Object: [Theil 2, Abth. 3] (Theil 2, Abth. 3)

3 
stellte, die alten Märzfelder regelmäßig hielt, und die 
Liebe und das Zutrauen deS Volkes gewann. 
Nur mit Mühe — Haß und Neid der Großen ge¬ 
gen den Vater war die Ursache — ward sein Sohn 
Carl auch sein Nachfolger (714 —- 741). Von den 
sieben und zwanzig Amtsjahren seines thatenreichen Le¬ 
bens verstoß fast keines ohne Krieg; aber am glorreichsten 
für ihn und das Christenthum blieb jener gegen die Sa¬ 
razenen, der ihm den Beynahmen des Hammers — Mar¬ 
teil — gegeben (732). Neun Jahre nach dieser herrlichen 
Waffenthat starb Carl. 
Sein Sohn Pipin, der Kleine oder Kurze genannt*), 
war Großhofmeister bis zum Zähre 752, und regierte 
nach seinem Gefallen, klug und gerecht, während König 
Childerich III., unmündig und unmächtig, im Pallaste 
saß, und isich um das Reich nicht kümmerte. Da, als 
Pipin die Gemüther der Franken für sich günstig sah, 
soll er vom Märzfelde den Bischof von Würzburg Burk¬ 
hard und den Erzbriester und Capellan Fulrad an den 
Papst Zacharias gesandt haben mit der Frage: „ob, 
wer daheim sine, oder wer des ganzen Regimentes Bür¬ 
den trage, König zu nennen sey?" Und der Papst soll 
geantwortet haben, „daß nur König heißen soll, wer 
Königsgewalt habe." **) Darauf versammelten sich die 
') Als man einst bey einem Thiergefechte über seine Gestalt 
scherzte, trat er auf den Kampfplatz, zog sein Schwert, 
und schlug mit einem Hiebe einem Löwen den Kopf ab. 
„Nicht groß bin ich, — sagte er, — aber stark ist mein 
Arm." — 
**) „Der heilige Bonifacius" — sagt Kohlrausch (dem 
wir in Darstellung der Deutschen Geschichte am meisten ge¬ 
folgt sind) — „hatte die Franken gewöhnt, bey beson» 
dcrn Gewissenssachen den Papst wie einen geistlichen Va¬ 
ter um Rath zu fragen; und als Antwort auf solche 
12
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.