244
Dritter Abschnitt.
Beratung über eine eventuelle Rückgabe eingezogenen Kirchen¬
gutes; Verantwortung Ceadrags, Absendung von Gesandten nach
Dänemark zu genauer Erkundung der dänischen Verhältnisse. —
Ebo von Reims als Apostel unter den Dänen.*
ep. et socios eius ad pontificem — remisit. Ygl. Leibniz I, 351, Gregoro-
vius in, 46 f., Reumont II, 191 f., Simson I, 202 ff., 205 f., Jaffe, Reg.
pont. I, 319 f., Baxmann I, 330.
f) Ann. laiuiss.: (Imperator) — peracta antumnali venatione ad Kal.
Novembris sicut condixerat (auf der Frankfurter Yersammlimg war für den
November ein conventus nach. Compiegne angesagt worden) Compendium venit.
Auf der Reichs Versammlung ward aufs neue die Restitution der Kirchen¬
güter zur Sprache gebracht, allein eine durchgreifende Mafsregel, wie sie
Agobard von Lyon gewünscht hätte, ward nicht ergriffen, wohl im Hinblick
auf die Gefahren, die dem innem Flieden drohten, sobald die Rückgabe des
säkularisierten Kirchengutes anbefohlen ward (s. o. 822a). Man einigte sich
dahin, ut primuni quidem intellectibus omnium inculcarentur delicta de rebus
sacris inlicite usis, post vero cum dei timore in illis, quas habent laici, cau-
tiores effecti etiam in his, quae remanserimt, fidehores atque clementiores exi-
sterent, ita ut et suis adhiberent pietatem ut et ecclesüs defensionem, Agob.
de dispens. rer. eccl. c. 5 Migne 104, 230. — Über den Bericht, den die aus
Rom zurückkehrenden kaiserlichen Gesandten erstatteten und den Entscheid
des Kaisers s. o.e. — Ann, lauriss.: Ceadragus — pollicitationibus siüs (s. o. b)
adhibens fidem, cum quibusdam primoribus populi siü Compendium venit, dila-
tique per tot annos adventus siü rationem coram imperatore non inprobabiliter
reddidit. Qui hcet in quibusdam causis culpabilis appareret, tarnen propter
merita parentum suoriun non soliun inpunitus, verum muneribus donatus ad
regnum redire permissus est. — Ibid.: Venerat et Harioldus de Nordmannia
auxilium petens contra füios Godofridi, qui eum patria pellere minabantur
(s. o. 819e), ob ciüus causam diligentius explorandam ad eosdem filios Godo¬
fridi Theotharis et Hruodmundus comites missi fuerunt, qui et causam filiorum
Godofridi et statum totius regni Nordmannorum diügenter explorantes adven¬
tuni Harioldi praecessemnt et imperatori omnia quae in illis regionibus compe-
rire potuerimt patefecerunt. Cum quibus et Ebo Reuiorum archiepiscopus (regn
fisci familia oriimdo progressus nennt ihn Karl der Kahle in einem Briefe an
Nikolaus Bouquet VII, 557), qiü consilio imperatoris et auctoritate romani pon-
tificis (Ebo holte die Genehmigung des Papstes persönlich ein, V. s. Ansk.
c. 13 SS. II, 699, Lappenberg, Hamb. Urk. B. I, 28 no. 17; den Geleits¬
brief des Papstes Paschalis I. Jaffe 2553) praedicandi gratia ad terininos
Danorum accesserat (in seiner Begleitung befand sich auch Bisch. Willerieh
von Bremen, ann. xantens. 823 SS. H, 225, und ein Geistlicher Halitgar, den
ihm der Papst mitgab, s. den päpstl. Geleitsbrief) et aestate praeterita (d. h. 823)
multos ex eis ad fidem venientes baptizaverat, regressus est. Über seine Mis-
sionsthätigkeit, die man später, um das Verdienst Ansgars zu steigern, mög¬
lichst gering darzustellen suchte, vgl. V. Ansk. c. 13: Siquideni ipse divino
— afflatus spiritu pro vocatione gentium et maxinie Danorum, quos in palatio