Full text: Die Alte Geschichte (Teil 1)

26 — 
bewaffnete nun zwar ein zweites Heer, aber auch dies wurde von Cyrus 
geschlagen und der König, der es selbst anführte, gefangen. Als nun 
Astyages gefangen saß, trat Harpagus zu ihm, spottete sein und sagte, 
das sei der Lohn für jenes grausige Mahl, Knechtschaft statt eines König- 
reichs. Astyages aber schalt ihn den einfältigsten und thörichtsten Men¬ 
schen; den einfältigsten, weil er einem andern die Macht in die Hände 
gegeben habe, da er doch selbst hätte König werden können, den thörichtsten, 
weil er jenes Mahles wegen die Meder zu Knechten gemacht habe. So 
nahm die Herrschaft der Meder ein Ende. Dem Astyages that Cyrus 
weiter kein Leides und behielt ihn bei sich bis an seinen Tod. 
So die Sage. Tatsächlich gelang es dem Cyrus, nach langen 
Kämpfen und unterstützt durch Verrat im medischen Heer, um 550 den 
König Astyages gefangen zu nehmen, seine Hauptstadt Ekbatäua zu erobern 
und sich zum Herrn von Medien zu macheu. Darauf bezwang er alle 
Völker, die ihn nach dem Fall des Astyages noch nicht anerkannten und er- 
oberte im Westen seines Reiches das lydische und das babylonische Reich. 
Cyrus 'erobert das Reich Lydien. Krösus. Das lydische 
Reich hatte sich beim Zusammensturz des assyrischen Reiches gebildet und 
umfaßte Kleinasien vom ägäischen Meere bis zum Halys. Zur Zeit des 
Cyrus regierte Lydien der wegen feines Reichtums sprichwörtlich gewordene 
König Krösus. Auch in seine Geschichte sind wie in die des Cyrus Sagen 
eingeflochten, die Herodot gern nacherzählt, weil sie ihm den Beweis für 
seine Grundanschauung liefern, daß die Gottheit Übermut und Frevelthat 
strafe und das allzugroße Glück der Sterblichen mit ihrem Hasse verfolge. 
So erzählt Herodot, wie Krösus in aller seiner Pracht und Herrlichkeit zu 
Sardes thronte, wie er von allen damals lebenden weisen Männern 
Griechenlands besucht wurde, unter ihnen auch von dem berühmten Solon. 
Von diesem hätte er gern das Lob seines hohen Glückes vernommen. Aber 
auf seine Frage, wen er für den glücklichsten aller Menschen halte, nannte 
Solon den Athener Tellns, dem nach einem glücklichen Leben ein herrliches 
Ende zu teil geworden sei, und weiter befragt, setzte er in die zweite Stelle 
zwei Jünglinge, Kleöbis und Biton, Söhne einer Priesterin, die einst, da 
ihre Mutter in den Tempel gefahren werden mußte, sich statt der aus- 
bleibenden Stiere selbst vor den Wagen spannten, und hierauf, da die 
Mutter von der Göttin zum Lohne für ihre Kinder erflehte, was den 
Menschen das Beste sei, im Tempel entschliefen und nicht wieder erwachten. 
Da verhehlte Krösus seinen Unwillen nicht, daß Solon sein Glück nicht 
einmal dem des einfachen Bürgers gleich achte, worauf dieser erwiderte, er 
könne niemand vor feinem Ende glücklich nennen, denn die Gottheit habe
	        
Waiting...

Note to user

Dear user,

In response to current developments in the web technology used by the Goobi viewer, the software no longer supports your browser.

Please use one of the following browsers to display this page correctly.

Thank you.