— 131 —
Wie wen die Himmel holdgesinnt beglücken,
Trieb sanft der Wind sie durch die feuchten Au'n;
Hell war der Luftkreis, und vor Wettertücken
Erregte nicht ein Wölkchen Furcht und Grau'n ;
Kap Prasso *) lag fernab bereits im Rücken,
Ein alter Nam in Aethiopiens 3) Gaun:
Als sich erhoben aus dem Flutenbade
Von unbekannten Inseln3) die Gestade.
Vasco da Gama, der dem ungeheuren
Wagnis als Führer leiht die tapfre Hand,
Und dessen Herz Hochsinn und Mut befeuern.
Dem stets Fortunas Gunst zur Seite stand.
Sieht keinen Grund, zum Ufer hin zu steuern,
Weil ihm als unbewohnt erscheint das Land,
Und gibt zur Weiterfahrt sofort das Zeichen;
Doch sollt' er, was er dachte, nicht erreichen.
Denn siehe! rasch durchfurcht ein Schwarm von kleinen
Fahrzeugen jetzt von jenem Jnselrund,^)
Das nächst am Festland liegt, wie alle meinen,
Mit breitem Segeltuch den weiten Sund;
Aufjauchzen all', und aller Blick' erscheinen
Gebannt vor Freud' auf ihrer Freude Grund:
„Wer sind die Leute? Herrscht Gesetz und Sitte,"
So fragt man, „und ein Fürst in ihrer Mitte?"
Sie tragen Baumwollzeug, nur hin und wieder
Einfarbig, meist weißstreifig kreuz und quer;
Dem wallt es leichtgeschürzt zur Erde nieder.
Keck um den Arm geworfen hebt es der;
Von Hals zur Hüfte find entblößt die Glieder,
Dolch oder Säbel steckt im Gurt als Wehr;
Ein Turban schirmt den Kopf; im Takt von starken
Trompetenstößen zieh'n heran die Barken. —
Tücher und Arme winken rings zum Zeichen,
Vom Lususvolk^) erbitte man Verzug;
Den Lauf verändern rasch die Schiff' und streichen
Seitwärts zum Jnselland mit ihrem Bug;
Als solle jetzt ihr Ziel sie schon erreichen,
Müht sich die Mannschaft froh nach Pflicht und Fug:
Man rafft die Segel, senkt die Stangenspitzen
Und wirft den Anker, daß die Wellen spritzen.
*) Jetzt Cabo das Correntes. — 2) Afrika. — ®) Querimba-Jnseln. —
4) Mozambik. — 6) Portugiesen, Nachkommen des Lusus.
9*