Full text: Der Bildungsfreund in den Oberclassen deutscher Volksschulen

322 
getrunken oder zum Baden benutzt werden. In einigen Quellen 
läßt Gott das zur Würze der Speisen nothwendige Kochsalz 
aus dem Schooße der Erde herausführen, die Salzsoolen. 
Gar lieblich beschreibet die Bibel die Quellen und deutet auf 
höhere Verhältnisse der Menschen hin, auf die unser inneres 
Leben erfrischende, belebende, ernährende, nie versiegende Quelle 
deS göttlichen Wortes, welches Wasser die Fülle hat. — Gehe 
zu dieser lautern Quelle, nicht zu den löcherigen Brunnen blo¬ 
ßer menschlicher Weisheit, die erst aus dem ewigen Brunnen 
göttlicher Weisheit ihr Wasser erhalten. 
K. Schneider (kleine Weltkunde). 
168. Die Salzquelle. 
Gedrückt von Durst und Hitze hatte ein Wanderer die 
Wüstenei zurückgelegt. Erquicklich erschienen ihm des Landes 
Bäume. Nur noch ein Quell! so seufzt' er. Nicht vergebens: 
aus Hügeln quoll ein Bächlein. O gesegnet sei mir die lang 
ersehnte, süße Labung! Er sprach's und legte sich auf's Knie 
und schlürfte aus hohler Hand des Baches milde Gabe. Doch 
schneller noch entströmte seinen Lippen der bittere Trank. Er 
rief mit wildem Zürnen: „Verwünschte Fluth! mich lockte deine 
Täuschung und jetzt erfüllst du mir den Mund mit Ekel! auf 
immer möge dir dein Born versiegen!" — „Verwünsche," 
sagte eine Stimme, „deinen Unmuth, nicht die Quelle. Des 
Salzes Born ist dieses Landes Segen." 
K r ii in mache r. 
169. Das fließende Wasser. 
Aus den Quellen fließt das Wasser ab als Fließ oder 
Riesel; jenes still und ruhig und geräuschlos mit leisem Lauf, 
dieses schneller mit rieselndem Geräusch. Riesel und Fließe ver¬ 
einigen sich zu Bächlein und Bächen, diese zu Flüßlein, 
Flüssen und Strömen, welche mehr oder minder schnell, 
rieselnd, von Stein zu Stein plätschernd, rauschend, 
brausend, tosend dahin fließen, jenachdem sie mehr oder 
weniger Wasser enthalten, oder ihr Flußbette mehr oder weniger 
geneigt, das ist, ihr Gefälle größer oder geringer ist. Leicht 
hältst du mit dem Finger ein Fließ oder Riesel in seinem Laufe 
auf, leicht kannst du das Bächlein überspringen, den Bach
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.