet man mid gehn;
Ach, den armen, braunen Knaben
Wil fein einziger verftehn.
3.
Diefer Nebel drückt mich nieder,
Der die Sonne mir entfernt,
Und die alten Iuft’gen Lieder
Hab’ ich alle fajt verlernt.
Immer in die Melodieen
Schleicht der eine Klang fidh ein:
In die Heimat möcht” ich ziehen.
Xn das Land voll Sonnenfchein.
1.
Ach, des Herzens fehnend Schlagen,
Sänger halt’ id’8 nicht zurüd:
Will ja jeder Luft entfagen,
Xaßt mir nur der Heimat Glüc.
Erfüer Teil.
3a
Hort zum Süden! Fort nach Spanien,
In das Sand voll Sonnenfchein !
Unterm Schatten der Kaftanien
Muß ich einft begraben fein,
Emanuel Geibel (1815-1884).
4.7. Der See Genczareth.
Diejer freundliche Landfee, welcher auch der galiläifche
ober der See von Tiberias genannt wird, it drei Meilen
[ang und bis zu anderthalb Meilen breit. Sr bildet eine
der anmutigften, Gegenden des Heiligen Landes, Der runde
Spiegel feine8 dunkelblauen Gemwäljers blidt Har und gläns
gend zivifdhen den Bergen hervor; darum nennt ihn der bil:
derfinnige Morgenländer „das Auge der Gegend.“ Im Site
den wie im Norden begrenzen ihn fruchtbare Chenen; im
Oiten und Weiten dagegen umfehließen ihn Hlügel und Berge
von [Hönen Formen, Aus ihren fteilen, malerifjhen Schluch:
ten treten rafhe Bäche hervor und ergießen fih in das
Beden des „Meeres von SGaliläa.“ Zumweilen bringen jäh
aus bdiefen Bergen hervurbrechende Zugivinde und Windmwirbel
das friedliche Gemwäfjfer mit der Gewalt des fchweizerifchen
Xöhns in wilden Mufruhr, der aber gewöhnlich fehr bald
sur früheren Stille fi befänftigt, Der Neichtum des gas
(iläifjhen Seees an trefflihen Fifjchen {ft fehr groß, fein
Wafjer rein, Kühl und fük fein Grund nd Ufer fandig,
234 Deutfhes Sprad- und Lefebuch.
Klima und Erdreid der umliegenden Landjhaft begünftigen
die Pflege der trefflihtjten Sübfrüchte, ber Datteln, Citronen,
Romeranzen, der Trauben und Melonen, wie den Anbau des
Setreides und des Indigo; und bei größerer Betriebfamfkeit
der Menfjchen mürde der tiefe Bergiejjel diefes Seee8 ein
natürliches Treibhaus fein, in weldjem die edlen Gewächfe
Ägyptens und felbjt Arabienz gedeihen fönnten. Dichter
Baummuchs und Bufchiwerk, mit Saatfeldern wecdhfelnd, um:
fränzt das norbiveftliche Ufer; „mie ein Morgenrot der Tiefe“
ergießt fich das rofenfarbige Blütenmeer der Oleanderbäume
über Hügel und Thal; au3 den SGebüfchen ertönt das Lied
der Blaudrofjel und der Nachtigall und aus den Felfenhöhlen
von Magdala die Stimme der wilden Taube, die hier in
Scharen zu Hunderten umbherfliegt und an den ftechapfelfür-
migen Früchten der zahlreichen Nebek- oder Lotusbäume gute
Roft hat.
In diefem gefegneten Seethale hat fih früher eine uner-
meßliche Volfsmenge im rührigjten Verkehre gedrängt. Blü-
hende Stäbte und gewerbreiche Zleden, wie Capernaum,
Chorazim, Bethfaida, Magbala und Tiberias, famt ihren
veizbollen Gärten, Feldern und Obfjthainen, weldhe zu jeder
Zeit des Jahres reife Früchte geliefert, haben im Lieblichjten
Wechfel den See mie die Koftbare Einfaffung einen edeln
Iumwel umgürtet. Zwölfhundert Fifcher haben hier ihre Nah:
rung gefunden; über ziwveihundert Fahrzeuge, Fifcherkähne,
Neifebarken, Iuftfahrende SGondeln und Laftfchiffe haben den
Waffjerfpiegel nach allen Nidhtungen durchfreuzt und ihn zum
Erüer Teil.
935
gemeinfamen Tummelplag aller umliegenden Stäbte und
Dörfer gemacht. Hier mar der heitere, gefegnete Schauplag
„Des angenehmen Jahres des Herrn.“ In Capernaum hatte
er feine Wohnung. Hier yai er fih mit jenem durchbrinz
genden Blick und Geifte, der wohl wußte, mas im Menfchen
mar, aus ber gefchäftigen Menge die tüchtigjten feiner Apoz
itel erlefen: hier und im ganzen Umfreis biefjer Geftabe hat
der erhabene Menfchenfifcher unermüdet das Neg feiner herzz
gemwinnenden Rede und feines holdfeligen Wefens ausgeworz
fen, in den Schulen und Häufern, auf den blühenden Ufer-
Hügeln und vom Borde des Schiffs, vor dem Schmerzenslager
der Kranken und vor den Schredensklüften der Befeffenen.
Die Juden hoffen nach einem Ausfpruche des Talmud noch
ijcbt, daß der Meffias dereinft aus der Mitte des Seees Se:
nezareth auffteigen werde,
Vebt trauert die reizvolle Landfjchaft wie eine Witwe, Von
Capernaum, „die bi8 an den Himmel erhoben war,“ von Choz
razim und Bethfaida it feine Spur zu finden, als wären
fie „bi8 in die Hölle hinuntergeftoßen.“ Die Wälder und
Weingärten find von den Hügeln verfehwunden; Palmen-,
Seigenz und Olivenbäume ftehen nur noch vereinzelt umher ;
die Balfamftaude, welche vormals die feinfandigen, Kesreichen
Ufer des Seees umgrünte, findet fih nirgend8 mehr, und
ftatt jener Hunderte von Fahrzeugen zieht jeßt ein einziges
Boot mit weißem Segel von Zeit zu Zeit.feine Furche durch
den Spiegel des ftillen Gewäljer8, um von dem Sftlichen
Geftade Holz nad) Tiberiag herüberzuholen. Un der Stelle
236 Deut|dhes Sprach» und Lefebugh,
der Fijcher ireibt nur noch der Pelikan fein einfames Ge:
fchäft, jener Walfervogel, den man in altchriftlidhen Bilder:
merken häufig dargeftellt findet, mie er feine Bruft aufreißt,
um bie Jungen mit feinen: Herzblute zu tränken.
48, Qdwenritt.
Witftenkönig ift der Löwe; will er fein Gebiet durcHfliegen,
Wandelt er nach der Lagune, in dem hohen Schilf zu egen,
Wo Gazellen und SGiraffen trinken, fauert er im Nohre;
Zitternd über dem Gewvalt’gen raufcht das Laub der Sycamore,
Nbendbs, wenn die hellen Feuer glühn im Hottentottenkraale,
Wenn des jähen Tafelberges bunte, wechfelnde Signale
Nicht mehr glänzen, wenn der Kaffer einfam fHweift durch die Karrvo,
Wenn im Bufch die Antilope (Ohlummert, und am Strom das nu:
Sieh, dann fhreitet majeftätifch durch die Wüfte die Giraffe,
Daß mit der Lagune trüben Fluten fie die heiße, IAlaffe
Zunge Füihlez lechzend eilt fie durd) der Wüfte nadte Streden,
Kuieend fchlürft fie langen Halfes aus dem Ihlamumagefüllten Becken,
Bilößlich regt es fid im Rohrez- mit Gebrüll auf ihren Nacken
Springt der Löwe ; welch ein NRettpferd! fah man reidhere Schabraden
Inu den Marftalliammern einer Kniglidhen Hofburg legen,
M(8 das bunte Fell des Neuners, den der Tiere Fürft befttegen ?
