Full text: [Teil 1, [Schülerband]] (Teil 1, [Schülerband])

— 
248 
Ich will dich belehnen mit Ring und mit Stabe. 
Dein Vorfahr besteige den Esel und trabe! 
Und lerne fortan erst quid juris verstehn! 
Denn wenn man will ernten, so muß man auch sän.“ — 
„Mit Gunsten, Herr Kaiser! Das laßt nur hübsch bleiben! 
Ich kann ja nicht lesen, noch rechnen und schreiben; 
Auch weiß ich kein sterbendes Wörtchen Latein. 
Was Hänschen versäumet, holt Hans nicht mehr ein.“ — 
„Ach, guter Hans Bendix, das ist ja recht schade! 
Erbitte demnach dir ein' andere Gnade! 
Sehr hat mich ergetzet dein lustiger Schwank; 
drum soll dich auch wieder ergetzen mein Dank.“ 
„Herr Kaiser, groß hab' ich soeben nichts nötig; 
doch seid ihr im Ernst mir zu Gnaden erbötig, 
So will ich mir bitten, zum ehrlichen Lohn, 
für meinen hochwürdigen Herren Pardon.“ — 
„Ha bravo! Du trägst, wie ich merke, Geselle, 
das Herz, wie den Kopf, auf der richtigsten Stelle. 
Drum sei der Pardon ihm in Gnaden gewährt, 
und obenein dir ein Panisbrief beschert: 
wir lassen dem Abt von St. Gallen entbieten: 
Hans Bendix soll ihm nicht die Schafe mehr hüten. 
Der Abt soll sein pflegen, nach unserm Gebot, 
umsonst, bis an seinen sanftseligen Tod.“ 
— ————— 
28 
206. 
Aus der Augendzeit. 
WVon Friedrich Rückert.) 
Aus der Jugendzeit, aus der Jugendzeit O du Heimatflur, o du Heimatflur, 
klingt ein Lied mir immerdar; laß zu deinem heil'gen Raum 
O wie liegt so weit, o wie liegt so weit, Mich noch einmal nur, mich noch einmal nur 
was mein einst war! entfliehn im Traum! 
Was die Schwalbe sang, was die sSchwalbe sang, Als ich Abschied nahm, als ich Abschied nahm, 
die den Herbst und den Frühling bringt; war die Welt mir voll so sehr; 
Ob das Dorf entlang, ob das Dorf entlang Als ich wieder kam, als ich wieder kam, 
das jetzt noch klingt⸗? war alles leer. 
Als ich Abschied nahm, als ich Abschied nahm, 
waren Kisten und Kasten schwer; 
Als ich wieder kam, als ich wieder kam, 
war alles leer. 
wohl die Schwalbe kehrt, wohl die Schwalbe 
und der leere Kasten schwoll; kehrt, 
Ist das Herz geleert, ist das Herz geleert, 
wird's nie mehr voll. 
O du Kindermund, o du Kindermund, 
unbewußter Weisheit froh, 
Vogelsprache kund, Vogelsprache kund, 
wie Salomo. 
seine Schwalbe bringt, keine Schwalbe bringt 
dir zurück, wonach du weinst; 
Doch die Schwalbe singt, doch die Schwalbe 
im Dorf wie einst: singt 
Als ich Abschied nahm, als ich Abschied nahm, 
waren Kisten und Kasten schwer; 
Als ich wieder kam, als ich wieder kam, 
war alles leer!
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.