fondern daß es allein für sich ausgesprochen werden muß, z. B.: le
Premier (premi-e'h) der erste.
Der Buchstabe ä in der Aussprache-Bezeichnung ist nicht, wie es
im Deutschen oft geschieht, mit „e" zu verwechseln, sondern muß mit
gut geöffnetem Munde gesprochen werden.
Die Aussprache.
a und b lauten wie im Deutschen.
ai lautet wie äh, z. B. maitre (mähtr) Meister.
au lautet wie oh, z. B. chaud (schoh) heiß.
ay lautet wie ä, z. B. Raymond (Rämo°') Raimund; zwischen
zwei gehörten Vokalen klingt es wie äj, z. B. le rayon
(räjon') der Strahl.
C lautet wie ein scharfes ß vor e, i, y; z. B. cidre (ßihdr)
Apfelwein, ceci (ßtzßi') dies. Soll es auch vor a, o, u
wie ß lauten, so setzt man eine esdille (ßehdi'hj) darunter:
q', z. B. magon (maßo°') Maurer, re§u (reßü') erhalten.
Sonst wird o wie k gesprochen; z. B. le cas (le ka') der
Fall, eordeau (korbo'h) Rabe, cultiver (kültiwe'h) bebauen,
le cri (fri) der Ruf.
ch vor Vokalen lautet wie fch, z. B. cliat (scha) Katze, chene
(schähn) Eiche, chinois (schinoä') chinesisch, chute (schuht)
Fall, Sturz; vor Konsonanten und in einigen Fällen vor
o lautet es wie k, z. B. chrötien (krehtjä"') Christ.
e hat einen dreifachen Laut: e fermö (fenne'h), geschlossenes
e, klingt wie e in Meer; e ouvert (uwä'hr), offenes e,
klingt wie ä in Väter; e muet (müä'), stummes e, wird
teils garnicht ausgesprochen, teils lautet es wie ein ganz
kurzes ä.
e wird geschlossen ausgesprochen hauptsächlich, 1. wo
es den aecent aigu (ackßa°tägü') hat, z. B. blö (bleh)
Getreide, ölögant (ehlehga11') elegant; 2. vor dem stummen
r und z, z. B. corriger (korrije'h) verbessern, emballez
(a°balle'h) verpacken Sie.
Wie e ouvert wird es ausgesprochen, 1. wenn es den
accent grave (grahw) ö oder den aoeent. oircontlexe
(ßirko°flex') ß hat, z. B. rnöre (mähr) Mutter, elitzne (schähn)
Eiche; 2. vor einem hörbaren Konsonanten, z. B. 5er (fähr)
Eisen, gazette (gafä'ht) Zeitung; 3. vor dem stummen s