In die Diunskeln des Genides Ihlägt er gierig feine Zähne;
Um den Bug des Niefenpferdes weht des Reiters gelbe Mähne,
Mit dem dumpfen Schrei des Schmerzes {pringt es anf und Aiegt gepeinig‘;
7 " wie Schnelle des Kameles e8 mit Pardelhaut vereinigt.
Erfter Teil
937
Sieh’, die moudbefirahlte Fläche Ichlägt es mit den leichten Füßen!
Starr aus ihrer Höhlung treten feine Augen; riefjelnd fließen
An dem braungefleckten Halfe nieder fhmarzen Blutes Tropfen,
Und das Herz des flücht'gen Tieres hört die ftille Witfte Mopfen,
Gleich der Wolke, deren Leuchten Ijrael im Lande Yemen
Hührte, wie ein SGeift der Wüfte, wie ein fahler, Iuft’ger Schemen,
Eine fandgeformte Trombe in der Wüfte fand’gem Meer,
MWirbelt eine gelbe Säule Sandes hinter ihnen her.
Ihrem Zuge folgt der Geier ; Frächzend {Hwirrt er durch die Lüfte;
Ihrer Spur folgt die Hyäne, die Entweiherin der Oriüfte;
Holgt der Panther, der des Caplands Hürden räuberifd) verheerte;
Blut und Schweiß bezeichnen ihres Königs graufenvolle Fährte,
Bagent auf lebend’gem Throne feh'n fie den SGcbhieter fihen,
Und mitt jdharfer KMaue feines Sitzes bunte Polfter rigen,
Raftlos, bis die Kraft ihr fAmwindet, muß ihn die Giraffe tragen ;
Segen einen foldhen Reiter hilft kein Bäumen und kein Schlagen,
Taumelnd an der Wüfte Sanme ftürzt fie hin und röchelt leife,
Tot, bedeckt mit Staub und Schanume, wird das Roß des Neiters Speife,
Über Madagaskar, fern im Oiten, ficht man Frühlicht glänzen; —
Zo durchfprengt der Tiere König nächtlih jeines Reiches Orenzen,
Serdinand Freiltgrath (1810-1876),
49, Neem Yaurfk.
Die alte Gefchichte fpricht von den einftigen Wundern der
Welt, Wollte man die modernen Weltiwunder zufammens
ftellen, Jo müßte man bie NRiefenftadt am Hubdjon als erfteg
238
Deutfhes Sprach- und Lefebuch,
nennen. Und dies in jeder Beziehung: in Großartigkeit, in
Bedeutung, in Größe und in Schönheit.
New York ijft eine der fchönften Stähte der Welt. Man
nenne dem Amerikaner den Namen New York, und er wird
fein Haupt erheben und {ih mit Stolz in die Bruft werfen;
man nenne den Namen der großen Metropole dem Touriften,
dem Kaufmann, ja felbit dem ärmften Emigranten, der ent:
täufcht nach der alten Welt zurückgekehrt ift, und fein Ge
licht wird fi verklären und untwillfürlich wird er feufzend
den Namen „New York" wiederholen. Keine Stadt der
Welt präfentiert fig dem Auge in fo großartiger, zaubere
hafter Weife wie New York, Weder Konftantinopel mit
jeinen Mofcheen und Minarets, noch Neapel, weder Rivz
Yaneiro noch San Franzisco find fo feenhaft wie New York,
und mie einft Columbus entzücdt gewefen, als er nach mo:
matelanger Fahrt zuerft das Land der neuen Welt erblidte,
ebenfo entzüct und bezaubert ift der Curopäcr, dem fih zum
zeiten Male am Horizonte die langen, blauen Linien zeigen,
an deren Fuße der Hafen von New York liegt:
Bahllofe Schiffe aller Länder — Dampfer und Briggs,
jtolze Dreimafter und Schooner, Barken und Pilotenboote —
fliegen an ihm vorüber, Die Flaggen und Wimpel aller Nas
HKonen der Erde ziehen in wenigen YMugenbliden an dem
Schiffe vorbei, das in den erften Hafen der neuen Welt
einfährt, Nach allen Küften und Stäbten der Meere find
fie beftimmt — nach Indien, mie nach Muftralien, nad Eng:
fand und Italien, nad Sübd-Amerifa und Californien. Da
Eriüer Teil
239
gligern und fheinen im Sonnenglanze die Majjen der weißen
Segel, Schwänen gleich, auf den weiten Wafferarmen, welche
die Niefenftabt umfangen halten; da fchießen die zahllofen
Eifenbahnzüge an den Ufern hin, und die Dampffähren, diefe
weltberühmten fhmimmenden Baläite, durchfurhen mit ihrer
breiten Brujft die Wellen, und ihre Balancier8 tanzen in
eimigem Spiel auf und nicher und treiben, felbjt vom Dampfe
getrieben, bie mächtigen Schaufelräder. Da erhebt fih ein
Wald von Maften, bewimpelt und beflaggt, mit eingezogenen
Segeln, und zwijchen ihnen ruhen die [Hivarzen Niefenleiber
der trangatlantijchen Dampfer — aber alles, alles vers
fhmwindet gegen den Mittelpunkt des Bildes, gegen die wos
genumfpülte Infel Manhattan, auf deren Rücken fich mehr als
hunterttaufend Häufer von New York befinden, hoch über:
ragt von drei bebdeutungsvollen Gebäuden, deren Namen
gleichzeitig den Charakter des amerikanifchen Bolkes in feinen
drei Hauptzügen — Schnelligkeit, Gefchäftigkeit und Naftlofigkeit
— fennzeichnen. Diefe drei großartigjten Monumentalbauten
Ne York3 find: Das Telegraphen-Balais, das Poft-Amt
und das Palais der New Yorker „Tribüne,“ der zweitgrößten
Beitung der neuen Welt. Auf der äußerften Spibe der
Infel, dort, wo fih die Waffer des Hudfon mit denen des
Caft River begegnen, fteht in Mitten freundlidher grüner
Anlagen ein viertes hedeutungsvoles Gebäude, wenn auch
niedrig und unfcheinbar, c8 {ft Caftle Garden, der Landungs-
plag ber eurvpäifchen Emigranten,
Und fchiveift der Blick über die beiden breiten gewaltigen
„40 Deutf{hes Sprad- und Lefebud.
MWafjerftraßen hinüber auf bie jenfeitigen Ufer, da erblidt
man linfs, am Fejtlande jenfeits des Hudfon, die Hauptfiadt
bes Staates New Kerfey — Yerfey City —, rechts hinge-
gen, an den Ufern von Long Ysland, das Häufermeer von
Brooklyn, der Schweiter der Milionenjtadt. Und über das
ganze feenhafte Panorama erhebt fig der jhlanfe Turm
der „Dreieinigkeits- Kirche“ in die Wolken.
a
50. Wafhington, die Bundeshauptftadt der Vereinigten
Staaten,
X Vahre 1791 ift der Difiritt Columbia aus Teilen von
Maryland und Virginien gebildet worden, um einen partei:
(ofen Boden für die Bundeshauptftadt zu [haffen. CE fchließt
biefes Gebiet ein Beinahe quabratifhes Stüd Land von 3
deutfchen Quadratmeilen ein. Wafhington felbjt breitet ich
an der Norbfeite des Potomac, an Dbeffen Zufammenfluffe
mit feinen öftlidgen Arme aus, Die Bevölkerung beläuft
fich nach dem Cenfus von 1890 auf 230,392 Einwohner,
von denen ein großer Teil mit der Negierung verbunden ift.
