116
637 Dö sprach diu küniginne:
wær ieman der bekunde58)
der bæte mich nibt triuten59)
ja verlös ich eine mère
638 ‘Waz mac ergetzen leides,’
‘wan friuntlicbe bebe
und der dan einen kiuset
von herzlicher leide
639 Und geruocbet ir ze minnen
zwelf vil ricber kröne
dar zuo gît iu min hêrre
diu albu bât betwungen
640 Ir suit oucb werden vrouwe
die miner vrouwen Kelchen
und über manege vrouwen,
von höher fürsten künne,’63)
641 ‘Dar zuo gît iu min hêrre
ob ir geruocbet kröne
gewalt den aber hcehsten
den suit ir gwaltecbcben
642 Do sprach diu küniginne :
immer des gelüsten
mir bât der tôt an eime
des65) ich unz an min ende
643 Dö sprächen aber die Hinnen:
iuwer leben wirt bi Etzel
daz ez iucb immer wünnet,
wan der künic riebe
544 Deichen junevrouwen
selten di bi einander
da bi mühten recken
lat ez iu, vrouwe, rät en:
645 Si sprach in ir zübten:
unz morgen vrüeje.
‘maregräve Rüediger,
diu minen sebarpben ser,
noch debeinen man.
denne vrouwe ie gewan.'
sprach der vil küene man,
swer die kan begän,
der im ze herze kumt?60)
nibt sö groezlichen frumt.61)
den edelen herren min,
sult ir gewaltic sin.
wol drizec fürsten lant,
sin vil ellenthaftiu bant.
über manegen werden man,
wären undertän,
der62) si bet gewalt,
sprach der küene degen halt,
(daz heizet er iu sagen),
bi dem kiinege tragen,
den Hel che ie gewan:
haben vor Etz eien man.’
‘wie mühte minen lip
deich64) wurde beides wip?
sö rehte leide getan,
muoz unfroelichen stän.’
‘küniginne rieb,
sö rehte lobelich,
ist daz ez ergät;
vil manegen zieren degen hat.
und iuwriu megetin,
ein gesinde sin,
werden wol gemuot.
ez wirt iu wserlichen guot.’
‘nu lat die rede stän
sö sult ir her gän:
58) bekunde, von bekennen, kennen; die Form ist durch das Plus¬
quamperfekt des Konjunktiv zu übersetzen. — 69) triuten, liebhaben. — 60) ze
herze kumen, recht kornmen, passen. — 6i) der hat gegen seine Trübsal, sein
Herzeleid nichts besseres. — 62) der, über die. — 63) künne, Ge¬
schlecht. — 64) deich, deis, deiz, für daz ich. — 65) des,
weshalb. —