198
Nû wol dan, weit ir die wârheit schouwen!
gên wir zuo des meien hôhgezîte!
der ist mit aller sîner krefte komen.
Seht an in und seht an werde frouwen,
25 wederz dâ daz ander überstrîte ;
daz bezzer spil, ob ich daz hân genomen7.
Owê der mich dâ welen hieze,
deich daz eine durch daz ander lieze,
wie rehte schiere ich danne kür!
30 her Meie, ir müeset merze sin, ê ich min’ frouwen dâ verlür
^ O, A
FRAU MAZE
Aller werdekeit ein füegerinne,
daz sît ir zewâre, frouwe Mäze.
er sælic man, der iuwer 1ère hät!
Der endarf sich iuwer niender inne2
5 weder ze hove3 schämen noch an der sträze^'
durch daz so suoche ich, frouwe, iuwern rät,
Daz ir mich ebene werben5 lêret.
wirbe ich rüdere, wirbe ich höhe, ich bin versêret.
ich was vil näch ze rüdere tôt,
10 nû bin ich aber ze höhe siech6. unmâze enlât mich âne not7.
Nideriu minne heizet diu sô swachet
daz der lip näch kranker liebe8 ringet:
diu minne tuot unlobelîche wê.
Höhiu minne reizet unde machet
15 daz der muot näch höher wirde üf swinget:
diu winket mir nû, daz ich mit ir gê.
Mich wundert wes diu mâze beitet.
kumet diu herzeliebe, ich bin iedoch verleitet9:
min ougen hänt ein wip ersehen,
20 swieminneclich ir redesi, mir mac doch schade von ir geschehen.
7. ob ich die bessere jdartje genommen Habe.
dies Lied bezeichnet nach Burdach das Ende der Hohen Minne. 2. ge¬
hört zu 26 hov6. 3. daheim. 4. draußen im Leben. 5. Sinn: den Mittel¬
weg gehen. 6. ich war schier tot nach (zu) niederem Minnedienst, nun bin ich
nach (zu) hohem Minnedienst siech. 7. ergänze: niht. 8. unwerte Lust.
9. wenn das verlangen des Herzens kommt, lasse ich mich doch verführen (mLzo
und bsrzelieds hier Personifikation).