Wafhington ift hHochinterefjant durch feine Sffentlichen Ges
bäude: Das Capitol ift nicht nur eines der größten und
jhönften Gebäude in Amerika, fondern auch eines der groß=
artigiten und wundervolliten Baumerfe in der Welt, Wie
einjt das alte Capitol den Gipfel des Mons Capitolinus in
Rom gefrönt hat, fo ifi das amerikanifche Capitol auf dem
Erfter Teil
41]
Plateau eines mäßigen Hügel® gelegen, umgeben von ftattz
lien, 51 Ader umfaffenden Parkanlagen. Die fchnecmweißen
Mafjen des wundervollen Baues8 {teigen in einer Mächtigkeit
ber Formen und einer Koftbarkeit des Materials empor, daß
man fich in ber heutigen Welt vergebens nach etwas Gleihem
uınfieht, Das Capitol ft einfach wundervoll: Ymmer und
immer wieder ift unfer YNuge entzüct von diefem blendenden
Bomp Korinthifjcher Säulen, grandiofer Treppen und der in
Marmor ausgeführten Architrave und Capitäler.
Die Rotunde nimmt unter den Kuppelbauten der Welt ben
fünften Rang ein. Sie wird an Höhe und Weite nur von
ben Kuppeln der Beterskirche in Rom, der Baulskirche in
London, des Invalidendome8 in ParizZ und von der Weltz
ausftelungs= Notunde in Wien übertroffen. — Die innere
Ausfhmücdung und Einrichtung des Capitols ift mit großer,
oft byzantinijcher Pracht hergeftellt. Vor dem Prachtbau bes
findet fich die figende Colofjal- Statue George Wafhingtons,
auf deren Granit-Biedeftal die Worte ftehen:; „Der Erite im
Frieden, der Erfte im Kriege, der Erfte in den Herzen feiner
Landsleute,“ — Die Baukoften betragen über 60 Millionen
Mark. — Offupiert wird der neue füblidhe Hügel von dem
Haufe der Wbgeordneten, der neue nördlidhe Flügel vom
Senat. Yußerdem find in dem RNiefenbau noch untergebracht:
Der oberfte Gerichtshof der Vereinigten Staaten und die
Congreßbibliothek mit über 700,000 Bänden.
Bu den interejfantejten Schenswürdigkeiten der Stabt ge
hören ferner: Das Ratent-Amt mit feinem Schaß von Mo:
342 DeutihHes Spradh- und Sefehndh.
sellen; das Smithfonian- Inftitut, die erfte naturwifjenfhaft-
liche Anftalt des Landes; das weiße Haus, die Wohnung
deg Nräfidenten, und das neue Poft-Amt. In der Corcoran-
Runft-Gallerie findet man eine Sammlung fchöner Gemälde
und Sfulpturen.. Das Wafhington Monument, das am
21. Februar 1885 zu Chren des Nationalhelden eingeweiht if,
it 555 Fuß hoch, das hHöchfte Bauwerk der Erbe,
51. Der Mational-Friedho] zu Arlington, Ba,
Wafbhington, D. E., am 30, Mai 1884.
Zicber Bruder!
„Vergiß die treuen Toten nicht und jHmiücke
Huch unfere Urne mit dem Eidhenkranz“ —
Diefe Worte unferes unvergeßlichen Theodor Körner, fowie
nancherlei Neflerionen über die -Wahrheit des Wortes, daß
man ein Volk darnach beurteilen folle, wie e$ feine Helden
ehre — fie find cs, die mich heute Morgen auf meinem Wege
nach dem großen National-Fricdhofe in Arlington begleitet
Jaben: Noch nie hat die Sonne dem jungen Tag {vo freund-
lich zugelächelt, wie gerade Heute, und in ihrem Morgen:
zlanze tummelt fih fehon in früher Stunde eine fröhliche
Menge; thätig fchaffen die Mitglieder des Comites zur
Zhmüdung der ftädtifjchen Monumente, Fejtlidh gefleidete
Kusflügler eilen den Bahnhöfen zu, hier und da präfentiert
fu febon ein epaulettierter Neger in voller Uniform, un®
Erfüer Teil.
943
über all’ der Bewegung flattert auf den Regierungsgebäuden
dag Sternenbanner, in dem fih ein frifcher Morgeniwind
fängt. Ye näher an Georgetotun, Ddefto Lehafter wird die
Szene, Zwar führt der Botomac ruhig und majeftätifch
jeine Fluten zum Meere, wie immer, aber in gefhäftigem
Durcheinander geht und fährt e$ über ihn hinweg nach Virz
ginien hinein, Durch jungen, aber Ffräftigen Zaubinald zu
beiden Seiten führt ung ein angenehmer Spaziergang nach
ort Myers, und bald tihun fi die weiten Pforten des
Arılington Friedhofs vor ung auf, Da ftehen wir nun in
der Säulenhalle, vor dem Hauptgebäude, das mit feiner
impofanten Front energifch von dem grünen Laubdache rings=
um abftechenb, ung fchon fo oft gewinkt und zum Befuch
gelaben, und Iaffen den Blid über das weite ftromdurch-
glänzte Thal fchweifen, meilentveit aufs und meilenweit
abwärts, von dem hierarchifch={tolzen Prachtbau der Yefuitenz
Univerfität im Wefjten bi8 weit nach Often, wo die Schiffer
im Hafen von Aexyandria anlegen. Und daziwvifchen, welch’
ein reiches Leben, welche Fülle der Erjcheinungen, welche bez
deutfame Scholle Erde! Sehen doch von hier alle die Fäden
aus, die jedmebde induftrielle und Kommerzielle Thätigkeit von
jechzig Millionen der nordamerikanifchen Union in Bewegung
feßen und im Gange erhalten! Much auf dem Strom ent:
widelt fich jeßt eine rührige Thätigkeit. Dort legen Fifjcher
ihre Nege aus, und da und dort durchfurchen Dampfer fei:
nen breiten Rücken, und dort brauft focben das Dampfroß
über die Öftlidhe Lange Brüce und führt die Erzeugnijfe des
2
4
Deut{dhes Sprach: und Lefebngd.
