Full text: Griechische Geschichtsschreiber, Philosophen ... [et cetera] und Römische Schriftsteller in Übersetzungen (Teil 2, [Schülerband])

kannte waren, nicht eher fortweisen, als bis sie alles gefragt hatten. Da konnte 
man verschiedene Gesichter sehen, je nachdem Erfreuliches oder Trauriges ge— 
meldet wurde: hier nn man dichtgedrängt die nach Hause Zurück— 
kehrenden; dort tröstete man. Besonders laut waren bei den Frauen die 
Aeußerungen der Freude und des Schmerzes. Man erzählt, eine sei in den 
Armen ihres geretteten Sohnes gestorben, als sie ihn plötzlich am Tor vor sich 
sah. Eine andere habe die falsche Nachricht vom Tode ihres Sohnes erhalten 
und traurig zu Hause gesessen; beim Anblick ihres zurückkehrenden Sohnes sei 
sie im Uebermaß der Freude tot hingefallen. Die Prätoren hielten mehrere 
Tage hinter einander den Senat von Sonnenaufgang bis Untergang in der 
Kurie versammelt und berieten, unter welcher Führung und mit 38 Truppen 
man den siegreichen Puniern Widerstand leisten könnte. 
8. Man hatte noch keinen bestimmten Beschluß gefaßt: da kam die Nachricht 
von einem neuen Verluͤst. 4000 Reiter, welche der Konsul Servilius unter dem 
Proprätor C. Centenius seinem Kollegen zu Hilfe geschickt hatte, seien von 
Hannibal in Umbrien eingeschlossen, wohin sie sich auf die Kunde von der 
Niederlage am Trasimenischen See gewandt hatten. — Diese Nachricht machte 
auf die Menschen einen ganz e ee Eindruck: die einen, deren Seele 
von größerem Kummer erfüllt war, hielten den neuen Verlust an Reitern für 
unbedeutend im Vergleich zu den früheren Verlusten; die anderen beurteilten 
das Ereignis nicht an und für sich, sondern, wie in einem schwachen Körper 
eine noch so unbedeutende Krankheit mehr empfunden werde, als eine schlimme 
im starken Körper, so müsse man jedes Unglück, das den kranken und geschwächten 
Staat treffe, nicht nach seiner eigenen Größe bewerten, sondern nach den ge— 
schwächten Kräften, die nichts ertragen könnten, was die Sache e mache. 
Deshalb nahm die Bürgerschaft zu einem Heilmittel seine Zuflucht, das lange 
weder begehrt noch angewandt war: zur Wahl eines Diktators. Und weil 
der Konsul abwesend war, von dem er allein ernannt werden konnte, wie man 
meinte, und weil durch das vom Feind besetzte Italien weder Boten noch Briefe 
zu ihm geschickt werden konnten: so wählte das Volk zum Diktator Qu. Fabius 
Maximus und zum Reiterobersten den M. Minucius Rufus. Diese erhielten 
vom Senat den Auftrag, die Mauern und Türme der Stadt zu sichern und 
überall, wo es nötig schien, Besatzungen zu verteilen und die Brücken abzubrechen; 
da man Italien nicht schützen könne, müsse man für Stadt und Herd kämpfen. 
9. Hannibal zieht nach Unteritalien 
Qu. Fabius Maximus berief gleich am Tage seines Amtsantritts den Senat 
und begann mit den Göttern. Er führte aus, daß vom Konsul C. Flaminius 
mehr durch Vernachlässigung der Cärimonien und Auspizien gefehlt 
sei als durch Unbesonnenheit und Mangel an Erfahrung; man müsse die Götter 
selbst befragen, durch welche Mittel ihr Zorn gesühnt werden könnte. Deshalb 
setzte er dürch, daß die Zehnmänner den Auftrag erhielten, die Sibyllinischen 
Büucher zu befragen; was gewöhnlich nur geschah, wenn garstige Prodigien ge— 
meldet waren. — Nach Einsicht der ehen berichteten diese: n mit 
Bezug auf diesen Feldzug dem Mars gelobt sei, wäre nicht richtig ausgeführt und 
müsse von neuem und reichlicher ausgeführt werden; man n dem Juppiter 
große Spiele, der Venus Eruzina und der Mens Tempel geloben, einen Bittgang 
und eine Göttermahlzeit veranstalten und einen i Frühling geloben: für 
daß der Krieg glücklich auslaufe und der Staat ungeschmälert bleibe. 
— Weil der Diktator mit der Sorge für den Krieg beschäftigt sei, so erhielt 
der Prätor M. Aemilius den Auftrag, alles nach den Anordnungen des Priester— 
kollegiums schnell ausführen zu lassen. 
10. Als diese Senatsbeschlüsse zustande gekommen waren, erklärte der Ober— 
priester (pontifex maximus) L. Cornelius Lentulus auf Befragen des Prätors, zu 
allererst müsse das Volk wegen des heiligen Frühlings befragt werden; ohne 
Geheiß des Volkes könne man denselben nicht geloben. Es wurde nun das 
332
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.