12
Pyrenäische Halbinsel.
flos — Blume (Plnr. ilores — Blumen), pes = Fuß (Ablat.
d. Sing, peäe — am Fuß), östium = Thür, Ausgang,
Mündung; eventus — Ausgang (einer Sache); — bene =
gut, male — schlecht; — eis = diesseits.
Capreae, jetzt Capri, Capräria, jetzt Caprera, und La-
praja — Ziegeninsel. — Campanien (italienisch Campania)
— Flachland; Pedemontium, jetzt Piemont = Am Fnsze
der Berge (gelegenes Land); Gallia cisalpina (so hieß bei
den Römern Oberitalien) = Gallien diesseits der Alpen. —
Ostia = Mündungsstadt (früher an, jetzt unweit der Tiber-
münduug gelegen). Florentiae, jetzt Florenz = Blumenstadt.
Beneventum, Benevent — Guter Ausgang; das frühere
Maleventum (Maluentum), erklärt als schlechter Ausgang,
wurde nach dem Sieg der Römer über Pyrrhus 275 v. Chr.
so beuauut.
Placere = angenehm sein, darnach: Placentia, jetzt Piacenza —
(Angenehmer), schöner Aufenthaltsort.
Die Emilia führt den Namen nach der via Aemilia (der dnrch den
Censor Ämilins Lepidns 186 v. Chr. erbauten Römerstraße). Verschiedene
Städte nannte man zu Ehren des Kaisers Augustus Augusta:
Augusta Praetoi-ia, jetzt Aosta — Augusta der Prätorianer (der
kaiserlichen Leibwache), 25 v. Chr. gegründete Veteranen-Kolonie; Augusta
lauiiuoruui, jetzt lui'in — Augusta im Lande der Tauriner.
Keltisch: pen — Berg, Gebirge: Apenninen = Gebirge,
darnach: Apenninen-Halbinsel.
Arabisch: äse^edel — Berg. Die Sicilianer nennen
den Ätna (pleonastisch) Montegibello — Berg-Berg.
Etrurien führt den Namen nach dem Volk der Etrusker; es hieß
später Tuseien und heißt jetzt Toscana. i ombak'clöi — Land der Longo-
barden (welche sich 568 n. Chr. hier niederließen). — Die (um 1170 n.
Chr. gegründete) Festung Alessandria wurde zu Ehren des Papstes
Alexander III. benannt.
P y r e n ä i s ch e Halbinsel.
Im Spanischen werden zwei nebeneinanderstehende Vokale
etwas getrennt ausgesprochen: Kap Creus, Kap de la Näo, Düero,
Pisüerga, Cuenca, Reus; — * mitunter ist jeder Vokal selb-
ständig: Laie ären, Pityüsen.