OÖftens und Nordens und Hunderte von friedlichen Reifenden
nach dem Süden auf demfelben Wege, auf dem vor kaum
zivei Dezennien Taufende und aber Taufende gezogen find,
um anderen Tod und Verderben zu bringen und fich felbft die
Stirne mit dem blutigen Lorbeer zu umiwpinden, Für mie viele
von ihnen mag der Botomac zum fiygifchen Waifjer geworden
fein, das fie auf immer vom Leben, von Haus und Familie,
von Freunden und Kameraden fheidet! Wie viele von ihnen,
die von Glüd und Lorbeer, von Chre und Neichtum geträumt
jaben, haben bald darauf hier ihr Leßtes unkündbares Standz
juartier gefunden. Der wohlbefäcte Totenader in den frieds
jamen Geländen von Arlington bürgt dafür, — In dem ein:
‚abenden Schatten eine$ Wweitäjtigen Tulpenbaumes lafjen
dir ung nieder, denn von hier aus Können wir dazZ AWuge
ungehemmt über bie hlumigen Waldblößen fchiweifen Iaffen,
auf denen wie zu einer großen Parade mehr denn fünfzehn
Taufend Tapfere fich zufammenfanden. Wo mag die Wiege
Derer geftanden haben, deren Grab wir hier vor Augen
haben? Welche Hoffnungen und Erwartungen, weldhe Ent
täufchungen und Irrungen mögen fich in dem Leben fo vieler
von ihnen gekreuzt haben von dem Augenblide an, wo fie
‚uerjt bas Licht erblidten, bis dahin, wo fih ihr Auge für
nmer gefchloffen hat! Neugierig lenken wir unfere Schritte
yurd) die weiten Meihen der hier im Todesfchlafe bivouakie:
senden Helden und lefen und prüfen Namen und Heimat
and Todestag, die auf den weißen marmornen Kopfiteinen
"5 geben find.
vı
Erfüer Teil
945
Bumeift treffen wir die hier Iandläufigen Namenszüge,
von benen wieder die fchottifhen und irijhen Urfprungs
ganz befonders Gevorzugt fcheinen; doch vielfach begegnen
dem Blide aud) deutfche Namen, mit denen fih in uns gewiffe
VBorftelungen und alte, liebe Erinnerungen verbinden und die
deshalb unfjerer Phantafie einen weiten Spielraum gewähren:
Wir durchfliegen im Geifte Länder und Meere, wir weilen
in ber Hütte am mogenumbrandeten Geftade der Nordfee,
wir fehren auf den blumigen Alpenmatten der Loifach ein,
wir burchfreuzen bie belebten Straßen der großen Handels»
und Induftriepläße der Heimat und treffen fie dort an in
frifdher Yugendkraft, an deren Grab hier im Weiten deutfche
Veilden und Enzianen, Chrenpreis und Sternblumen aus
dem kurzen Gras ihre bunten Blütenköpfe erheben. Und da
und bort, und hier und da, unter den Heineren Kopfiteinen,
da ruhen fie, beren Namen man nicht FKannte, da fie hier zur
Kuhe gebettet wurden, eine Meine Armee für fidh; legen
doch unter jenem großen Steine allein über zweitaufend diefer
unbefannten Helden, von denen niemand weiß, woher fie ge=
fommen, melde Sprache fie geredet, welche Herzen ihnen
in Liebe entgegengefhlagen. — Luftige Fanfaren und helle
Signale, die von Fort Myers herab durch die weiten Hallen
von Arlington Mingen, meden ung aus unferen Träumereien;
von ber anderen Seite des Stromes tönt c& Antwort; der
militärifche Feitzug des Tages naht! Veteranen, Reguläre
und Milizen, fie alle bi8 herab zu den fHmuken Sochfchul:
Cadetten und den Knaben: Compagnieen der Zuaven und der
246 Deutihes Spradh- und Lerebud.
ernft und gravitäti[d) bdreinfchauendben Neger, fommen, um
jen Tribut des Vaterlandes den toten Kameraden zu zollen.
Sie mögen fommen; hier ift alles bereit zu ihrem Feftlihen
Empfang: die weiten Hallen des Gebäudes prangen in rei-
Hem Guirlanden: und Blumenfhmuck, und über das Amphi-
theater, in dem die Nednerbühne errichtet ijt, fpannt fih bas
(uftige Beltdach mit dem Sternenbanner und den Wappen
der Unionsftaaten gefhmadvoll dekoriert und weit genug,
ihnen allen Aufnahme und einen angenehmen Nufenthalt zu
zemähren.
Die Eindrücke diefes Tages werden mir unvergeßlich blei:
gen; ich münfche nur, Du hättejt bei mir fein Können, Unter
‚aufend herzlichen Grüßen aus der Ferne bleibe ich
Dein Bruber
Milbelm.
52, Die amerifanifdhen Gifenbahuen.
E38 i{t bekannt, daß Kein Land der Erde im Vergleich zu
feiner Einwohnerzahl ein nur halb fo verzweigtes Eifenbahn-
ne befißt, wie die Vereinigten Staaten, Neunzigtaufend
Meilen Eifenbahnen haben in den legten fünfundzwanzig
NYahren den ganzen Kontinent in ihre eifernen Fejfeln gebracht,
jie felbf{t waren die Bivniere, melde der Kultur ihren
Weg durch die größten Wildniffe Amerikas, ‚mitten durch das
Bebiet der wilden KYırdianer, über die größten Ströme, über
die höchften Gebirge gebrochen. Kein Plägchen Hit von ihnen
Eriter Teil
9247
unberührt geblieben. Die Lokomotive brauft über die Berg-
pigen der weftliden Felfengebirge, und der ganze Kontinent
ijt heute mit Eifenbahnfchienen umfehnürt, auf denen man
im Sluge von einem Weltmeere zum andern Kommen ann. —
In einem folden Lande ijft das Reifen Leicht. — Und dazu
fommt ber Comfort, den man in jeder Stabt der Union ans
trifft. Welches Land Europas kann fich rühmen, in jedem
Drte ein gute8, reinlidhes Hotel zu befigen? Aber in den
atlantifchen Staaten fowohl, wie in den pazifijchen und in den
Rrärieen, wird man feinen Ort, wenn auch nur mit fünfe
hundert Einwohnern, finden, welcher nicht ein gutes Hotel
mit genießbarer Küche befäße. Ya, noch mehr: in den Präs
rieen it fogar das Hotel jchon vorhanden, bevor von ber
zufünftigen Stadt auch nur das erfte Haus gebaut ijt. Dazu
Fommt, daß in den ganzen Vereinigten Staaten, von der
großen Metropole am Hudfon bis zum KNeinften Dorfe herab,
ziemlich diefelben Preije find — ziwifchen drei und fünf Dol-
lar per Tag vartierend —, fo daß Amerika in der That das
einzige Land ijt, in meldem man bie Neifekoften annähernd im
voraus berechnen Kann.
Kahrbilets nach irgend einer Stadt der Univn, ja felbit
nad) den größeren Städten Europas und Aiiens, find in
allen Hauptitäbten Amerikas Fiuflih, und fie find nicht, wie
in Europa, für einen beftinunten Tag, fondern für lange Zeit
giltig. — Das Gepäck des Neifenden wird nach irgend einem
Orte, und fei c& auch von New York nach San Franzisfo, un:
entgeltlid) befördert, ohne dafı man fich um den Transport weis
248 Deut{hHes Sprad- und Lefebuch,
fer zu befümmern hat. In dem Hotel der AMbfahrtjtation er-
Hält man an Stelle des papiernen Gepädfcheines eine metallene
Nummer, die man vor der Ankunft am Beftimmungsorte noch
m GCifenbahntwagen dem Agenten der Iokalen Transport:
gefeljchaft übergiebt, und ber europäifche Neifende ift oft
icht menig überrafcht, fein Gepäd bei der Ankunft in feinem
Aotel fehon vorzufinden. — Ein anderer Vorzug ber ameri:
ranifchen Eifenbahnen ift, daß das Fahrbillet im Zuge felbhit
zefauft werden kann, menn man dazu vor der Abfahrt keine
Beit gehabt hat. — €8 ift felbjtverftändlih, daß Schlaf:
yagen in dem Lande der größten Entfernungen eine Not-
yendigkeit find und fih der weitejten Benußung erfreuen.
Amerika bejibt drei Schlafmagen-Compagnicen, von denen
die Bulmannfche Compagnie die ältefte und größte {ft und
alle Eifenbahnen des Weftens befährt.
