Full text: Alte Geschichte (1. Bdchen)

die andern Knaben seines Alters zu ihrem König, und er wies 
jedem von ihnen seinen Posten an. Der Sohn eines vor¬ 
nehmen Meders wollte ihm nicht gehorchen. Da züchtigte er 
ihn mit derben Schlägen. Der Knabe klagte es weinend 
seinem Vater, und dieser ging voller Zorn mit jenem zum 
Astyages, beschwerte sich über den ihm angethanen Schimpf 
und zeigte dem König seines Sohnes Rücken. Astyages ließ 
den Hirten mit seinem Sohne holen und sagte zu dem Knaben: 
„Wie hast du dich unterstehen können, den Sohn eines Mannes, 
der bei mir in großen Ehren steht, so schmählich zu behandeln?" 
Cyrus antwortete freimütig- „Herr, dem ist bloß sein Recht 
geschehen. Die Knaben des Ortes setzten mich zu ihrem König. 
Die andern thaten, was ihnen geboten war, der aber war 
ungehorsam und achtete mich nicht. Dafür hat er seine Strafe 
bekommen. Habe ich damit etwas Schlimmes gethan, wohlan, 
da hast du mich!" 
Als der Knabe so sprach, schöpfte Astyages sogleich Ver¬ 
dacht. Die Gesichtszüge schienen ihm die feiner Tochter, das 
Benehmen des Knaben war so fürstlich, und die Zeit der 
Aussetzung tras auch mit dem Alter des Knaben zusammen. Der 
König verhörte den Hirten und daraus den Harpagus, welche 
beide die Wahrheit gestanden. Die Traumdeuter beruhigten 
den Astyages dadurch, daß sie erklärten, des Königs Traum 
sei nun in Erfüllung gegangen, da der Knabe bereits zum 
König gewählt worden sei. Durch kluge Antworten und frei¬ 
mütige Äußerungen gewann Cyrus das Herz seines Großvaters, 
so daß dieser ihn bei sich behielt und ihn im Reiten, Schießen re. 
unterrichten ließ. Erst später schickte er ihn auf den Rat der 
Traumdeuter zu seinen Eltern nach Persien zurück. 
Als Cyrus zum Manne herangewachsen war, erkannte 
er, wie schwer das medische Joch auf seinem Vaterlande 
Persien laste, uud beschloß, dieses zu befreien. Zudem sandte 
ihm Harpagus heimlich Geschenke, um ihn für sich zu gewiuueu. 
Eines Tages schickte er ihm einen Hasen. Der Bote bestellte, 
Cyrus möchte denselben aufschneiden, weuu keiner es sähe. 
Cyrus that es uud saud in dem Bauche des Hasen einen 
Brief, worin ihn Harpagus daran erinnerte, wie schmählich 
Astyages an ihm und seiner Mutter gehandelt habe, und ihn 
ermunterte, die Perser zum Abfall von der medischen Herr¬ 
schaft zu reizen und seinen Großvater vom Throne zu stoßen. 
Cyrus las den Persern den Brief vor uud befahl 
ihnen, daß jeder am folgenden Morgen sich mit einer Sichel
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.