Full text: Von der Thronbesteigung Ludwigs des Frommen bis zum Tode Ludwigs des Kindes. Konrad (I.) von Franken (Abt. 2, 2. Hälfte)

346 
Fünfter Abschnitt. 
851 
Zweiter Frankentag' zu Mersen: abermalige feierliche Erneuerung 
des Friedens zwischen den drei Brüdern.a Ludwig d. D. züchtigt 
die Sorben für ihre verheerenden Einfälle in fränkisches Gebiet.’1 
Normannische Verwüstungen im ost- und westfränkischen Reich.1' 
851 i a) Ann. bertin.: Hlotharius, Hludowicus et Karolus apud Marsnam pala- 
tium (in loco quodam iuxta fl. Mosam, chron. fontaueil.) conveniunt. Ubi etiam 
frateme paucis diebus morati. haec communi procerum suoruni consilio atque 
consensu decemunt proprioruinque nominum monogrammatibus confirmant: 
(folgt die Vereinbarung der Brüder, vgl. Leg. I, 407 ff. [Mühlbacher 1112], 
1 woselbst sich auch die adnuntiationes der drei Könige finden, die Pruden- 
tius nicht hat; über den Inhalt vgl. Dümmler I, 330 ff.) Über den Zweck 
der Zusammenkunft belehren am besten die adnuntiationes. Adnunt. Loth.: 
Volumus, ut vos sapiatis, ut quid noster adventus hic fuerit. Venimus hic, 
ut simul — cum fidelibus nostris de dei voluntate et statu s. ecclesiae 
I ac regni et communi nostro ac vestro profectu consideraremus, 
sicut et fecimus; et — sumus inde sic adunati et nos adinvicem et cum fide¬ 
libus nostris, sicut nos recognoscimus, quia et infra regnum et extra 
regnum per marcas nostras nobis est necessarium (die Bedrohung 
der Grenzen durch äufsere Feinde und die Gärung im Innern des fränkischen 
Reiches nötigte also die 3 Fürsten, Frieden zu halten). Adnunt. Hlud.: Sicut 
meus frater vobis dicit, magna necessitas est nobis et isti populo christiano—. 
ut nos ad invicem — concordes et uniti simus —. Quod usque modo, post- 
I quam deus istud regnum in mauus nostras — misit, per omnia — non fiümus: 
j et ideo tanta deo contraria et nobis ac vobis impedimeutosa acci- 
derunt. Et quia modo — sumus unanimes, — sciatis, quia unusquisque 
nostrum paratus est, ut suum fratrem — et infra patriam et foris patriam — 
et consilio et auxilio — adiuvet —. Adnunt. Kar.: Sciatis, quia — recogno- 
■ scimus, quia partim necessitate, partim indebita voluntate — multa acciderunt 
in isto regno, quae nobis necesse non fuerat. Et sciatis, quia nunc — ad¬ 
unati sumus — et — quanto melius et citius — possumus, procuremus, qua- 
liter, quae neglecta sunt, emendata fiant, ut — ecclesiasticus ordo debitum 
honorem habeat, et regni — prosperitas proveniat et iste populus — pacem 
habeat et vobis lex et iustitia conservetur et vos nobis -— debitum honorem 
et auxilium exhibeatis —. An die Ansprachen der drei Könige schlofs sich 
die öffentliche Verlesung der 8 capitula an, über welche die Brüder zur Auf- 
; rechterhaltung des Friedens und zur Herstellung von Ordnung und Zucht sich 
vereinigt hatten. Die Zusammenkunft in Mersen fällt in den Frühling oder 
die ersten Sommermonate, s. Mühlbacher 1111a. Wie Karl d. K. bei seiner 
Zusammenkunft mit Lothar II. in S. Quentin ausdrücklich hervorhebt, hatte 
Ludwig d. D. das Hauptverdienst an dieser Einigung der Brüder, conv. apud 
S. Quintinum c. 1. Leg. I, 455 f.; s. u. 857a. Über den 2. Frankentag von 
Mersen vgl. auch Leibniz I, 550, Wenck 189 ff. 
b) Nach der Auflösung der Reichsversammlung von Mersen (placitum 
magnum et generale, chron. fontanell.) unternahm Ludwig einen Feldzug gegen 
die Sorben. Ann. R,uod. Md.: Sorabi Francorum fines crebris incursionibus
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.