Xn den Eifenbahnivagen ift das Rauchen fireng verboten.
Dafür ift in jedem Zuge ein Nauchwagen, in den man
geht, menn man während der Fahrt Luft verfpüren follte
Ane Cigarre zu rauchen. Und daß man auch im [Oneilften
Kahren nad) dem Rauchwagen kommen Kann, dafür ift-durch
a8 Yneinanderkuppeln der Wagen an ihren Enden Sorge
zetragen, fo daß man während der Bewegung des Zuges
von cinem Ende zum andern gehen kann. Cin anderer Vor-
teil amerikanifcher Wagen find die bequemen, für zivei Perz
jonen. beftimmten Sige, deren Sehnen fo umgelegt werden
fönnen, daß man mit dem Nücken entweder gegen oder in
der Bugrichtung fiben kann. Ferner befindet fih am Ende
Eriüer Teil.
249
eines jeben Wagens ein Refervoir mit frijhem Eiswaljer,
und in jebem Zuge, felbjt im ferniten Weften, ft eine mit:
fahrende Miniatur-Buchhandlung mit den neueften Jiterariz
Ichen Erfcheinungen, Novellen, Monatsjchriften, Tageblättern
und dem obligaten „Nem York Herald“. Der Buchhändler
i{t meift auch der Reftaurateur des Zuges, obwohl fi fein
Speifezeitel nur auf Südfrüchte, Schinken- Brote, Bonbons
und im Sommer auf vorzüiglihes Frucht-Cis befhränkt.
53. Die Auswanderer,
Sch Kann den Blik nicht von euch wenden,
Sch muß euch anfchau'n immerdar;
Wie reicht ihr mit gefchäft’gen Händen
Dem Schiffer eure Habe dar!
DD
hr Männer, die ihr von dem Nadfen
Die Körbe langt, mit Brot befchwert,
Das ihr. au3 deutfdem Korn gebaden,
Geröftet habt auf deutfchem Herd.
3. Und ihr, im Schmud der langen Zöpfe,
Ihr Schwarzivaidbmähchen braun und fhlank’
Mi: forfam ftellt ihr Krüg’ und Töpfe
Mt Chuluppe grüne Bank!
50
Deutfhes Spracdh- und Lejebuch
4...
Das find diefelben Töpf’ und Krüge,
Dft an ber Heimat Born gefüllt;
Wenn am Mijfouri alle fHwiege,
3Zie malten euch der Heimat Bild.
5.
Des Dorfes fteingefaßte Yuelle,
Zu der ihr fHöpfend euch gebüdt;
Des Herbes traute Feuerftelle,
Das MWandgefims, das fie gefchmückt.
6,
Bald zieren fie im fernen Welten
Des leichten Bretterhaufes Wand;
Bald reicht fie müden, braunen Gälten,
Voll friflchen Trunkes, eure Hand;
/
3 trinkt daraus der T{cherokefe,
Ermattet, von der Jagd beftaubt;
Nicht mehr von deutfcher Rebenkefe
Traat ihr le heim, mit Grün belaubt.
&
OD fprecht! marum zogt ihr von dannen?
Das Nedarthal hat Wein und Korn;
Der Schwarzivald fteht voll finftrer Tannen,
Xm Spefiart HMinat des Ulylers Horn.
Wie wird es in den fremden Wäldern
Such nach der Geimatberge Grün,
Nach Deutfchland3 gelben Weizenfeldern,
Nach feinen Nebenhügeln zieh'n!
Eriüter Teil.
251
10. Wie wird das Bild ber alten Tage
Durch eure Träume glänzend weh'n!
Sleich einer f{tillen, frommen Sage
Mird e8 euch vor der Secle fteh'n.
11.
Der Bootsmann winkt! — Bicht hin in Frieden!
(Sott chüß’ euch, Mann und Weib und SGreis!
Zei Freude eurer Yrufjt befchieden,
Und euren Feldern Reis und Mais!
Ferdinand Freiligrath (1810-1876).
54. Die Indianer in Nordamerika,
Schon vor feiner Entdeckung war Aınerika von verfchiebenen
VBölkerfchaften beinohnt, die in feinen Chenen und Wildniffen
nach ihren Naturfitten Ichten, Von den Weißen find fie aber
mchr und mehr ihrer Sftlichen Wohnfige beraubt und immer
weiter und weiter nach Weften zurücgedrängt worden. Yuch
haben die Blattern und der Braunntivein die einft zahlreichen
Stämme bedeutend vermindert und manche fogar ausgerottet.
Noch mögen etwa 300,000 Indianer im Gebiete der nordz
amerifanifchen Freiftaaten Ieben. Im Welten von Arkanfas,
im fogenannten Indianergebiete, haben fich viele alz Aders
bauer angejiedelt, andere Leben noch als Yaägervölker in den
Cbhenen zwifchen dem Miffiffippi und dem Felfengebirge,
Gier durchftreifen fie die Prärieen, mit Iagd und Krieg fich
352 Deutihes Sprach: und Lefebuch.
efchäftigend. Wie fie fih durch einen kräftigen, gedruns
zenen Körperbau auszeichnen, fo {ft auch die Nusbildung ihres
Rörpers dur Schwimmen, Laufen, Kettern, Springen bei
Hnen die Hauptfache. Dazu werben fie an Schärfe der
Zinne wohl von Feiner andern Völkerfchaft übertroffen. Mit
Kalfenaugen wifjen fie die Tierfährten und die Fuhtritte
ihrer Freunde von denen ihrer Feinde genau zu unterfcheiden.
Die meiften find vortreffliche Neiter, und tollfühn erjagen fie
fi in den Grasebenen ihr Hauptnahrungsmittel, den Büffel.
Den Feind greifen fie nur an, wenn fie ihm überlegen find,
am LHiebften des Nacht3 oder au8 einem verfieckten Hinterhalte,
Das langgewachfene Haupthaar falben fie mit Fett und
jchmücen c8 mit Federn und anderem HZierat, das Barthaar
mird aber forgfältig ausgezupft. Bei allen Stämmen {ft im»
mer noch das Tättowieren Sitte, obgleich das Einpunktieren
und Einftehen von Figuren in die Haut mit großen Schmer:
jen verbunden ijt. Außerdem wird der Köryer auch noch
mit allerlei Figuren bemalt und mit mandherlei Schmud bes
hängt. Die Kleidung befteht meift aus einem Übermwurfe von
Hirfh= oder Schaffell, das Kunjtvoll mit Glasperlen und
Hermelin befegt it. Die enganfchließenden, hirjchledernen
Beinkleider find an den Nähten mit Stachelfchweinkiclen vers
ziert. Über der einen Schulter Hängt bie Haut eines Büffels,
auf welcher die ruhmbollen Thaten des Befigers dargeftellt
änd. Häufig Kaufen fich jet die Yudianer auch bunte Decken
son den Weißen, mit denen fie Kopf und Schultern bebedfen.
Bei einem Kriegszuge fuchen fie fich durh Bemalung, durch
Srfüer Teil.
953
Hörner und Schwänze, die fie überall anbringen, ein fürchters
liches Anfehen zu geben.
