Full text: Hessische Geschichte

— 120 — 
Leistungen des IX. Korps erwähnte der Korpskommandeur, General 
von Manstein, lobend in folgendem Tagesbefehle: „Ich spreche dem 
Korps meine volle Anerkennung aus. Ihm war eine schwere 
Aufgabe zu teil; es hat sie mit Ehren gelöst. Einem über¬ 
legenen Feinde gegenüber stand das Korps lange Stunden in 
hartem Kampfe. Sein zähes Aushalten, sein energisches Vor¬ 
gehen^ im letzten Momente der Schlacht haben zum Siege 
entschieden beigetragen." 
An der Waldlisiere des Bois de la Cusse, wo die braven Hessen 
den Heldentod erlitten, wurden sie zur ewigen Ruhe gebettet. Über 
ihrer Grabesstätte erhebt sich ein Denkmal, welches auf einem Sockel 
und Postamente von Stein einen in Erz gegossenen schlafenden Löwen 
trägt, ein Zeugnis für das nachkommende Geschlecht von dem Löwen- 
mute, mit welchem jene Helden hier um des Vaterlandes Ehre 
stritten. — 
Zchlacht bei Graveiotte-Zt. privat. 
(18. August.) 
Bei Verneville beginnt unser Korps 
Den Kampf um die Mittagsstunde, 
Die Garde faßt bei St. Privat den Feind, 
Kanonendonner bringt Kunde 
Uns, die wir gelagert zu kurzer Rast, 
Die Kessel znm Kochen bereitet, 
Der Feuerschlünde Donnerkonzert 
Jedoch das Mahl uns verleidet. 
„Vorwärts!" Und brausender Hurrahruf 
Durchdonnert die Bataillone. 
„Marsch! Marsch!" Es grollt und rollt das Geschütz 
In unheilverkündendem Tone. 
Und vorwärts gehts ins Bois de la Cusse, 
Am Eisenbahndamm gilt's zu decken 
Die Batterien, die Schuß auf Schuß 
Den Gegner niederstrecken. 
Der zahlt's zurück und sendet vor 
Kolonnen von Tirailleuren, 
Und harten Stand hat die Artillerie, 
Sich seiner zu erwehren. 
Wir springen bei und fassen den Feind 
Schnellfeuernd in seinen Flanken. 
Zu Wolken ballt sich der Pulverdampf, 
Die feindlichen Reihen wanken.
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.