Der Bau ihrer Hütte ift fajt bei jedem Stamme ein ans
herer. Auf dem hartgetretenen Fußboden werben MPfähle
eingefchlagen und an der Aufenfeite mit einer Crdmand ums
geben. Auf diefe Pfähle befeftigt man andere, die fiH nach
ver Mitte hinneigen und ein fpibgehendes Dach bilden, bas
mit Weidenrzuten und darauf mit Erde belegt wird. Andere
überfpannen das Stangengerüft au mit Büffelhäuten, In
der Mitte befindet fich der Feuerherd, über welchem der Ref:
fel mit Büffelfleifjdh hängt und von dem der Rauch durch ein
oben angebrachtes Loch zieht. Um bie Wände herum Laufen
die aus Büffelhäuten beftehenden Betten, und an einem Pfahle
daneben hängen Kleider, Waffen, Tabakzbeutel und andere
VBedürfnijje des Indianers. Gewöhnlich find die Hütten ei
ne8 Indianerdorfes ringS um eine größere Hütte, den Tems
pel, erbaut. Für das ganze Hausmwejen, den Yufbau der
Hütten, die Fertigung der Keidungsjtüce und der Yagdge-
rätfchaften hat die Frau zu forgen, während der Mann, wenn
er nicht auf Yagd und Krieg ausgezogen ift, wie einft bie
alten Deutfchen, ruhig auf feiner Bärenhaut liegt,
Wenn €8 in den Krieg geht, der häufig unter den umher»
jtreifenden Stämmen ausbricht, dann bligt Wut und Feuer
au8 ihren Augen. Bewaffnet mit Lanze, Bogen und Pfeil,
mit Reulen und Melfern, ftürzen fie unter entfeglichem
Schreien wild auf einander, bis die eine Bartei den Rückzug
antritt. Die Pfeile find vergiftet und mit MWiderhafen vers
254
DeutiHes Spracdh- und Lefebudh.
jehen. Sn neuerer Zeit bedienen fie [ih auch der Flinte.
Die getöteten oder gefangenen Feinde werden [kalpiert, d. h.
man zieht ihnen bie Kopfhaut ab, um fie als Siegeszeichen
zufzuberwahren. Dann feiert man den Sieg unter Tän-
‚en und Suftbarkeiten, die man durch graufame Martern der
Sefangenen zu erhöhen fucht. Gewöhnlich wird der SGefan:
zene an einen Pfahl gebunden, den Männer und Frauen
sanzend umringen. Dann fieden die Weiber einen um ihn
zrrichteten Holzitoß an, mährend der Gefangene in dem Feuers
irande mutig feine Pfeife raucht und frohlocend noch erzählt,
vie viele der ihrigen er erfhlagen habe,
Der Tanz bildet überhaupt einen mefentlidhen Teil der
Bergnügungen der Indianer und hat oft aud zugleich eine
zeligiöfe Bedeutung. Die Tänzer bemalen Geficht und Bruft
mit allerlei Figuren, hängen fih Schnüre von Tierzähnen,
Zchellen und Klappern an und pußen den Kopf mit buntfarz
bigen Febern aus, Hohle Kürbiffe, mit Samenkörnern ges
Aillt, werben zum Tanze gefchüttelt, Nohrpfeifen geblafen,
Trommeln gefchlagen und rohe Gefänge angeftimmt. Immer
milder werden dabei die Bewegungen und Sprünge, Unter
drohenden Geberden werden Wurfipieße aufeinander gefchleuz
dert und mit ledernen Schilden aufgefangen. Wilb, mie die
Xnbdianer, find auch ihre Tänze. Ihre Ungebundenheit geht
jo weit, daß fie nur im Kriege dem Tapferften aus ihrer Mitte
al8 Häuptling gehorchen. Die Frauen behandeln fie wie die=
nende Berfonen. Die Knaben werden nur unterrichtet im
Meiten und Schwimmen, im Gebrauche des Wurffpießes und
Eriter Teil.
955
der Bogen, wogegen die Mädchen in häuslichen Gefhäften
geübt werden, Zugleich werden die Knaben auf die man-
nigfaltigjte Art gemartert, gepeitfcht und gefchlagen, um fie
an Standhaftigfeit in Ertragung der größten Qualen zu ge=
möhnen,
Von Gott und göttlidhen Dingen haben fie noch die fon-
derbarften Begriffe, obwohl alle an das Dajein eines großen
Geiltes glauben.
55, Medftindien.
Ringiton, den 24, Dezember 1878,
Mein lieber Heiner Better Chriftian!
Morgen ift in Weftindien, wie in Deutfchland, heiliger
Chrifttag. Nun fibeft Du gewiß beim Ofen und magit nicht
vor bie Thür gehen, weil e8 fchneit und weht und grimmig
falt i{t; magft noch meniger vorg Thor, wo alles gefroren
und gar nichts mehr grün ift, wo der Boden mit Schnee
und Eis bedeckt i{ft und alle Bäume kahl und dürr find. —
Sch aber, Meiner Vetter, fie hier nicht hinterm Ofen;
denn auf ganz Jamaica giebt’8 feinen Ofen. Und dennoch
friert mich nicht, ja ich fchwige vielmehr; mir ift fo heiß,
wie Euch in den Hundstagen; faum kann ih meinen Nod
auf dem Leibe leiden, und wenn ih des Morgens nad 9 Uhr
über die Straße gehe, möchte id) vor Hise umfallen. In
NYamaica nämlich, wie in ganz Weftindien, ijt eine ganz ans
dere Welt. Hier giebt’s gar Keinen Winter, fondern es if
Sommer in einem fud. na ijt grün, bie Bäume tragen
en
AM N
SG
256 Deutfdhes Sprad- und Lefebug.
Jahr aus, Jahr ein; in den Gärten wächft beftändig frifches
Semüfe, und alle Tage kann man junges Dbft von den Bäu:
men pflüden. Aber was für Dbft, was für Früchte, mas für
Sewächte ! — Faft gar nichts, mie bei Euch, außer Viets-
bohnen und gelben Rüben; Keine Apfel und Birnen, Keine
Pflaumen und Trauben, fondern andere, teurere, füßere Sa:
hen: Sitronen, Orangen, Ananas, Zuder, Kaffee, Kakao
u. f. mw. Da Ichide ih Dir, gutes Vetterchen, ein Neines
Weihnachtsgefchenk von lauter Sachen, die hier zu Lande um
Weihnachten wachfen, Im beigehenden Käfthen findejt Du
zine Citrone, die ich diefen Morgen erft mit eigener Hand von
zinem Baume gepflüdt habe, eine Düte voll Kaffeebohnen,
bie ich geftern von dem hiefigen Blodsberge mitnahm, eine
Düte voll Zuder, der noch vorige Woche auf dem Zudckerfelde
Yalberftabt als Saft in einem NKohre faß, einige Kakaoboh-
nen. — Die Citrone wird vermutlich fchon verfchimmelt fein,
menn fie in Deine Hände gelangt; denn vielleicht kommt das
Räftchen erft nach einem Monate an, Wir find weit von
zinander entfernt; von Kingfton, der Hauptftadt von Jamaica,
nach Göttingen mögen wohl volle taufend Meilen fein. Aber
ıußer ben Näfchereien Kkiegt noch etwas im Käftchen, das
mird Dir gewiß Kieber fein, als alles andere — ein Badet
Briefe an Dich, liebes Kind! Ich weiß, Du Lernft fleißig
und hörft gern, wenn man Dir etwas aus der Erdhefchrei:
gung erzählt, Nun, Europa Fennjt Du fhon recht gut, aber
noch nicht Amerika, das follft Du nun auch Fennen lernen.
Da iq jeßt in diefem Weltteile umherreife, fo will ih alles
MM. vıwürdige, was ia, fehe und höre, auffchreiben und Dir
Eriter Teil
957
zufchiden. Hier auf Yamaica lernen die lieben Rinderchen
nicht. Die Leute find fo gewaltig reich auf diefer Infel,
aber an ihre Rinder wenden fie nichts, Bis ing achte Yahır
bleiben bie Jungen unter den Bebienten und Schwarzen,
und werben daher fo grob und ungezogen und unwiffend,
mie die Bebienten und Schwarzen felbit find. Nachher geht
bag junge Herrchen zwar in die Schule, weil e8 aber der
Lehrmeifter nicht züchtigen darf (denn das leiden die unver
jtändigen Eltern nicht), fo lernt dag Herrchen nichts, als
höchjtens Lefen. Hat er nun ein Bischen Lefen gelernt, dann
geht er auf den Tanzboden, mird ein Stußer, giebt Befuche
und fchlingelt fo den ganzen Tag mit feinen Spießgefellen
umher, ÖGeftern, als ich gerade den legten Brief an Dich
fertig machen wollte, lief mir meines Hausmwirts ältefter Sohn,
William, auf mein Zimmer und plauderte mir in einem fort
von feinem biamantenen NMinge vor, den ihm feine Tante
aus Sondon zum heiligen Chrifte gefhenkt hat, und von dem
Balle, der übermorgen fein werbe. Endblidh war ih des
Dinges überdrüffig und fagte: „Junger Herr, lafjen Sie
mich zufrieden; id habe etwas Gefcheitere® zu thun, ich
jchreibe an meinen Meinen Vetter in Niederfachfen, der erft
jechs Yabhre alt ift, aber [Hon mehr weiß, als Sie in Ihrem
vierzehnten Jahre?“ „In Niederfachfen? In Niederfachfen?“
fragte Majter William. „Wo liegt Niederfachfen? Liegt e®
nicht in Nordamerika 2“
Lebe wohl! Schreibe recht halb!
Deinem Onkel
Karl
258
Deutfjdhes Sprad- und LCefebuch,.
56. Das Griemnen,
Sin Wanderburfh mit dem Stab in der Hand
Kommt wieder heim aus fremdem Land,
Sein Haar {ft beftäubt, fein Antlig verbrannt;
Bon mem wird der Burfch wohl zuerft erkannt?
Sp tritt er ing Stäbtdhen durchs alte Thor,
Am CSchlagbaum lehnet der Zöllner davor.
Der Zöllner, der war ihm ein lieber Freund,
Oft Jaßen die beiden früher vereint;
Doch fiehe, der Zöllner erkennt ihn nicht —
Die Sonn’ hat zu fehr ihm verbrannt das Geficht.
Unb weiter geht er die Straßen entlang,
Eine Thräne hängt ihm an bleidher Wang’.
Da thut feine Schweiter ihr Fenfter auf,
Unb er winkt mit dem herzlihften Gruß hinauf.
Doch fich’ — auch die Schwefter erkennt ihn nicht,
Die Sonn’ hat zu {ehr ihm verbrannt das Geficht,
Und weiter geht er die Straßen entlang,
Benegt von Thränen die bleidhe Wang’.
Da wanit von der Kirche fein Mütterchen her;
‚Gott grüß Euch!“ fpricht er und fonft nichts mehr
Doch fiche, das Mütterchen fchluchzt vor Luft:
‚Mein Sohn!“ und finkft an des Burfchen Bruft.
Wie fehr auch die Sonne fein Antlik verbrannt,
Das Mutteraug’ hat ihn doch gleich erkannt.
Nepomuk Vogl (1802-1866),
Popular Text-Books in German
By Dr. WILHELM BERNHARDT
Formerly Director of German Instruction in Washington City High Schools,
DEUTSCHES SPRACH- UND LESEBUCH
Part I., Cloth, 12mo, 258 pages . . . $1.10
Part I1., Cloth, 12mo, 300 pages . 1.10
Revised Edition, including material for German Prose Composition,
tables of Declensions and Conjugations, Suggestions to Teachers, etc,
GERMAN ENGLISH VOCABULARY
Cloth, 12mo, 118 pages .
A complete vocabulary to the Deutsches Sprach- und Lesebuch,
HAUPTFAKTA AUS DER GESCHICHTE DER DEUTSCHEN LIT-
TERATUR, Cloth, ı12mo, 103 pages . . ; . 75 cents
A short history of the poetical literature of (jermany.
IM ZWIELICHT.
Vol. I. First Readings in German Prose. Vol. IL. Intermediate
Readings in German P’rose. Cloth, 12mo, With Vocabulary.
Per volume, 65 cents
Short stories from Rudolf Baumbach’s Märchen and Erzählungen.
FREUDVOLL UND LEIDVOLL
Cloth, 12mo, 125 pages. With Vocabulary & 65 cents
A collection of stories from Peschkau, von Wildenbruch, Stökl,
Seidel, von Goetzendorff-Grabowski, and Baumbach.
ES WAR EINMAL
Cloth, 12mo, 174 pages . . . . ; 65 cents
Modern fairy tales from Baumbach and von Wildenbruch,
SEIDEL’S LEBERECHT HÜHNCHEN UND ANDERE SONDERLINGE
Boards, 12mo, 72 pages, With Vocabulary ; $ 50 cents
SCHILLER’S GUSTAV ADOLF IN DEUTSCHLAND
Boards, 12mo, 144 pages. With Vocabulary . . 45 cents
DAS MÄDCHEN VON TREPPI, and MARION
Two Novelettes by PAUL HEYse. Boards, 12mo, 96 pages. With
Vocabulary N 30 cents
Copies of any of here
v
Sooks will de sent De
2y address on
A
x
New York
(220)
Olncinnali
Chicago
Eclectic Series of German Readers
Eclectic German Primer. (Deutfche Fibel) s
Eclectic German First Reader, (Erfte@ Lefebucdh) .
Eclectic German Second Reader, (3meiteg Lefebuch)
Eclectic German Third Reader. (Dritte@ Lefebuch)
Eclectic German Fourth Reader, (Bierteg Lejebuch)
Eclectic German Fifth Reader. (Fünfteg Lefebuch)
Eclectic German Script Primer, (Schreib und Lefeftdel)
Ectectic German First Book, (Erfieg Schulbuch) ‘
Eclectic German Primer and First Reader, (®ibel und Erfie®
Lejebuch) . . ,
Eclectic German Advanced Fourth Reader, (Höhere® Biertes
Qefebuch) . .
$0.20
25
35
42
60
77
‚20
‚20
‚20
‚60
The above books constitute a complete and well graded
series of German Reading Books for American Schools,
and, in addition, embrace a thorough course in German
language lessons, composition, translation exercises, script,
etc, The reading material of the books is abundant,
admirably selected, and carefully graded throughout. The
primary books are filled with entertaining stories and dia-
logues which children will be eager to read because of the
interest they excite. The higher books contain selections
from the best German and German-American literature in
poetry and prose. All the books of the series are beauti-
fully illustrated, including in the Fifth Reader portraits
of the leading German authors represented, and sketches
of the lives of all.
Copies of the Eclectic German Readers will be sen? ref zi? '9 any address,
On vece. 4 Price ba 75. 2
Americer Boo!: Compar
Cincinnati
New York
(222)
Chicago
German Readings
ARNOLD. Ein Regentag auf dem Lande.
Edited by A. J. W. Kern . . ;
BAUMBACH. Im Zwielicht. Vols. I and II
Edited by W. Bernhardt
BAUMBACH AND WILDENBRUCH. Es War Einmal,
Edited by W, Bernhardt . . .
EBNER-ESCHENBACH. Krambambuli and—
KLAUSSMANN. Memoiren eines Offizierburschen
Edited by A. W. Spanhoofd . &
FREYTAG. Die Journalisten. Edited by J. Norton Johnson .
HeySse. Das Mädchen von Treppi, and Marion.
Edited by W. Bernhardt . . ’
HEySE. L’Arrabbiata. Edited by Max Lentz . .
HILLERN. Höher als die Kirche, Edited by F, A. Dauer
LESSING. Minna von Barnhelm. Edited by M. B. Lambert
PREHN. Journalistic German. . . ; “ :
RANKE. Kaiserwahl Karl’s V. Edited by H. Schoenfeld ,
RICHTER. Selections. Edited by G, S. Collins . “
RIEHL. Die Vierzehn Nothelfer, and Trost um Trost.
Edited by F. K. Sihler ; £ . . .
RıEHL, Der Fluch der Schönheit. Edited by M. A, Frost
ScHANZ. Der Assistent. Edited by A. Beinhorn
SCHILLER. Gustav Adolf in Deutschland.
Edited by W. Bernhardt . 7
SeideEL. Die Monate. Edited by R. Arrowsmith
SEIDEL. Der Lindenbaum and Other Stories
Edited by Ernst Richard . ’
SEIDEL. Herr Omnia. Edited by J. Matthewman .
SEIDEL. Leberecht Hühnchen und andere Sonderlinge.
With Vocabulary. Edited by W. Bernhardt
SpyRi. Rosenresli, and Der Toni von Kandergrund ,
STERN. Geschichten vom Rhein . . . .
STIFTER. Das Heidedorf, Edited by Max Lentz
STORM. Immensee. Edited by F. A. Dauer . .
VOLKMANN-LEANDER. Träumereien. Edited by A. Hanstein
WILBRANDT. Der Meister von Palmyra. Edited by Th. Henckels
WILDENBRUCH, Freudvoll und Leidvoll. Edited by W. Bernhardt
ZSCHOKKE. Der Zerbrochene Krug ”+*-41 hy B. Roelker
, $0.25
Each 65
5
25
35
30
30
25
50
50
35
50
30
30
25
45
95
25
25
50
25
85
25
25
35
‚80
‚65
25
Sent,
wu, A
An:
New York
(223)
A
Cihnehan
Chicago
Germania Texts
EDITED BY A. W. SPANHOOFD
'l’hese texts include important and interesting chap-
ters from the works of the best German authors, and are
intended for advanced students in Academies, Colleges,
Universities, and German-American schools, who wish to
make a thorough study of German Literature. They are
issued in pamphlet form at a uniform price of ten cents,
The series embraces the following works :
SCHMIDT. BÜRGERS LENORE. With Sketch of Bürger'’s Life
and Works and Extracts from ERICH SCHMIDT’s celebrated
2. GERVINUS. VERGLEICHUNG GOETHES UND SCHILLERS;
LESSINGS UND HERDERS.
3, CHOLEVIUS. KLOPSTOCKS BEDEUTUNG FÜR SEIN
ZEITALTER.
4. KURZ. REINEKE FUCHS.
5, GOETHE. DIE KRÖNUNG JOSEFS Il. With Notes.
6. GERVINUS. LESSINGS DRAMATURGIE, and KURZ. LESSINGS
MINNA VON BARNHELM.
7. KHULL. MEIER HELMBRECHT,
8. GOETHE. WIELAND. From the Gedächtnisrede,
9. KURZ. WIELANDS OBERON.
10. SCHILLER. LIED VON: DER GLOCKE. With Notes.
A. W, SPANHOOFD.,
11. HERBST. MATTHIAS CLAUDIUS ALS VOLKSDICHTER.
12. SCHILLER. DIE KRANICHE DES IBYKUS and DAS ELEUSISCHE
FEST. With Notes. A. W. SPANHOOFD,
essay.
Copies of any of the Germania Texts will be sent prepaid to any address
on veceipt +5 CA 47 (TO cents) * “ hers
New York
(2)
American
Bool
Cincinnati
Compeny
Chicago
Text-Books in French
Bacon’s New French Course $ # & ;
Dreyspring’s Easy Lessons in French .
Duffet’s New French Method. Parts I and II, Each
Fasquelle's Introductory French Course
Fasquelle’s French Course .
Francois Introductory French Prose Composition
Gastineau’s Conversation Method with the French
Hennequin’s French Verbs . .
Hennequin's "Lessons in Tdiomatic French ;
Muzzarelli’'s Academic French Course—First Year
Muzzarelli’s Academic French Course—Second Year
Muzzarelli’s Brief French Course .
Roger’s French Sight Reading
Syms’s First Year in French
Syms’s Second Year in French
Syms’s Third Year in French
Worman’s First French Book
Worman’s Second French Book
READERS
LESSONS AND METHODS
$1.00
60
72
65
1,35
25
1.25
65
87
100
1.00
40
50
1.00
1.20
40
40
De Fivas’s Elementary French Reader .
De Fivas’s Classic French Reader
Dreyspring’s French Reader
Fasquelle’'s Colloquial French Reader .
Fenelon’s Telemaque (Fasquelle) :
Worman’s French Echo (Conversation)
French Readings—A selected series of French texts, care-
fully edited, with notes and vocabulary. Price List
furnished on application.
52
1.05
75
90
30
30
Copies of any of the above *oks will be sent, rer
rece“
Ane‘
any address on
New York
(az1o0)
yet
Chicaga
Text-Books in Spanish
SERIE MODERNA
LIBRO PRIMERO DE LECTURA (First Reader). Boards , $0.22
The same. Cloth 5 3 j ‚28
LIBRO SEGUNDO DE LECTURA (Second Reader). Boards ‚33
The same. Cloth 4 . ; ‚38
„IBRO TERCERO DE LECTURA (Third Reader). Boards ‚50
The same. Cloth . . . . . . ‚55
LECCIONES DE LENGUAJE—ESPANOL.INGLES. (Lan-
guage Lessons—Spanish-English) . $ $ . ‚40
CUARDERNO DE ARITMETICA (Arithmetic Tablets)
Nos. 1-10. . . . ® . . Perdoz. 1.00
NOCIONES DE HISTORIA DE .LOS ESTADOS UNIDOS , ‚60
MANTILLA’'S LIBRO DE LECTURA, No. 1 (Spanish Reader No. ı) .15
MANTILLA’S LIBRO DE LECTURA, No. 2 (Spanish Reader No, 2) 1.54
MANTILLA’S LIBRO DE LECTURA, No. 3 (Spanish Reader No. 3) 67
MANTILLA’S HISTORIA UNIVERSAL ‚90
WORMAN’S FIRST SPANISH BOOK
WORMAN’S SECOND SPANISH BOOK :
APPLETONS' LIBRO PRIMERO DE LECTURA — INGLES.
ESPANOL. (Appletons’ First Reader in English and in
Spanish. Boards
The same. Cloth . " . » ;
McGUFFEY’S REVISED FIRST ECLECTIC READER. (English-
Spanish Edition) . . . . . £ ö
JE THOMA’S HISTORIA DE NUEVO MEXICO . . ;
MONSANTO AND LANGUELLIER’S PRACTICAL SPANISH
COURSE . : ; ‘ ; & . ; ; x
TRAUB’S SPANISH VERB AND PRONUNCIATION
BACON’S ELEMENTS OF SPOKEN ENGLISH (For Spanish
Speaking Students)
“ODLES SCH
New York
(231)
Op
pt
American Boo:
Le
3 ıhe Publishers +
vompany
Cincinnati
Chicago